|
|
|
| Personas que hablan en ella:
- AURORA, marquesa
- NARCISA, su hermana
- Don RODRIGO Girón
- CARLOS, conde
- ASCANIO, marqués
- CHINCHILLA, lacayo
- BRIANDA, dueña
- TEODORO, caballero
- SIRENA, dama
- ARMINDA, dama
- Dos CRIADOS
- ACOMPAÑAMIENTO
|
|
|
ACTO PRIMERO
|
|
Salen AURORA, NARCISA, y BRIANDA |
AURORA:
|
¡ Qué necio y qué porfiado ! |
|
NARCISA:
|
Por fuerza ha de ser lo uno |
|
|
si es lo otro.
|
AURORA:
|
¿ Hay tal enfado ? |
|
|
¡ Hola ! No entre aquí ninguno, |
|
|
Esté ese jardín cerrado. |
5 |
|
Salid vos también afuera; |
|
|
guardad la puerta.
|
BRIANDA:
|
¡ Portera, |
|
|
siendo dueña ! ¿ Hacerme quiso |
|
|
ángel de este paraíso ? |
|
|
En mi mocead sí fuera; |
10 |
|
pero ¡ cuando dan despojos |
|
|
al tiempo, que no resisto, |
|
|
mis años, y mis enojos... ! |
|
|
Hasta agora, ¿ quién ha visto |
|
|
ángel con tocas y antojos ? |
15 |
|
Vase BRIANDA |
AURORA:
|
¿ Qué es lo que Carlos pretende |
|
|
con tanta embajada, hermana ? |
|
NARCISA:
|
Escribiendo se suspende |
|
|
de Amor la llama tirana, |
|
|
que en él tu memoria enciende. |
20 |
|
Mientras no te ve te escribe, |
|
|
y en respuestas que recibe, |
|
|
apoya ausencias crueles; |
|
|
que la esperanza, en papeles |
|
|
tal vez, como joya vive; |
25 |
|
y fiado en el concierto |
|
|
y palabra que le dio |
|
|
mi padre, tiene por cierto |
|
|
ser tu esposo.
|
AURORA:
|
Ya murió |
|
|
mi padre y con él se ha muerto |
30 |
|
cualquier derecho y acción |
|
|
que alegue en la pretensión |
|
|
de mi amor; pues si le di |
|
|
esperanzas con el sí, |
|
|
fue más por obligación |
35 |
|
[a su paternal prudencia] |
|
|
que por gusto y voluntad. |
|
NARCISA:
|
Contra ti das la sentencia. |
|
AURORA:
|
Por qué si mi libertad |
|
|
queda libre, con la herencia |
40 |
|
de este marquesado absuelta ? |
|
NARCISA:
|
Nunca la palabra suelta |
|
|
Quien estima su valor. |
|
AURORA:
|
Dísela como menor; |
|
|
Libre soy, y estoy resuelta |
45 |
|
a no cumplirla; esto es cierto. |
|
|
Déjame, hermana, gozar |
|
|
de mí misma, pues se ha muerto |
|
|
mi padre; que no he de hallar |
|
|
en medio del golfo el puerto. |
50 |
|
No cautives mi cuidado |
|
|
de ese modo; que no es justo |
|
|
que intente el conde, pesado, |
|
|
oprimir leyes del gusto, |
|
|
por sola razón de estado. |
55 |
|
La voluntad ha de hacer |
|
|
esta elección; que a no ser |
|
|
ella la casamentera, |
|
|
la cruz que hace Amor lijera, |
|
|
de plomo, haráme caer. |
60 |
NARCISA:
|
¿ Tan mal el conde te está, |
|
|
mancebo, galán, discreto, |
|
|
y que en Borgoña podrá, |
|
|
si llega su amor a efeto, |
|
|
que si eres cuerda, si hará, |
65 |
|
con este estado y el suyo, |
|
|
casi un reino hacer ?
|
AURORA:
|
Concluyo |
|
|
que en mí imposibles conquista. |
|
|
Amor entra por la vista, |
|
|
no por el abono tuyo. |
70 |
|
No le he visto, y así trato |
|
|
no ser conmigo crÜel, |
|
|
si mi libertad maltrato. |
|
NARCISA:
|
Ya sustituye por él |
|
|
este gallardo retrato. |
75 |
AURORA:
|
Pinturas encarecidas, |
|
|
y verdades, imagino |
|
|
que vienen a ser, oídas, |
|
|
como nuevas de camino, |
|
|
mentirosas ó añadidas. |
80 |
|
Pintar y escribir es ciencia |
|
|
de adular con elocuencia; |
|
|
porque en materia de amores, |
|
|
los poetas y pintores |
|
|
tienen de mentir licencia. |
85 |
|
¡ Bueno es que al pintor pagase |
|
|
retrato el conde, que fuese |
|
|
bastante a que me obligase, |
|
|
y que al pincel permitiese |
|
|
que sus faltas retratase ! |
90 |
|
Yo a lo menos no lo creo, |
|
|
no pienso dar fe al traslado, |
|
|
si el original no veo; |
|
|
que es retrato este pagado, |
|
|
y no puede venir feo. |
95 |
NARCISA:
|
Ya yo sé que el interés |
|
|
hace, cuando Apeles es, |
|
|
por ser su pincel de oro, |
|
|
de un Polifemo un Medoro; |
|
|
mas cuando crédito des |
100 |
|
a la fama, que acrecienta |
|
|
del conde alabanzas sumas, |
|
|
yo sé que estarás contenta. |
|
AURORA:
|
Es la fama toda plumas, |
|
|
¿ Y no quieres tú que mienta ? |
105 |
|
¿ De plumas no es el pincel ? |
|
|
Luego mentiras me ofrece. |
|
NARCISA:
|
Milagros me cuentan de él. |
|
AURORA:
|
Si a ti tan bien te parece, |
|
|
cásate, hermana, con él. |
110 |
NARCISA:
|
Si fuera marquesa yo... |
|
AURORA:
|
¿ Luego solo en eso estriba |
|
|
tu voluntad ?
|
NARCISA:
|
¿ Por qué no ? |
|
|
Lo mas a lo menos priva. |
|
AURORA:
|
Heredera te dejó |
115 |
|
de sus tesoros mi padre; |
|
|
y del dote de mi madre, |
|
|
joyas, riquezas bienes, |
|
|
tanta hacienda tener vienes, |
|
|
que como el conde te cuadre, |
120 |
|
te igualas casi a mi estado. |
|
NARCISA:
|
No es bien, siendo yo menor, |
|
|
casarme antes, ni le ha dado |
|
|
al conde pena mi amor |
|
|
sola tú le das cuidado. |
125 |
AURORA:
|
Pues aunque así de él te avisa, |
|
|
no me encarezcas sus quejas, |
|
|
ni me cases tan aprisa; |
|
|
que ese oficio es de muy viejas, |
|
|
y tú eres niña, Narcisa. |
130 |
|
Ayer dejamos el luto |
|
|
con que el paternal tributo |
|
|
pagamos al fin del año; |
|
|
gocemos, pasado el daño, |
|
|
de la libertad el fruto. |
135 |
|
Esto de casarse, hermana, |
|
|
ha de tener ocasión, |
|
|
no como fruta temprana, |
|
|
que cogida sin sazón, |
|
|
sale insipida o vana. |
140 |
NARCISA:
|
Muy alegórica estás. |
|
|
No tratemos de esto más. |
|
|
El conde sufra y perdone, |
|
|
hasta que amor te sazone; |
|
|
que agora ni aun hojas das. |
145 |
AURORA:
|
Mudemos plática, hermana, |
|
|
y no te acuerdes más de él. |
|
|
Di, ¿ qué te escribe Diana, |
|
|
condesa de Oberisel ? |
|
NARCISA:
|
Es la hermosura alemana. |
150 |
|
A un don Rodrigo Girón, |
|
|
español y caballero, |
|
|
me encomienda.
|
AURORA:
|
Su opinión |
|
|
le ha dado el lugar primero |
|
|
entre los de su nación. |
155 |
|
Lo mismo me pide a mí, |
|
|
porque ha de venir aquí, |
|
|
y de verle me holgaré; |
|
|
que ya sus amores sé. |
|
NARCISA:
|
Cosas notables oí |
160 |
|
de ese español, si es que son |
|
|
verdaderas.
|
AURORA:
|
La condesa |
|
|
le tuvo tanta afición |
|
|
como la fama confiesa; |
|
|
y a aprovechar la ocasión, |
165 |
|
dicen que de Oberisel |
|
|
fuera conde, y de Diana |
|
|
esposo.
|
NARCISA:
|
Para ser él |
|
|
español, nación que gana |
|
|
por atrevida el laurel |
170 |
|
de Marte, como el de Amor, |
|
|
milagro es que tal valor |
|
|
haya, por corto, dejado |
|
|
perder tal mujer y estado. |
|
AURORA:
|
¿ Gozóle el conde ? ¡ Mejor ! |
175 |
|
Oyense voces dentro |
VOZ 1:
|
¡ Matadle !
|
VOZ 2:
|
Al agua se echó. |
|
VOZ 3:
|
Disparadle las pistolas. |
|
VOZ 4:
|
Venturas son españolas. |
|
|
La cerca, leve saltó. |
|
VOZ 5:
|
El jardín de la marquesa |
180 |
|
le ha dado seguro puerto. |
|
VOZ 6:
|
¡ Que no le hubiéramos muerto ! |
|
|
¡ Ah, mal cumplida promesa ! |
|
|
Sale don RODRIGO, la espada en la mano |
AURORA:
|
Qué es esto ? Hombre, ¿ dónde vas ? |
|
|
Retírate, hermana mía. |
185 |
NARCISA:
|
¿ Hay tan notable osadía ? |
|
|
¿ Sabes acaso que estás |
|
|
en el jardín, reservado |
|
|
solo a la marquesa Aurora ? |
|
RODRIGO:
|
Lo que la ignorancia ignora, |
190 |
|
mi ventura ha declarado. |
|
|
Damas suyas debéis ser, |
|
|
ya que las señoras no; |
|
|
y no poco feliz yo, |
|
|
si la mereciese ver. |
195 |
AURORA:
|
¿ Cómo venís de esa suerte ? |
|
RODRIGO:
|
Envidiosos lisonjeros |
|
|
Por quitarme el bien de veros, |
|
|
han querido darme muerte. |
|
|
Pero este jardín que en ser |
200 |
|
vuestro da clara señal |
|
|
de que es noble y es leal, |
|
|
me vino a favorecer |
|
|
contra la pasión violenta |
|
|
que envidiosa me persigue, |
205 |
|
de quien para que os obligue, |
|
|
será razón daros cuenta. |
|
|
Nací en España noble, no dichoso, |
|
|
si en mis desgracias mi fortuna fundo, |
|
|
de madre ilustre y padre generoso |
210 |
|
Rodrigo en nombre, en sucesión segundo, |
|
|
Mi hermano, mayorazgo caudaloso, |
|
|
Me forzó a que buscase por el mundo |
|
|
correspondiente estado a mis intentos |
|
|
huyendo sus escasos alimentos. |
215 |
|
Troqué por Flandes mi famosa tierra |
|
|
donde hermanos segundos no heredados |
|
|
su vejación redimen en la guerra |
|
|
si mayorazgos no, siendo soldados. |
|
|
Entré en Oberisel, en cuya sierra, |
220 |
|
metrópoli Momblán de sus estados, |
|
|
el tribunal de su gobierno elige, |
|
|
corona muros y flamencos rige. |
|
|
Varios sucesos, que prolijos dejo, |
|
|
me dieron a Diana por señora, |
225 |
|
condesa suya, de quien es bosquejo |
|
|
el sol que montes raya y valles dora. |
|
|
Con luto viudo, de cristal espejo, |
|
|
que el ébano guarnece, del aurora |
|
|
emulación hermosa parecía, |
230 |
|
noche a su amor, a sus amantes día. |
|
|
Pusiérame silencio su respeto, |
|
|
si ella misma al partir no me mandara |
|
|
que os contase esta historia, y el secreto |
|
|
la fama, en fin mujer, no profanara. |
235 |
|
Su secretario me hizo, y en efeto, |
|
|
quédese aquí, señora; que repara |
|
|
su autoridad mi lengua, si os da aviso. |
|
AURORA:
|
Ya hemos sabido lo que Diana os quiso. |
|
|
Proseguid vuestra historia, don Rodrigo |
240 |
|
pues ella os lo mandó, decí adelante, |
|
|
si no es que en el suceso a que os obligo |
|
|
sois relator tan corto como amante. |
|
RODRIGO:
|
Serviráme el contarla de castigo, |
|
|
pero en fin, venturoso aunque ignorante, |
245 |
|
Diana entre confusos pensamientos, |
|
|
me dio favor, si no merecimientos. |
|
|
Peleaban en ella justamente |
|
|
vergÜenza y afición. Obligaciones |
|
|
de su estado y viudez la hacían prudente. |
250 |
|
El deseo animaba persuasiones, |
|
|
ya desdeñoso honor, ya amor clemente, |
|
|
divisas en contrarias opiniones. |
|
|
Tal vez neutral y tal determinada |
|
|
nave era de huracanes asaltada. |
255 |
|
De aquestos dos principios tan distantes, |
|
|
nació un mixto, a sus causas parecido, |
|
|
que en mí influyó contrarios semejantes, |
|
|
juzgándome ya humilde, ya atrevido. |
|
|
Méritos niños admire gigantes, |
260 |
|
y gigante valor lloré abatido, |
|
|
nube a su sol que sus colores viste, |
|
|
si amante, alegre, si severa, triste. |
|
|
De aquesta suerte amándome en confuso |
|
|
y yo en confuso acciones imitando, |
265 |
|
esfinge, enigmas a mi amor propuso, |
|
|
intérpretes deseos despeñando. |
|
|
¡ Qué de veces el alma a ver se puso, |
|
|
por ser vista, en los ojos; y mirando |
|
|
desde ellos mi inquietud y sus enojos ! |
270 |
|
¡ Edipos de la lengua eran mis ojos ! |
|
|
Jeroglífico en fin mí amor, vivía, |
|
|
atrevido cobarde; pues si hablaba |
|
|
a Diana y su amor agradecía, |
|
|
rayos de enojo airada fulminaba; |
275 |
|
si otra beldad mi pena entretenía, |
|
|
celosa atrevimientos castigaba, |
|
|
deletreando enigmas mi sentido, |
|
|
más desdeñado, cuando más querido. |
|
|
Vino a Momblán entonces Casimiro, |
280 |
|
palatino del Rin, a ser su esposo. |
|
|
Si fue llamado o no, no sé; aunque admiro |
|
|
natural en mujer tan caviloso. |
|
|
Resuelto pues la libertad retiro; |
|
|
triste, si alegre; libre, si celoso; |
285 |
|
parabienes la doy, y cuando pienso |
|
|
que libre estoy, me deja mas suspenso. |
|
|
Equívocas razones me responde, |
|
|
con que me desespera en la esperanza. |
|
|
Preguntole si tiene amor al conde; |
290 |
|
dice que sí y que no. ¿ Qué ingenio alcanza |
|
|
la paradoja que este caos esconde ? |
|
|
¿ O quién vio tal firmeza en tal mudanza ? |
|
|
En fin me llama, y amorosa, esquiva, |
|
|
al conde manda que un papel escriba. |
295 |
|
Lo que me nota asiento, y sin nombrarle, |
|
|
su bien le llama, su esperanza y vida, |
|
|
y porque en ella intenta asequrarle, |
|
|
a su jardín de noche le convida. |
|
|
Remátala con esto, y al cerrarle, |
300 |
|
me encarga...--¡ Ay ocasión, por no entendida, |
|
|
malograda !--encargóme que le diese |
|
|
a quien más que a sí mismo la quisiese. |
|
|
Fuése con esto. ¡ Ved cuál quedaría |
|
|
en tanta confusián mi entendimiento ! |
305 |
|
"Si a quien la quiere más que a sí," decía, |
|
|
"viene el papel, mi ardiente pensamiento |
|
|
le adora más que el indio al rey del día." |
|
|
Mas,--¡ ay soberbio y loco atrevimiento !-- |
|
|
si Casimiro la ama, en tal estrago, |
310 |
|
él recibe el papel, yo el porte pago. |
|
|
Mil veces le abro, desenvuelvo y miro, |
|
|
cerrándole otras tantas. Ya interpreto |
|
|
en mi favor mi enigma; ya suspiro, |
|
|
de mil contrarios mísero sujeto. |
315 |
|
Celoso en esto llega Casimiro, |
|
|
y díceme, "Español, si sois discreto, |
|
|
bien sabéis que en aquesta noble empresa |
|
|
más que a mí mismo quiero a la condesa." |
|
|
"Si mas que a vos la amáis, conde," repito, |
320 |
|
"cebad en su hermosura el feliz fuego |
|
|
de Amor; que en mí el de celos solicito." |
|
|
El papel--¡ qué ignorancia !--al conde entrego |
|
|
diciendo, "A vos os llama el sobre escrito." |
|
|
Leyóle, extremos hizo, ofreció abrazos |
325 |
|
dando a larga esperanza cortos plazos. |
|
|
Entróse en el jardín, y a sus umbrales |
|
|
lloraba yo ocasión tan mal perdida, |
|
|
cuando los dos salieron en iguales |
|
|
lazos, que unieron dos en una vida. |
330 |
|
Viome Diana, y aumentó corales, |
|
|
no sé si vergonzosa u ofendida, |
|
|
diciéndome, "¡ El papel al conde distes; |
|
|
mostrado habéis cuán poco me quisistes." |
|
|
"Pensé que el conde..." dije; y con desprecio |
335 |
|
me ataja, replicando, "Don Rodrigo, |
|
|
¿ hombre sois de penséque ? Ya no os precio |
|
|
como hasta aquí. Perdido habéis conmigo |
|
|
si os disculpáis con el uml;penséque' necio. |
|
|
Sírvaos vuestro uml;penséque' de castigo |
340 |
|
y mi amor en el conde gustos trueque |
|
|
que esto merece amante de uml;penséque.'" |
|
|
A Casimiro elige por consorte. |
|
|
Intentéme casar con una dama |
|
|
que un tiempo fue de mi esperanza norte, |
345 |
|
pero celosa, efetos de quien ama, |
|
|
tal casamiento impide, y de su corte |
|
|
salir me manda, y para vos, madama, |
|
|
este pliego os escribe en favor mío, |
|
|
testigo de mi loco desvarío. |
350 |
|
Dáselo |
|
La dama, que mi esposa creyó en vano |
|
|
ser en vez de Diana, mi partida |
|
|
culpa llorosa, llámame tirano, |
|
|
deshonras finge, quéjase ofendida. |
|
|
Su persuasión en fin forzó a su hermano |
355 |
|
que me asalte con otros, y la vida |
|
|
me quiten, que a esos pies humilde puesta |
|
|
su historia y mi desdicha os manifiesta. |
|
AURORA:
|
La primer vez, don Rodrigo, |
|
|
que ha perdido la ocasión |
360 |
|
con merecido castigo |
|
|
hombre de vuestra nación, |
|
|
es ésta. La opinión sigo |
|
|
que por acá España tiene. |
|
|
En mi casa os estaréis, |
365 |
|
donde una plaza os previene |
|
|
la encomienda que traéis |
|
|
de mi prima. ¡ Ojalá enfrene |
|
|
la ausencia vuestro pesar ! |
|
|
Llegad, don Rodrigo; a hablar |
370 |
|
a mi hermana, intercesora |
|
|
vuestra.
|
RODRIGO:
|
Dadme, gran señora, |
|
|
esos pies.
|
NARCISA:
|
A restaurar |
|
|
penas de vuestro suceso |
|
|
id; que ya dicho lo había |
375 |
|
la fama.
|
RODRIGO:
|
Los pies os beso. |
|
NARCISA:
|
Ya Diana, prima mía, |
|
|
con quien nuevo amor profeso, |
|
|
escrito nos ha a las dos, |
|
|
intercediendo por vos. |
380 |
|
Por quien sois y por Diana, |
|
|
os hará merced mi hermana. |
|
RODRIGO:
|
Mil años os guarde Dios. |
|
|
Vanse. Salen el conde CARLOS y TEODORO, de camino |
CARLOS:
|
Tanto resistir, Teodoro, |
|
|
Aurora, ¿ qué puede ser ? |
385 |
|
¡ Un año de padecer, |
|
|
habiendo dos que la adoro ! |
|
|
No es posible que no tenga |
|
|
cautiva la libertad |
|
|
en ajena voluntad. |
390 |
|
Esto me obliga a que venga |
|
|
a hacer yo mismo experiencia |
|
|
de mis venturas o engaños. |
|
TEODORO:
|
No sé qué en propios o extraños, |
|
|
con tener tanta licencia |
395 |
|
la vulgar murmuración, |
|
|
haya hasta agora notado |
|
|
de amante a Aurora, ni dado |
|
|
indicios a tu opinión. |
|
|
Antes contra su aspereza |
400 |
|
murmuran cuantos la ven |
|
|
que en ella corra el desdén |
|
|
parejas con su belleza. |
|
CARLOS:
|
Pues ¿ por qué ingrata y severa, |
|
|
mi esperanza desanima ? |
405 |
TEODORO:
|
Porque en mucho más se estima, |
|
|
señor, lo que más se espera. |
|
|
Y siendo así, no es acierto |
|
|
el que has hecho, en no querer |
|
|
darte agora a conocer. |
410 |
CARLOS:
|
Yo he de servir encubierto |
|
|
a la marquesa, Teodoro, |
|
|
y averiguar de esta suerte |
|
|
si ajeno amor la divierte. |
|
TEODORO:
|
Yendo contra tu decoro, |
415 |
|
y sirviendo a quien espera |
|
|
admitirte por señor, |
|
|
desdices de tu valor. |
|
CARLOS:
|
Mis sospechas considera, |
|
|
y verás cuán cuerdo fui |
420 |
|
en venir a averiguarlas. |
|
TEODORO:
|
Pues ¿ no basta a asegurarlas, |
|
|
señor, la palabra, di, |
|
|
de Aurora y su padre ?
|
CARLOS:
|
Es viento |
|
|
la palabra en la mujer. |
425 |
TEODORO:
|
¿ De qué modo no ha de ser |
|
|
para ti, si el testamento |
|
|
del muerto marqués dispone |
|
|
que te desposes con ella ? |
|
CARLOS:
|
¡ Qué bien ! Como eso atropella, |
430 |
|
Teodoro, un uml;Dios le perdone.' |
|
|
Si no me ama, no intento |
|
|
pleitear con su desdén |
|
|
ni a mí me puede estar bien |
|
|
casarme por testamento; |
435 |
|
que el casarme no es herencia. |
|
TEODORO:
|
Es concierto entre los dos. |
|
CARLOS:
|
Yo he de saber, vive Dios, |
|
|
por qué es tanta resistencia. |
|
|
Cánsate ya de cansarme. |
440 |
|
Cartas traigo en mi favor |
|
|
de mí mismo.
|
TEODORO:
|
¡ Extraño humor ! |
|
CARLOS:
|
Agora audiencia ha de darme, |
|
|
que ya las cartas leyó, |
|
|
y su criado he de ser. |
445 |
TEODORO:
|
¿ Pues no te ha de conocer ? |
|
CARLOS:
|
Jamás Aurora me vio. |
|
TEODORO:
|
Tu retrato la enviaste. |
|
CARLOS:
|
Si la doy, cual pienso, enojos, |
|
|
no habrá puesto en él los ojos. |
450 |
TEODORO:
|
¿ Y si te ama, y te engañaste ? |
|
CARLOS:
|
Entonces podré seguro |
|
|
descubrirme y desmentir |
|
|
sospechas, que han de salir |
|
|
con la verdad que procuro. |
455 |
TEODORO:
|
Alto; pues que das en eso, |
|
|
sirve a quien has de mandar. |
|
|
¡ Qué difícil es de hallar |
|
|
sabio rico, amor con seso ! |
|
|
Salen don RODRIGO y ASCANIO, hablando con don RODRIGO
cerca de la puerta y distantes ambos del CONDE y TEODORO |
ASCANIO:
|
Días ha que he deseado, |
460 |
|
señor don Rodrígo, veros, |
|
|
serviros y conoceros; |
|
|
que la fama que os ha dado |
|
|
la que habéis vos conseguido |
|
|
y por Italia os alaba, |
465 |
|
a estimaros me inclinaba; |
|
|
y pues ya se me ha cumplido |
|
|
este deseo, desde hoy |
|
|
os rindo una voluntad, |
|
|
sujeta a vuestra amistad. |
470 |
RODRIGO:
|
Yo solo el dichoso soy, |
|
|
señor secretario; en eso |
|
|
tanto más interesado |
|
|
cuanto me habéis obligado |
|
|
con la merced que confieso, |
475 |
|
y la experiencia hará llana. |
|
ASCANIO:
|
En una casa vivimos, |
|
|
y a una señora servimos, |
|
|
cuya hermosísima hermana, |
|
|
ya que llego a descubriros |
480 |
|
secretos... Mas por agora |
|
|
se quede, que sale Aurora. |
|
|
Mucho tiene que deciros |
|
|
el alma.
|
|
Salen NARCISA y AURORA, con una
carta |
AURORA:
|
¿ Sois vos por quien |
|
|
el conde Carlos me escribe ? |
485 |
CARLOS:
|
Soy, señora, el que apercibe |
|
|
un alma... y no dije bien... |
|
|
(Que más hablo como amante Aparte |
|
|
que como el que a servir viene.) |
|
AURORA:
|
Turbado estáis.
|
CARLOS:
|
¿ No conviene |
490 |
|
que quien tiene al sol delante, |
|
|
a lo menos al aurora, |
|
|
no ciegue cuando la vea ? |
|
|
Soy quien acertar desea |
|
|
a serviros, gran señora. |
495 |
|
NARCISA habla aparte con AURORA |
NARCISA:
|
Advierte, hermana, que tienes |
|
|
a conde Carlos delante, |
|
|
al retrato semejante. |
|
AURORA:
|
Con mi sospecha conviene. |
|
|
Disimula agora.
|
|
A los otros |
|
El conde |
500 |
|
me escribe en vuestro favor; |
|
|
y como ha de ser señor |
|
|
de este estado, corresponde |
|
|
con lo mucho que le quiero |
|
|
pues me envía adelantado |
505 |
|
en vos tan noble criado. |
|
CARLOS:
|
Mostrar que lo soy espero, |
|
|
agradándoos, gran señora. |
|
AURORA:
|
Dispone mi amor con vos; |
|
|
que sois un alma los dos, |
510 |
|
según me avisa; y agora, |
|
|
aunque el casarme dilato, |
|
|
Ludovico, he de mostrar |
|
|
con vos lo que sé estimar |
|
|
sus cosas.
|
CARLOS:
|
(No vio el retrato Aparte |
515 |
|
me desconoce.)
|
AURORA:
|
Yo he puesto |
|
|
casa que a mi gusto cuadre. |
|
|
Los criados de mi padre |
|
|
eran viejos, y molesto |
|
|
su modo de gobernar. |
520 |
|
Con cargos que les he dado |
|
|
en lugares este estado, |
|
|
podrán todos descansar, |
|
|
y yo renovar oficios. |
|
|
Pues ya por mi cuenta tomo |
525 |
|
vuestro aumento, mayordomo |
|
|
de mi casa os hago.
|
CARLOS:
|
Indicio |
|
|
dais de la correspondencia |
|
|
con qne paga vuestro amor |
|
|
el del conde mi señor. |
530 |
AURORA:
|
Pues que vuestra suficiencia |
|
|
abona, muy bien se emplea |
|
|
la plaza en vos que os he dado, |
|
|
porque su mayor privado, |
|
|
mayor en mi casa sea. |
535 |
CARLOS:
|
Bésooslos pies
|
AURORA:
|
Don Rodrigo, |
|
|
por lo mucho que os estima |
|
|
Diana, y por ser mi prima, |
|
|
cuyo gusto alabo y sigo, |
|
|
os mi maestresala. |
540 |
RODRIGO:
|
Como a serviros acierte, |
|
|
será dichosa la suerte |
|
|
que en ese oficio señala, |
|
|
gran señora, mi ventura. |
|
AURORA:
|
El oficio de trinchar |
545 |
|
consiste en saber buscar, |
|
|
español, la coyuntura. |
|
|
Curioso es, aunque ordinario. |
|
|
Veré si en provecho vuestro, |
|
|
sois maestresala más diestro, |
550 |
|
que entendido secretario. |
|
|
Vase AURORA |
NARCISA:
|
Esto es tocar en la historia |
|
|
de vuestro amor, don Rodrigo, |
|
RODRIGO:
|
No pensé que, en mi castigo, |
|
|
fuera a todos tan notoria. |
555 |
NARCISA:
|
¿ uml;Penséque' otra vez decís ? |
|
|
Dejad uml;penséques' avaros, |
|
|
Que os han salido muy caros, |
|
|
si a restaurarlos venís. |
|
|
Vase NARCISA |
RODRIGO:
|
(Basta; que a todos ofrezco Aparte |
560 |
|
materia en que satiricen |
|
|
mi cortedad; mas no dicen |
|
|
aun lo menos que merezco. |
|
|
Mi uml;penséque' se ha extendido |
|
|
por todo el mundo.
|
|
CARLOS habla aparte con TEODORO |
CARLOS:
|
Teodoro, |
565 |
|
más sospecho lo que ignoro. |
|
|
¡ Que no me haya conocido |
|
|
Aurora ! No pongas duda |
|
|
de que de mí no se acuerda. |
|
TEODORO:
|
Tu industria, no sé si cuerda, |
570 |
|
prosigue; que con su ayuda |
|
|
podrás salir de este abismo. |
|
CARLOS:
|
Yo procuraré saber |
|
|
la verdad, pues vengo a ser |
|
|
mayordomo de mí mismo. |
575 |
|
Vanse CARLOS y TEODORO |
ASCANIO:
|
¡ Don Rodrigo, ya el palacio |
|
|
esfera de los dos es. |
|
|
Yo os vendré a buscar después; |
|
|
que os tengo que hablar despacio. |
|
|
Vase ASCANIO. Sale CHINCHILLA |
CHINCHILLA:
|
¡ Señor de mi corazón ! |
580 |
|
La priesa que traigo es tanta, |
|
|
de verte, que no hago poco |
|
|
en no entrar en esta sala |
|
|
con mula, freno y cojín. |
|
|
¿ Es posible que te hallas |
585 |
|
sin Chinchilla en el Piamonte ? |
|
|
Pon juntas esas dos patas |
|
|
en mis labios.
|
RODRIGO:
|
¡ Mi Chinchilla ! |
|
CHINCHILLA:
|
Patea aquestas quijadas, |
|
|
o déjamelas besar. |
590 |
RODRIGO:
|
Presto volviste de España. |
|
CHINCHILLA:
|
Si estaba sin ti, ¿ qué mucho ? |
|
|
Al viento merced y gracias, |
|
|
que a la nave en vez de velas, |
|
|
le prestó lijeras alas. |
595 |
|
¿ A qué veniste a Saluzo, |
|
|
cuando entendí que te hallara |
|
|
en Momblán, y de Clavela |
|
|
dueño, con estado y casa ? |
|
RODRIGO:
|
Gustos son de la condesa. |
600 |
CHINCHILLA:
|
Tiene por nombre Diana, |
|
|
y hasta en las obras la imita, |
|
|
si es que lloras sus mudanzas. |
|
|
Luego que a Momblán llegué |
|
|
y supe que en él no estabas, |
605 |
|
sin aguardar de Clavela |
|
|
quejas, ni de amigos cartas |
|
|
fié al camino deseos, |
|
|
la paciencia a las jornadas, |
|
|
la bolsa a las hosterías, |
610 |
|
y a diez postas las lunadas, |
|
|
que vienen cual digan dueñas, |
|
|
por no decir batanadas, |
|
|
y mecidas, sin ser niño, |
|
|
las tripas y las entrañas. |
615 |
RODRIGO:
|
¿ Viste en Madrid a mi hermano ? |
|
CHINCHILLA:
|
Tan cercado de mohatras, |
|
|
cargado de pretensiones |
|
|
y enmarañado de trampas, |
|
|
que no le dieron lugar |
620 |
|
para hablarme dos palabras. |
|
RODRIGO:
|
¿ No te preguntó por mí ? |
|
CHINCHILLA:
|
Casi no.
|
RODRIGO:
|
¿ Cuál fue le causa ? |
|
CHINCHILLA:
|
Reliquias que habrán quedado |
|
|
de la pendencia pasada, |
625 |
|
y el imaginar que iba |
|
|
por tus alimentos.
|
RODRIGO:
|
Basta. |
|
|
Excusa tiene, si debe. |
|
CHINCHILLA:
|
Fuera de que en toda España |
|
|
tu crédito está perdido. |
630 |
|
La culpa tiene tu fama; |
|
|
que el castigo del uml;penséque' |
|
|
y ocasión perdida, pasa |
|
|
de boca en boca en la corte. |
|
|
El uml;parapoco' te llama. |
635 |
RODRIGO:
|
¿ Que mis amores se saben |
|
|
allá ? |
|
CHINCHILLA:
|
Saben que a Diana |
|
|
perdiste y a Oberisel, |
|
|
por ser corto y para nada. |
640 |
|
Hizo un diablo de un poeta |
|
|
de tu historia o tu desgracia, |
|
|
una comedia en Toledo, |
|
|
uml;El castigo,' intitulada, |
|
|
uml;Del penséque', que ha corrido |
645 |
|
por los teatros de España, |
|
|
ciudades, villas y aldeas. |
|
|
Y aunque ha sido celebrada, |
|
|
todos te echan maldiciones, |
|
|
porque siendo español hayas |
650 |
|
afrentado a tu nación, |
|
|
y con ella la prosapia |
|
|
de los Girones; que dicen |
|
|
que ninguno de esa casa |
|
|
supo perder coyuntura |
655 |
|
en amores ni en hazañas, |
|
|
si no eres tú.
|
RODRIGO:
|
Y dicen bien. |
|
CHINCHILLA:
|
Yo la vi en Guadalajara |
|
|
representar a Balvín; |
|
|
y en saliendo con sus calzas, |
660 |
|
hecho lacayo Chinchilla, |
|
|
subióseme la mostaza |
|
|
a las narices, y estuve |
|
|
por darle una cuchillada. |
|
|
En fin, no hay pensar volver, |
665 |
|
mientras vivas, a tu patria, |
|
|
si tu uml;penséque' no enmiendas, |
|
|
porque en ella no te llaman |
|
|
ya don Rodrigo Girón. |
|
RODRIGO:
|
¿ Pues... ?
|
CHINCHILLA:
|
Caballeros y damas, |
670 |
|
don Rodrigo del Penséque. |
|
RODRIGO:
|
¡ Bueno mi crédito anda ! |
|
|
¿ Qué hay en la corte de nuevo ? |
|
CHINCHILLA:
|
Muchas cosas, que es contarlas |
|
|
un proceder infinito; |
675 |
|
mas diréte las que bastan. |
|
|
Hay en la calle Mayor |
|
|
joyerías en qué se halla |
|
|
mucha carne de doncella, |
|
|
y aunque esta vale barata, |
680 |
|
se vende en cintas.
|
RODRIGO:
|
Esa es |
|
|
color, por grave, estimada. |
|
CHINCHILLA:
|
Doncellas que andan en cinta |
|
|
y se venden, tripularlas. |
|
|
Calles que de puro enfermas, |
685 |
|
por los licores que exhalan |
|
|
sus perfumeras nocturnas, |
|
|
se han abierto, a fuer de damas, |
|
|
fuentes que aumentan sus lodos; |
|
|
porque afrentándose el agua |
690 |
|
de vivir en arrabales, |
|
|
ya se ha vuelto cortesana |
|
|
una plaza generosa. |
|
RODRIGO:
|
Dime mucho de esa plaza. |
|
CHINCHILLA:
|
Que está, sin ser despensero, |
695 |
|
a puras sisas medrada. |
|
|
No hay en la corte mujer |
|
|
que peque ya de liviana, |
|
|
porque todas traen firmezas |
|
|
a cuello, si no en el alma. |
700 |
|
Anda lo azul tan valido, |
|
|
que hubo viejo que esta pascua |
|
|
sacó, por vivir al uso, |
|
|
azul cabellera y barba. |
|
|
La multitud de los coches, |
705 |
|
en Egipto fuera plaga, |
|
|
si autoridad en Madrid. |
|
|
No se tiene por honrada |
|
|
mujer que no se cochea; |
|
|
y tan adelante pasa, |
710 |
|
que una pastelera dicen |
|
|
haber comprado una caja, |
|
|
tirada de dos rocines |
|
|
que traen la harina que gasta, |
|
|
en que sábados y viernes |
715 |
|
se pasea autorizada; |
|
|
pero en viniendo el domingo, |
|
|
hasta el fin de la semana, |
|
|
trueca el coche por el horno, |
|
|
y el abano por la pala. |
720 |
|
Los mozos que pastelizan, |
|
|
son cocheros por su tanda; |
|
|
con que nuestra pastelera |
|
|
va, aunque gorda, sancochada. |
|
|
No hay mal que por bien no venga |
725 |
|
dígolo, porque afrentadas |
|
|
las damas de andar a pie, |
|
|
salen menos de sus casas. |
|
|
Una premática nueva |
|
|
ha salido de importancia, |
730 |
|
en materia de reforma. |
|
RODRIGO:
|
Eso será, si se guarda. |
|
CHINCHILLA:
|
Mandan que todos los hombres |
|
|
que de cincuenta no pasan, |
|
|
cuando en coches anduvieren, |
735 |
|
no puedan llevar espadas. |
|
RODRIGO:
|
¿ Por qué ?
|
CHINCHILLA:
|
Danlos por enfermos, |
|
|
y quieren por esta causa, |
|
|
que se entienda andar en coches |
|
|
lo mismo que andar con bandas. |
740 |
|
Han replicado los mozos |
|
|
que como ha tanto que andan |
|
|
en coches, no tienen uso |
|
|
de caballos--¡ Qué ignorancia !-- |
|
|
por lo cual se les concede |
745 |
|
que por cuatro meses vayan |
|
|
en sillones o en jamugas, |
|
|
excusando que no caigan. |
|
|
Item, que todo dolor |
|
|
cure a destajo, y por tasa |
750 |
|
concierte la enfermedad, |
|
|
sin que pueda cobrar blanca |
|
|
miéntras no se levantare |
|
|
el enfermo de la cama |
|
|
sano y bueno; y si muriere, |
755 |
|
que pague el tal dotor, mandan, |
|
|
la botica y sepultura. |
|
RODRIGO:
|
¡ Con qué cuidado curaran, |
|
|
a ejecutarse esta ley ! |
|
|
¡ Con qué tiento recetaran ! |
760 |
CHINCHILLA:
|
Item, que los sastres corten |
|
|
ropas, vestidos y galas |
|
|
en presencia de su dueño, |
|
|
y que delante de él traigan |
|
|
los aforros, hilo y seda, |
765 |
|
vivos, pasamanos, franjas, |
|
|
y todo junto lo pesen, |
|
|
porque después de acabada |
|
|
de coser la dicha ropa, |
|
|
por peso vuelvan a darla |
770 |
|
a su dueño, y con el doblo |
|
|
restituyan lo que falta. |
|
RODRIGO:
|
No fuera mandato injusto. |
|
CHINCHILLA:
|
Al menos, si no se guarda, |
|
|
habíase de guardar. |
775 |
|
Esto es lo que en Madrid pasa, |
|
|
y otras cosas que no cuento. |
|
|
Yo te las diré mañana. |
|
|
Sale ASCANIO |
ASCANIO:
|
¿ Qué hacéis, don Rodrigo, aquí |
|
|
cuando están todas las amas |
780 |
|
de la marquesa en el parque, |
|
|
por balcones y ventanas |
|
|
tirando a los gentilhombres |
|
|
de Aurora pellas que abrasan |
|
|
de amores, con ser de nieve ? |
785 |
|
Dejad memorias pasadas; |
|
|
andad acá por mi vida, |
|
|
y entre nieves sepultadlas. |
|
|
Veréis a Narcisa hermosa, |
|
|
que de una fuente de plata |
790 |
|
saca pellas que son negras, |
|
|
puestas en sus manos blancas. |
|
RODRIGO:
|
Como son carnestolendas, |
|
|
y aquí se usa celebrarlas |
|
|
con aplauso y regocijo, |
795 |
|
por limones y naranjas, |
|
|
de que el Piamonte es estéril |
|
|
tiran pelotas nevadas, |
|
|
esmeriles de hermosuras, |
|
|
que las libertades matan. |
800 |
ASCANIO:
|
Huevos hay de azar también. |
|
CHINCHILLA:
|
¿ Qué mas azar ni desgracia, |
|
|
que tirar pellas de nieve, |
|
|
que han de resolverse en agua ? |
|
|
Si hubiera pellas de vino, |
805 |
|
yo las sorbiera de chaza; |
|
|
pero ¡ de nieve y con huevos |
|
|
sin yemas ! ¡ Algún sin alma ! |
|
ASCANIO:
|
¿ Queréis venir, don Rodrigo ? |
|
RODRIGO:
|
Vamos; que entre nieve tanta |
810 |
|
templaré incendios de amor, |
|
|
ya que la ausencia no basta. |
|
ASCANIO:
|
Aquí hallaréis contrayerba, |
|
|
si fue veneno Diana, |
|
|
que cure vuestra memoria. |
815 |
|
Vanse ASCANIO y don RODRIGO |
CHINCHILLA:
|
Todo es frío en esta casa; |
|
|
lo primero, en cuanto es nieve |
|
|
su dueño. Aurora se llama, |
|
|
que aun por el verano hiela. |
|
|
Si son gallinas sus damas, |
820 |
|
huevos ponen; mas son hueros, |
|
|
pues que vienen llenos de agua. |
|
|
¡ Oh botas de San Martín ! |
|
|
¡ Oh espuelas de Rivadavia ! |
|
|
¿ Quién para pasar el puerto |
825 |
|
de tanta nieve, os calzara ? |
|
|
Que a falta de tal almilla, |
|
|
tiritando llevo el alma. |
|
|
Vase. Salen AURORA y NARCISA |
NARCISA:
|
En fin, ¿ te parece bien |
|
|
el conde Carlos ?
|
AURORA:
|
Agora |
830 |
|
que la voluntad no ignora |
|
|
lo que los ojos ven, |
|
|
mejor a Carlos recibo. |
|
NARCISA:
|
Era tu desdén ingrato. |
|
AURORA:
|
Fue amante muerto el retrato; |
835 |
|
más eficaz es el vivo. |
|
|
La fineza del venir |
|
|
disfrazado, a verme, hermana, |
|
|
a quererle bien me allana. |
|
NARCISA:
|
Luego ¿ podréle decir |
840 |
|
que se descubra ?
|
AURORA:
|
Es muy presto, |
|
|
pues en nuestra casa está. |
|
|
Mejor, Narcisa, será, |
|
|
ya que en él mi gusto he puesto, |
|
|
fingiendo no conocerle, |
845 |
|
examinar su afición, |
|
|
inquirir su condición, |
|
|
y entre tauto eutretenerle. |
|
NARCISA:
|
En fin, ¿ por razón de estado |
|
|
quieres amar ?
|
AURORA:
|
Si ha de ser |
850 |
|
mi esposo, y yo su mujer, |
|
|
¿ no es mejor que examinado |
|
|
a elegir el alma venga |
|
|
el dueño que ha de adorar, |
|
|
que no por necia llorar, |
855 |
|
cuando remedio no tenga ? |
|
|
Prueba un caballo primero |
|
|
quien le compra, qué tal sale, |
|
|
con costar, el que mas vale, |
|
|
sólo un poco de dinero; |
860 |
|
y un marido de por vida, |
|
|
a precio de mil cuidados, |
|
|
¿ quieres tú que a ojos cerrados |
|
|
se entre en casa ?
|
NARCISA:
|
Apercebida |
|
|
mujer eres.
|
AURORA:
|
Y es razón |
865 |
|
que cuando venga a casarme, |
|
|
no tenga de quien quejarme, |
|
|
si no es ya de mi elección. |
|
|
Catorce años en Jacob |
|
|
hizo Raquel experiencia |
870 |
|
para casarse.
|
NARCISA:
|
Paciencia |
|
|
fue mayor que la de Job. |
|
AURORA:
|
Y cuerdo su sufrimiento |
|
|
Porque hay tanto que saber |
|
|
de un hombre, que es menester |
875 |
|
tan largo conocimiento. |
|
|
Yo sé que en aqueste estado |
|
|
pocas mal casadas vieran, |
|
|
si los maridos tuvieran |
|
|
un año de noviciado. |
880 |
|
Pero ¿ qué te ha parecido |
|
|
del español ?
|
NARCISA:
|
Elección |
|
|
tan digna de la afición |
|
|
que Diana le ha tenido, |
|
|
que no mereció el suceso |
885 |
|
con que su amor castigó. |
|
AURORA:
|
Bien la condesa eligió. |
|
|
Su buen gusto te confieso; |
|
|
pero no iguala al de Carlos. |
|
NARCISA:
|
Cualquiera comparación |
890 |
|
es odiosa, y tu afición |
|
|
no acertará a compararlos. |
|
|
Si va a decir la verdad, |
|
|
el haber sabido, hermana, |
|
|
que le quiso bien Diana |
895 |
|
la nobleza y calidad, |
|
|
que de su linaje cuentan, |
|
|
las hazañas que le abonan, |
|
|
los ojos que no perdonan |
|
|
ocasiones que atormentan; |
900 |
|
la española bizarría |
|
|
que en él por mi daño vi, |
|
|
no sé lo que han hecho en mí, |
|
|
que no soy la que solía. |
|
AURORA:
|
Di que estás enamorada, |
905 |
|
y acaba.
|
NARCISA:
|
Más cuerda soy. |
|
|
Enamorada no estoy, |
|
|
pero... |
|
AURORA:
|
¿ Qué ?
|
NARCISA:
|
Estoyle inclinada. |
|
AURORA:
|
¿ Tan presto ?
|
NARCISA:
|
Amor reina, Aurora, |
910 |
|
y llegando hoy de camino, |
|
|
antes la fama previno, |
|
|
que fue su aposentadora. |
|
AURORA:
|
¡ Buena excusa !
|
NARCISA:
|
La que has dado |
|
|
para no casarte luego |
915 |
|
con el conde, por mí alego. |
|
|
El, hermana, es tu criado, |
|
|
y también lo es don Rodrigo. |
|
|
Si el casamiento dilatas |
|
|
porque examinarle tratas, |
920 |
|
yo tambien tus pasos sigo. |
|
|
También le examinaré |
|
|
con prudencia y con secreto. |
|
|
Si es tan cuerdo y tan discreto |
|
|
y cuando tu gusto esté |
925 |
|
para el conde sazonado, |
|
|
el mío lo vendrá a estar, |
|
|
y nos podemos casar |
|
|
cada cual con su criado. |
|
|
Vase NARCISA |
AURORA:
|
Narcisa ama a don Rodrigo. |
930 |
|
¡ Oh riguroso poder |
|
|
de la envidia en la mujer ! |
|
|
¡ Qué de ello puedes conmigo ! |
|
|
Cuando yo le aborreciera, |
|
|
para adorarle bastara |
935 |
|
que mi hermana le alabara, |
|
|
y conmigo compitiera. |
|
|
Al conde empecé a querer, |
|
|
a pesar de mi rigor, |
|
|
siendo efímera su amor, |
940 |
|
pues que se muere al nacer; |
|
|
y este español que ha venido |
|
|
a despertar mi cuidado, |
|
|
ausente tan alabado, |
|
|
y ya presente, querido, |
945 |
|
da materia a mis desvelos, |
|
|
y los del conde deshace; |
|
|
que amor de la envidia nace, |
|
|
cuando es hijo de los celos. |
|
|
Mas pues despierta a quien duerme |
950 |
|
y descuidada me avisa |
|
|
de aquesta suerte Narcisa, |
|
|
a su amor he de oponerme |
|
|
poniendo en su curso freno, |
|
|
que sus principios reprima; |
955 |
|
porque, en fin, en más se estima |
|
|
lo que está en poder ajeno. |
|
|
Sale BRIANDA |
BRIANDA:
|
Si se quiere entretener |
|
|
agora, vuestra excelencia, |
|
|
una apacible pendencia |
960 |
|
en el parque podrá ver |
|
|
desde aquestas celosías, |
|
|
que entre nuestras damas pasa |
|
|
y gentilhombres de casa. |
|
|
Ellas tiran alcancías |
965 |
|
de nieve, y ellos por dar |
|
|
aromas a los balcones, |
|
|
tiran dorados limones, |
|
|
pomas y huevos de azar. |
|
AURORA:
|
¿ Y está el maestresala entre ellos ? |
970 |
BRIANDA:
|
Sí, señora.
|
AURORA:
|
(No quisiera Aparte |
|
|
que entre tantas damas viera |
|
|
de alguna los ojos bellos. |
|
|
¡ Que pueda la envidia en mí |
|
|
tanto ! ¿ Qué es aquesto, cielos ? |
975 |
|
¿ Antes que amor, tengo celos ? |
|
|
Mi muerte en este hombre vi.) |
|
|
¿ No podré verlos, Brianda, |
|
|
bien desde mi camarín ? |
|
BRIANDA:
|
Su balcón sale al jardín |
980 |
|
donde están todos.
|
AURORA:
|
Pues anda, |
|
|
llévame una fuente allá |
|
|
de pellas.
|
BRIANDA:
|
Yo voy por ellas. |
|
AURORA:
|
Sin que sepan que las pellas |
|
|
son para mí.
|
BRIANDA:
|
No sabrá |
985 |
|
ninguno para quien son. |
|
|
Vase BRIANDA |
AURORA:
|
De allí los veré encubierta. |
|
|
Impórtame que divierta |
|
|
este hombre; que la ocasión, |
|
|
en los ojos poderosa, |
990 |
|
puede en alguna beldad |
|
|
ocupar su voluntad, |
|
|
y tenerme a mí celosa. |
|
|
Hombre a quien quiso Diana, |
|
|
digno es de estimación. |
995 |
|
Si es español y Girón, |
|
|
no le merece mi hermana. |
|
|
Ya sea amor, ya frenesí, |
|
|
ya condición de mujer, |
|
|
a ninguna ha de querer, |
1000 |
|
me ha de querer a mí. |
|
|
Vase AURORA. Salen RODRIGO y CHINCHILLA |
RODRIGO:
|
Chinchilla, ¡ qué bellas damas |
|
|
tiene la marquesa !
|
CHINCHILLA:
|
Bellas; |
|
|
mas hielan con tantas pellas |
|
|
el alma.
|
RODRIGO:
|
De Amor las llamas |
1005 |
|
se aumentan con esta nieve. |
|
CHINCHILLA:
|
Si fuera el Amor agora |
|
|
de gusto de cantimplora, |
|
|
a fuer de señor que bebe |
|
|
nieve en verano e invierno, |
1010 |
|
el brindis de tu afición |
|
|
pudiera hacer la razón; |
|
|
que ya te imagino tierno. |
|
|
Mas yo que lo bebo puro, |
|
|
aborrezco amor nevado; |
1015 |
|
que ha de estar por fuerza aguado, |
|
|
y así excusarle procuro. |
|
RODRIGO:
|
¿ No es Narcisa hermosa dama ? |
|
CHINCHILLA:
|
Bien te holgara de pasar |
|
|
puesto que ha andado en nevar, |
1020 |
|
su puerto de Guadarrama. |
|
|
¿ Hubo pellita ?
|
RODRIGO:
|
Y en ella |
|
|
fuego que el alma traspasa; |
|
|
que también la nieve abrasa. |
|
|
De alquitrán fue aquella pella, |
1025 |
|
no de nieve.
|
CHINCHILLA:
|
¿ Ya tenemos |
|
|
bobuna ? Pues ¿ la condesa ? |
|
RODRIGO:
|
Siendo imposible su empresa, |
|
|
y la ausencia toda extremos, |
|
|
Narcisa ha de ser triaca |
1030 |
|
del veneno de su amor. |
|
CHINCHILLA:
|
Bien dices, porque un dolor |
|
|
con su contrario se aplaca. |
|
|
Si te abrasó su hermosura, |
|
|
Narcisa como discreta, |
1035 |
|
mientras pellas te receta, |
|
|
tu fuego con nieve cura. |
|
RODRIGO:
|
No hay otra Narcisa en el mundo. |
|
CHINCHILLA:
|
¿ Mas que habemos de tener, |
|
|
señor, por esta mujer, |
1040 |
|
otro uml;penséque' segundo ? |
|
|
Tiran del palacio una pella que da en el sombrero de
don RODRIGO |
|
¡ Ay !
|
RODRIGO:
|
¿ Qué ha sido ?
|
CHINCHILLA:
|
Pella fue. |
|
RODRIGO:
|
Derríbame a mí el sombrero, |
|
|
¡ Y quéjaste, majadero ! |
|
CHINCHILLA:
|
De verla venir me helé. |
1045 |
|
Abrió esa celosía |
|
|
una mano de cristal, |
|
|
y a fe que no acierta mal. |
|
RODRIGO:
|
Un papel dentro venía. |
|
|
¿ Hay invención semejante ? |
1050 |
|
Ya tienen alma las pellas. |
|
CHINCHILLA:
|
Preñadas, como doncellas |
|
|
al uso, están. No te espante. |
|
|
Mas, por Dios, es maravilla |
|
|
que esté, hasta la nieve helada, |
1055 |
|
en este tiempo preñada. |
|
RODRIGO:
|
¿ Leeré ?
|
CHINCHILLA:
|
Pues.
|
RODRIGO:
|
Oye, Chinchilla. |
|
|
Lee |
|
"Cierta dama de palacio, lisonjeada |
|
|
por hermosa, y que quiere fiar de vuestro |
|
|
buen gusto la certeza de si lo es ó no, |
1060 |
|
tiene el suyo puesto en y vos; y por |
|
|
inconvenientes que al presente instan, |
|
|
importa por ahora no darse a conocer, |
|
|
hasta que el tiempo haga alarde de su |
|
|
vista, como ahora de su voluntad. No |
1065 |
|
dispongáis de la vuestra, que como |
|
|
forastera andará buscando posada, hasta |
|
|
que sepáis si es a vuestro propósito la |
|
|
que tantos pretenden, y vos solo |
|
|
merecéis. El cielo os guarde." |
1070 |
|
¿ Hay mas extraña aventura ? |
|
CHINCHILLA:
|
Las tuyas siempre lo son. |
|
RODRIGO:
|
¿ Ya empieza otra confusión ? |
|
CHINCHILLA:
|
Esta, por Dios, que es escura. |
|
RODRIGO:
|
¿ Si es Narcisa ?
|
CHINCHILLA:
|
Puede ser. |
1075 |
RODRIGO:
|
¡ Ay ! ¡ Qué dicha, si fuera ella ! |
|
CHINCHILLA:
|
Alcahueta hizo una pella; |
|
|
mas ¿ qué no hará una mujer ? |
|
RODRIGO:
|
Apénas de un laberinto |
|
|
salgo, ¡ y en otro me veo ! |
1080 |
CHINCHILLA:
|
Si no eres mejor Teseo |
|
|
que en el otro, aunque distinto, |
|
|
en aqueste, vive Dios, |
|
|
que ha de haber segunda parte |
|
|
del uml;penséque.' Industria y arte |
1085 |
|
nos han de hacer a los dos |
|
|
dichosos. Sirve y pretende, |
|
|
y date por entendido; |
|
|
que mujer ilustre ha sido |
|
|
ésta nuestra dama duende, |
1090 |
|
si crédito hemos de dar |
|
|
al modo con que te escribe. |
|
RODRIGO:
|
Si es Narcisa, ya apercibe |
|
|
el alma centro y lugar, |
|
|
en que como dueño asista. |
1095 |
|
A la condesa he olvidado. |
|
CHINCHILLA:
|
Libranzas Amor te ha dado; |
|
|
mas no son a letra vista, |
|
|
pues a tu dama no ves. |
|
RODRIGO:
|
Habré por fe de querella. |
1100 |
CHINCHILLA:
|
¡ Válgate el diablo por pella ! |
|
|
Amante eres piamontés. |
|
|
Aunque no se manifieste, |
|
|
finge amarla, si regala. |
|
|
Sale AURORA, y quita a don RODRIGO el papel de las
manos |
AURORA:
|
¿ Qué hacéis aquí, maestresala ? |
1105 |
RODRIGO:
|
Estoy...
|
AURORA:
|
¿ Qué papel es éste ? |
|
RODRIGO:
|
No sé, por Dios. En el suelo |
|
|
le hallé, y alzándole acaso... |
|
CHINCHILLA:
|
(¡ En la trampa al primer paso ! Aparte |
|
|
Despedidura recelo.) |
1110 |
AURORA:
|
La letra conozco bien. |
|
|
RODRIGO y CHINCHILLA hablan aparte |
RODRIGO:
|
¿ Leele ?
|
CHINCHILLA:
|
¡ Y cómo ! ¡ Y muy despacio ! |
|
|
Lee |
AURORA:
|
"Cierta dama de palacio, |
|
|
lisonjeada..." ¡ Oh, qué bien ! |
|
|
¿ De muchos ?
|
CHINCHILLA:
|
Si no te escapas, |
1115 |
|
que hay fraterna, es cierta cosa. |
|
|
Lee |
AURORA:
|
"Lisonjeada por hermosa..." |
|
CHINCHILLA:
|
¡ Al primer tapón zurrapas ! |
|
RODRIGO:
|
¿ Hay igual desgracia ?
|
|
Lee |
AURORA:
|
"Quiere |
|
|
fiar de vuestro buen gusto..." |
1120 |
CHINCHILLA:
|
Amor que empieza por susto, |
|
|
bueno va. Si no se muere, |
|
|
nos envía a los dos |
|
|
a Alón.
|
RODRIGO:
|
¿ Quieres callar, necio ? |
|
CHINCHILLA:
|
Ya lee paso, ya recio. |
1125 |
|
Lee |
AURORA:
|
"Tiene el suyo puesto en vos..." |
|
|
¡ Qué dama tan de repente ! |
|
CHINCHILLA:
|
Para copla no era mala. |
|
|
¡ Por Dios, señor maestresala, |
|
|
que se te arruga la frente ! |
1130 |
|
Algún sin alma que aguarde |
|
|
lo que esperamos los dos. |
|
|
Lee |
AURORA:
|
"Tantos pretenden, y vos |
|
|
merecéis. El cielo os guarde." |
|
|
Esta casa, don Rodrigo, |
1135 |
|
está poco acostumbrada |
|
|
a libertades, criada |
|
|
toda su gente conmigo. |
|
|
No es Saluzo Oberisel. |
|
|
Escarmentad; que por Dios, |
1140 |
|
que otra vez haga de vos |
|
|
lo que de aqueste papel. |
|
|
Rásgale |
CHINCHILLA:
|
(¡ Zape !) Aparte
|
AURORA:
|
Andad. (Bueno va ansí, Aparte |
|
|
que si en ser curioso da, |
|
|
por lo menos no sabrá |
1145 |
|
que soy yo quien le escribí.) |
|
|
ACTO SEGUNDO
|