A -- BC -- D -- EG -- HI -- JO -- P -- QT -- VZ --

Belleza:
Dime si tenemos hijo o hija (A05 4:196)
Dime si tenemos hijo o hija (A05 4:196)

Bendici:
el amor nunca se paga sino con puro amor (A07 61:253)
pequeña causa desparte conformes amigos (A08 20:11)
el amor no admite sino solo amor por paga (A16 6:148)

Benefic:
la presta dádiua su efeto ha doblado (A01 268:111)
do vino el asno verná el albarda (A01 205:89)
dos a dos y como dizen tres al mohino (A01 205:90)
seremos dos a dos y como dizen tres al mohino (A01 205:90)
A dineros pagados braços quebrados (A03 1:127)
Dichoso fuiste: no hiziste sino llegar y recabdar (A08 33:14)
avn assí me trataua ella quando Dios querí (A12 111:102)
si Dios me diesse buena manderecha con tu amo (A12 106:98)
con su pan se la coma (A14 18:118)
quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna (A15 19:139)
la presta dádiua su efeto ha doblado (A01 268:111)
A dineros pagados braços quebrados (A03 1:127)
Dichoso fuiste: no hiziste sino llegar y recabdar (A08 33:14)
si Dios me diesse buena manderecha con tu amo (A12 106:98)
con su pan se la coma (A14 18:118)
quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna (A15 19:139)

Benigni:
No paguen justos por peccadores (A04 71:183)
No quiebre la soga por lo más delgado (A04 71:183)
Déxale que él caerá de su asno (A06 100:228)
si la locura fuesse dolores en cada casa auría bozes (A08 18:10)
ya tienes tu escudilla como cada qual (A08 23:12)
sea lo passado questión de Sant Juan (A08 39:16)
hazientes y consintientes merecen ygual pena (A14 30:126)
Por demás es la cítola en el molino (A16 6:147)

Bienes:
que saliessen [del carcañal] más sesos que de la cabeça! (A02 30:125)
que se eche otra sardina para el moço de caballo (A08 21:11)
buena pro hagan las çapatas (A09 51:46)
a la segunda açadonada sacó agua (A15 14:136)

Bondad:
de ninguna cosa es alegre possessión sin compañía (A01 260:107)
la presta dádiua su efeto ha doblado (A01 268:111)
No paguen justos por peccadores (A04 71:183)
No quiebre la soga por lo más delgado (A04 71:183)
para sí no tiene abrigo y dale a todos (A08 23:12)
ya tienes tu escudilla como cada qual (A08 23:12)
hazientes y consintientes merecen ygual pena (A14 30:126)

Caida:
matarme han y yrán allá la soga y el calderón (A01 21:39)
querría en vn día ... desechar todo el pelo malo (A06 12:205)
por mucho que madrugue no amanesce más ayna (A14 30:129)

Cambio:
vn clavo con otro se espele (A10 28:58)
avnque es algo loco la pena le hará cuerdo (A13 10:107)
No digan por mí: a muertos y a ydos (A20 18:197)

Cansanc:
quien a otro sirue no es libre (A09 16:27)
a los flacos coraçones el dolor los arguye (A20 7:190)

Captaci:
como de lo viuo a lo pintado ... tanta diferencia (A01 36:41)
le traeré ... benigno a picar el pan en el puño (A01 205:90)
Pues al le sueño. Al freir lo verá (A01 209:91)
vn solo acto no haze hábito (A07 67:256)
vna golondrina no haze verano (A07 67:256)
ni es todo oro lo que amarillo reluze (A08 66:20)
Tresquílanme en concejo y no lo saben en mi casa (A14 30:123)

Caracte:
¡vaya el diablo para ruyn! (A08 39:16)

Carenci:
entre col y col lechuga (A06 3:204)
soy como el moço del escudero gallego? (A08 63:20)
quien la miel trata siempre se le pega dello (A09 19:28)
Viuiendo con el Conde que no matase al hombre (A14 19:118)
Nuestro gozo en el pozo (A21 2:201)

Castida:
el perdón sobraría donde el yerro falta (A04 33:164)
No quiebre la soga por lo más delgado (A04 71:183)
El plazer no comunicado no es plazer (A08 12:9)
más vale ser buena amiga que mala casada (A16 6:148)

Castigo:
¡A mesa puesta con tus manos lauadas (a (A09 17:27)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
por disfamar la vieja a tuerto o a derecho (A02 23:122)
es un traydor. A esse tal dos aleuosos (A03 13:136)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
Si con el furto soy tomada nunca de muerta ... falto (A04 1:155)
a cada cabo ay tres leguas de mal quebranto (A04 37:166)
No paguen justos por peccadores (A04 71:183)
No quiebre la soga por lo más delgado (A04 71:183)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
Cada día verás quien peque y pague (A07 21:242)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
honrra sin prouecho no es sino como anillo en el dedo (A07 67:256)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
ya tienes tu escudilla como cada qual (A08 23:12)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
dize el sano al doliente: Dios te dé salud (A08 69:21)
ay ojos que de lagaña se agradan (A09 23:31)
la cura del lastimero médico dexa mayor señal (A10 28:58)
vn clavo con otro se espele (A10 28:58)
el hombre apercebido medio combatido (A12 6:78)
avnque es algo loco la pena le hará cuerdo (A13 10:107)
con su pan se la coma (A14 18:118)
crié cueruo que me sacasse el ojo (A14 30:124)
del monte sale con que se arde (A14 30:124)
te hizo alcalde mengua de hombres buenos (A14 30:124)
hazientes y consintientes merecen ygual pena (A14 30:126)
quien lo comió aquél lo escote (A15 21:140)
toman antes al mentiroso que al que coxquea (A17 16:160)
quien engaña al engañador ... ya me entiendes (A19 2:175)
engaña al engañador ... (A19 2:176)
vno piensa el vayo y otro el que lo ensilla (A19 2:176)
No digan por mí: a muertos y a ydos (A20 18:197)
Si con el furto soy tomada nunca de muerta ... falto (A04 1:155)
a cada cabo ay tres leguas de mal quebranto (A04 37:166)
el hombre apercebido medio combatido (A12 6:78)
avnque es algo loco la pena le hará cuerdo (A13 10:107)
del monte sale con que se arde (A14 30:124)
quien lo comió aquél lo escote (A15 21:140)

Casuali:
a río buelto ganancia de pescadores (A02 30:126)
entre col y col lechuga (A06 3:204)
al hombre vergonçoso el diablo le traxo a palacio (A07 72:257)
quien la miel trata siempre se le pega dello (A09 19:28)
las obras hazen linaje que ... somos hijos de Adán (A09 28:34)
a la segunda açadonada sacó agua (A15 14:136)
las obras hazen linaje que ... somos hijos de Adán (A09 28:34)

Causa:
de cossario a cossario no se pierden sino los barriles (A07 82:260)

Celos:
quien sola vna ropa tiene presto la enuegece (A07 67:256)
No se dize en balde que mal ageno de pelo cuelga (A12 3:77)

Certidu:
quien bien quiere a Beltrán a todas sus cosas ama (A17 15:159)

Circo:
en vna hora no se ganó €amora (A06 71:221)

Circuns:
a río buelto ganancia de pescadores (A02 30:126)
al hombre vergonçoso el diablo le traxo a palacio (A07 72:257)
a la segunda açadonada sacó agua (A15 14:136)

Cobardi:
por huyr hombre de vn peligro cae en otro mayor (A01 188:67)
te le traeré manso y benigno a picar el pan (A01 205:90)
el perdón sobraría donde el yerro falta (A04 33:164)
Bien conozco que dize cada uno de la feria (A04 36:166)
quien menos procura alcança más bien (A06 71:220)
Yo le fize hombre de Dios en ayuso (A07 1:233)
dezía que aquélla era capa de pecadores (A07 15:238)
dizen que quien yerra y se enmienda etc (A07 22:242)
Por Dios dexemos enojo y al tiempo el consejo (A07 100:262)
soy como el moço del escudero gallego? (A08 63:20)
quien a otro sirue no es libre (A09 16:27)
tomar calças de Villadiego (A12 18:80)
cargado de hierro y cargado de miedo (A12 57:90)
del monte sale con que se arde (A14 30:124)
vale más vn día del hombre discreto (A17 1:154)
no hagas bullicio no te sienta la tierra (A17 15:160)
por huyr hombre de vn peligro cae en otro mayor (A01 188:67)
cargado de hierro y cargado de miedo (A12 57:90)

Comerci:
malo es esperar salud en muerte agena (A01 21:39)
De... discretos mensajeros es hazer lo que... quiere (A05 15:199)
mientra más moros más ganancia (A07 67:256)
viue comigo y busca quien te mantenga (A12 104:97)

Comodid:
A tuerto o a derecho nuestra casa hasta el techo (A01 240:103)
vna alma sola ni canta ni llora (A07 67:255)
quien sola vna ropa tiene presto la enuegece (A07 67:256)
vn manjar solo continuo presta hastío (A07 67:256)
El plazer no comunicado no es plazer (A08 12:9)
como corderica mansa que mama su madre y la ajena (A11 30:73)
quando pobre franca; quando rica (A12 107:100)
las suzias moxcas nunca pican sino los bueyes magros (A12 113:103)
sobre dinero no ay amistad (A12 90:95)
viue comigo y busca quien te mantenga (A12 104:97)
quando el vil está rico no tiene pariente (A14 30:124)
piedra mouediza que nunca moho la cobija (A15 24:143)
más vale preuenir que ser preuenidos (A16 1:145)

Compasl:
¡Adiós paredes! (A01 172:64)
más vale a quien Dios ayuda etc. (A03 28:142)
las yras de los amigos siempre suelen ser reintegración del amor (A08 39:16)
sea lo passado questión de Sant Juan (A08 39:16)
Por demás es la cítola en el molino (A16 6:147)

Compens:
/font> mientra más moros más ganancia /font> (A13 (A07 256:67:107) quien sola vna ropa tiene presto la enuegece /font> (A20 (A14 124:30:197) del monte sale con que se arde (A01 268:111) la presta dádiua su efeto ha doblado (A10 (A07 256:67:58)
A dineros pagados braços quebrados (A03 1:127)
Dichoso fuiste: no hiziste sino llegar y recabdar (A08 33:14)
con lo que sana el hígado enferma la bolsa (A09 19:29)
vn clavo con otro se espele (A10 28:58)
si Dios me diesse buena manderecha con tu amo (A12 106:98)
con su pan se la coma (A14 18:118)
quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna (A15 19:139)
Da Dios hauas a quien no tiene quixadas (A01 258:106)

Concesi:
Déxale que él caerá de su asno (A06 100:228)
si la locura fuesse dolores en cada casa auría bozes (A08 18:10)
sea lo passado questión de Sant Juan (A08 39:16)
avn assí me trataua ella quando Dios querí (A12 111:102)

Concord:
do vino el asno verná el albarda (A01 205:89)
dos a dos y como dizen tres al mohino (A01 205:90)
seremos dos a dos y como dizen tres al mohino (A01 205:90)
Su madre y yo vña y carne (A03 12:134)

Condesc:
do vino el asno verná el albarda (A01 205:89)
Déxale que él caerá de su asno (A06 100:228)
si la locura fuesse dolores en cada casa auría bozes (A08 18:10)
sea lo passado questión de Sant Juan (A08 39:16)
con lo que sana el hígado enferma la bolsa (A09 19:29)

Condici:
En mi seso estoy que nunca metes aguja sin sacar reja (A04 8:159)
En mi seso estoy que nunca metes aguja sin sacar reja (A04 8:159)

Confabu:
le traeré ... benigno a picar el pan en el puño (A01 205:90)
vn solo acto no haze hábito (A07 67:256)
vna golondrina no haze verano (A07 67:256)
ni es todo oro lo que amarillo reluze (A08 66:20)
Tresquílanme en concejo y no lo saben en mi casa (A14 30:123)

Confian:
Bien dizen que los días no se van en balde (a (A04 44:170)
do vino el asno verná el albarda (A01 205:89)
dos a dos y como dizen tres al mohino (A01 205:90)
seremos dos a dos y como dizen tres al mohino (A01 205:90)
Al freyr lo verá. (A01 209:91)
Pues al le sueño. Al freyr lo verá (A01 209:91)
más vale a quien Dios ayuda etc. (A03 28:142)
Tan presto ... se va el cordero como el carnero (A04 41:170)
tú que vas a mesa puesta (A05 9:197)
no hizo Dios a quien desamparasse (A06 69:220)
conciértame essos amigos (A07 2:234)
El cierto amigo en la cosa incierta se conosce (A07 5:234)
nos va más y a buen entendedor (A08 72:22)
quando ... Dios da la llaga tras ella embía el remedio (A10 38:60)
No digan por mí que dando vn palmo pido quatro (A12 105:97)
te hizo alcalde mengua de hombres buenos (A14 30:124)
Dios te dé buena manderecha (A18 32:170)
quiçá venís por lana (A19 27:183)

Conform:
A dineros pagados braços quebrados (A03 1:127)
como dizen biua la gallina con su pepita (A04 35:165)
ya tienes tu escudilla como cada qual (A08 23:12)
como corderica mansa que mama su madre y la ajena (A11 30:73)
quando pobre franca; quando rica (A12 107:100)
las suzias moxcas nunca pican sino los bueyes magros (A12 113:103)
sobre dinero no ay amistad (A12 90:95)
piedra mouediza que nunca moho la cobija (A15 24:143)
más vale preuenir que ser preuenidos (A16 1:145)

Conjetu:
De los locos es estimar a todos los otros (a (A04 64:180)
quien torpemente sube a lo alto más ayna cae (A01 239:103)
quanto mayor es la fortuna tanto es menos segura (A01 244:104)
alahé alahé: la que las sabe las tañe (A01 260:108)
Bien sé de qué pie coxqueas (A01 45:42)
las paredes han oydos (A01 177:66)
la esperiencia y escarmiento haze los hombres arteros (A05 1:195)
mala medra tiene! ¡No le arriendo la ganancia! (A05 12:198)
El propósito muda el sabio; el nescio perseuera (A05 15:199)
el abad de do canta de allí viste (A06 11:205)
que no se toman truchas etc. (A07 1:233)
ningund prouecho trae la memoria del buen tiempo (A09 56:48)
a saluo está el que repica (A11 30:73)
aquél va más sano que anda por llano (A11 43:75)
De los enemigos los menos (A12 121:104)
el hombre apercebido medio combatido (A12 6:78)
por mucho que madrugue no amanesce más ayna (A14 30:129)
piedra mouediza que nunca moho la cobija (A15 24:143)
deuemos echar nuestras baruas en remojo (A16 1:145)

Consejo:
los muertos abren los ojos de los que biuen (A17 5:156)
los muertos abren los ojos de los que biuen (A17 5:156)

Constan:
en vna hora no se ganó €amora (a (A06 71:221)
Xo que te estriego asna coxa (A01 209:92)
el amor imperuio todas las cosas vence (A01 216:94)
sacar aradores a pala y açadón (A01 221:96)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
¿A donde yrá el buey que no are? (A04 1:154)
jamás al esfuerço desayudó la fortuna (A04 1:156)
ofrescer mucho al que poco pide es especie de negar (A06 59:218)
conciértame essos amigos (A07 2:234)
El cierto amigo en la cosa incierta se conosce (A07 5:234)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
si me quebré el pie fue por mi bien (A07 27:245)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
Nunca mucho costó poco (A08 36:15)
vn solo golpe no derriba vn roble (A08 66:21)
cada bohonero alaba sus agujas (A09 25:33)
vale más vna migaja de pan con paz (A09 47:43)
gran parte de la salud es dessearla (A10 12:53)
que me tresquilen a mí a cruzes (A17 18:161)
a tres me parece que va la vencida (A19 20:182)
a los flacos coraçones el dolor los arguye (A20 7:190)
en vna hora no se ganó €amora (a (A06 71:221)
el amor imperuio todas las cosas vence (A01 216:94)
sacar aradores a pala y açadón (A01 221:96)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
¿A donde yrá el buey que no are? (A04 1:154)
jamás al esfuerço desayudó la fortuna (A04 1:156)
ofrescer mucho al que poco pide es especie de negar (A06 59:218)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
si me quebré el pie fue por mi bien (A07 27:245)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
Nunca mucho costó poco (A08 36:15)
vn solo golpe no derriba vn roble (A08 66:21)
cada bohonero alaba sus agujas (A09 25:33)
vale más vna migaja de pan con paz (A09 47:43)
gran parte de la salud es dessearla (A10 12:53)
que me tresquilen a mí a cruzes (A17 18:161)
a tres me parece que va la vencida (A19 20:182)
a los flacos coraçones el dolor los arguye (A20 7:190)

Contien:
en vna hora no se ganó €amora (A06 71:221)

Conveni:
nos va más y a buen entendedor (A08 72:22)
como corderica mansa que mama su madre y la ajena (A11 30:73)
quando pobre franca; quando rica (A12 107:100)
las suzias moxcas nunca pican sino los bueyes magros (A12 113:103)
sobre dinero no ay amistad (A12 90:95)
más vale preuenir que ser preuenidos (A16 1:145)

Cordura:
quanto mayor es la fortuna tanto es menos segura (A01 244:104)
Estremo es creer a todos y yerro no creer a ninguno (A01 256:106)
dizen que quien yerra y se enmienda etc (A07 22:242)
si me quebré el pie fue por mi bien (A07 27:245)
la mocedad ociosa acarrea la vejez arrepentida (A07 97:262)
ningund prouecho trae la memoria del buen tiempo (A09 56:48)
el sotil ladrón siempre rodea las ricas moradas (A10 67:65)
deuemos echar nuestras baruas en remojo (A16 1:145)
dizen que quien yerra y se enmienda etc (A07 22:242)
si me quebré el pie fue por mi bien (A07 27:245)
ningund prouecho trae la memoria del buen tiempo (A09 56:48)
el amor no admite sino solo amor por paga (A16 6:148)
si Dios me diesse buena manderecha con tu amo (A12 106:98)
A dineros pagados braços quebrados (A03 1:127)
con su pan se la coma (A14 18:118)
quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna (A15 19:139)
/font> Valiera más solo que malacompañado /font> (A08 (A02 125:30:11) que saliessen [del carcañal] más sesos que de la cabeça! /font> (A17 (A01 109:265:160) Yerro es no creer y culpa creerlo todo /font> (A18 (A01 92:210:166) Perdido es quien tras perdido anda

Correcc: (A06 (A02 123:23:218)
es un traydor. A esse tal dos aleuosos (A03 13:136)
Cada día verás quien peque y pague (A07 21:242)
honrra sin prouecho no es sino como anillo en el dedo (A07 67:256)
con lo que sana el hígado enferma la bolsa (A09 19:29)
vn clavo con otro se espele (A10 28:58)
avnque es algo loco la pena le hará cuerdo (A13 10:107)
con su pan se la coma (A14 18:118)
No digan por mí: a muertos y a ydos (A20 18:197)

Corteda:
Viuiendo con el Conde que no matase al hombre (A14 19:118)

Cortesi:
el perdón sobraría donde el yerro falta (A04 33:164)
No quiebre la soga por lo más delgado (A04 71:183)
El plazer no comunicado no es plazer (A08 12:9)
avn assí me trataua ella quando Dios querí (A12 111:102)
Por demás es la cítola en el molino (A16 6:147)
más vale ser buena amiga que mala casada (A16 6:148)

Costumb:
¡Guay de quien en palacio enuejece! (A01 238:102)
Cada camino descubre sus dañosos ... barrancos (A04 1:154)
es más cierto médico el esperimentado que el letrado (A05 1:195)
está en manos el pandero que lo sabrá bien tañer (A11 2:67)
bien sé y barrunto de qué pie coxqueays (A12 109:100)
A perro viejo no cuz cuz (A12 110:101)
crié cueruo que me sacasse el ojo (A14 30:124)
si sabe mucho la raposa más el que la toma (A19 2:176)

Creenci:
Perdido es quien tras perdido anda (A01 210:92)
no hizo Dios a quien desamparasse (A06 69:220)
quando ... Dios da la llaga tras ella embía el remedio (A10 38:60)
Bien dizen que los días no se van en balde (a (A04 44:170)
Al freyr lo verá. (A01 209:91)
Pues al le sueño. Al freyr lo verá (A01 209:91)
Perdido es quien tras perdido anda (A01 210:92)
Valiera más solo que malacompañado (A02 23:123)
más vale a quien Dios ayuda etc. (A03 28:142)
Tan presto ... se va el cordero como el carnero (A04 41:170)
Bien dizen que los días no se van en balde (A04 44:170)
Dime si tenemos hijo o hija (A05 4:196)
tú que vas a mesa puesta (A05 9:197)
no hizo Dios a quien desamparasse (A06 69:220)
ay ojos que de lagaña se agradan (A09 23:31)
quando ... Dios da la llaga tras ella embía el remedio (A10 38:60)
No digan por mí que dando vn palmo pido quatro (A12 105:97)
te hizo alcalde mengua de hombres buenos (A14 30:124)
quiçá venís por lana (A19 27:183)

Cruelda:
¡A mesa puesta con tus manos lauadas (a (A09 17:27)
Xo que te estriego asna coxa (A01 209:92)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
por disfamar la vieja a tuerto o a derecho (A02 23:122)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
quien sola vna ropa tiene presto la enuegece (A07 67:256)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
ay ojos que de lagaña se agradan (A09 23:31)
No se dize en balde que mal ageno de pelo cuelga (A12 3:77)
crié cueruo que me sacasse el ojo (A14 30:124)
toman antes al mentiroso que al que coxquea (A17 16:160)
quien engaña al engañador ... ya me entiendes (A19 2:175)
engaña al engañador ... (A19 2:176)
¡A mesa puesta con tus manos lauadas (a (A09 17:27)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
por disfamar la vieja a tuerto o a derecho (A02 23:122)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
ay ojos que de lagaña se agradan (A09 23:31)
crié cueruo que me sacasse el ojo (A14 30:124)
toman antes al mentiroso que al que coxquea (A17 16:160)
quien engaña al engañador ... ya me entiendes (A19 2:175)
engaña al engañador ... (A19 2:176)

Cualida:
a río buelto ganancia de pescadores (A02 30:126)

Cuidado:
¡A mesa puesta con tus manos lauadas (a (A09 17:27)
Estremo es creer a todos y yerro no creer a ninguno (A01 256:106)
cierre la boca y comience abrir la bolsa (A01 209:91)
Dile que cierre la boca y comience abrir la bolsa (A01 209:91)
Xo que te estriego asna coxa (A01 209:92)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
es más cierto médico el esperimentado que el letrado (A05 1:195)
A nueuo negocio nueuo consejo se requiere (A05 15:199)
ofrescer mucho al que poco pide es especie de negar (A06 59:218)
conciértame essos amigos (A07 2:234)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
más es el ruydo que las nuezes (A09 59:49)
el sotil ladrón siempre rodea las ricas moradas (A10 67:65)
aquél va más sano que anda por llano (A11 43:75)
más vale preuenir que ser preuenidos (A16 1:145)
¡A mesa puesta con tus manos lauadas (a (A09 17:27)
Estremo es creer a todos y yerro no creer a ninguno (A01 256:106)
cierre la boca y comience abrir la bolsa (A01 209:91)
Dile que cierre la boca y comience abrir la bolsa (A01 209:91)
Xo que te estriego asna coxa (A01 209:92)
el mismo mesón y aposentamiento de la embidia (A02 23:122)
No ay lugar... que... asno cargado de oro no le suba (A03 16:137)
es más cierto médico el esperimentado que el letrado (A05 1:195)
A nueuo negocio nueuo consejo se requiere (A05 15:199)
ofrescer mucho al que poco pide es especie de negar (A06 59:218)
conciértame essos amigos (A07 2:234)
dize el refrán que mucho va de Pedro a Pedro (A07 19:240)
¡calla bouo! Poco sabes de achaque de yglesia (A07 27:244)
vn testigo solo no es entera fe (A07 67:256)
vna continua gotera horaca vna piedra (A08 29:14)
más es el ruydo que las nuezes (A09 59:49)
el sotil ladrón siempre rodea las ricas moradas (A10 67:65)
aquél va más sano que anda por llano (A11 43:75)
más vale preuenir que ser preuenidos (A16 1:145)

Cumplim:
Su madre y yo vña y carne (A03 12:134)
El cierto amigo en la cosa incierta se conosce (A07 5:234)


A -- BC -- D -- EG -- HI -- JO -- P -- QT -- VZ --


B′99