|
|
|
| Personas que hablan en él:
- ATREVIMIENTO
- ADMIRACION
- HOMBRE
- AFRICA
- ASIA
- EUROPA
- AMERICA
- ENGAÑO
- TEMOR
- CRISTO
- ENVIDIA
- JUSTICIA
- DESEO
- CODICIA
- Buen LADRON
- MADALENA
- MUSICOS
|
|
|
Salen el ATREVIMIENTO a lo soldado, con mucha plumas,
y la admiración, de HOMBRE |
ATREVIMIENTO:
|
¡ Otra vez me vuelve a dar |
|
|
los brazos, Admiración ! |
|
ADMIRACION:
|
¡ Bien me la puedes causar, |
|
|
bravo mozo ! Con razón |
|
|
te puede el mundo llamar |
5 |
|
honra suya, que contento |
|
|
vienes; y ¡ que, a lo soldado ! |
|
|
¡ Bravas plumas das al viento ! |
|
ATREVIMIENTO:
|
Por mi valor lo he ganado |
|
|
todo.
|
ADMIRACION:
|
Eres Atrevimiento. |
10 |
|
¿ A qué no te atreverás ? |
|
|
¿ De dónde vienes ?
|
ATREVIMIENTO:
|
Del cielo; |
|
|
donde no pienso entrar más. |
|
ADMIRACION:
|
Pues ¿ nacido allá ?
|
ATREVIMIENTO:
|
En el suelo |
|
|
desde agora me verás; |
15 |
|
que aunque del querub nací, |
|
|
que el monte del testamento |
|
|
intentó asaltar por mí, |
|
|
con ser yo el Atrevimiento, |
|
|
como mi padre caí. |
20 |
|
Echóme de allá la guerra, |
|
|
y así estoy determinado, |
|
|
pues mi patria me destierra, |
|
|
dejarla.
|
ADMIRACION:
|
No es estimado |
|
|
ningún valiente en su tierra. |
25 |
|
Pero, pues al mundo bajas, |
|
|
¿ qué oficio piensas tener ? |
|
|
Porque si en él no trabajas, |
|
|
mal ganarás de comer. |
|
ATREVIMIENTO:
|
No son mis prendas tan bajas |
30 |
|
que, para adquirir sustento, |
|
|
me obligue a degenerar |
|
|
de mi altivo nacimiento. |
|
|
¿ Quién me puede a mí estorbar, |
|
|
si soy el Atrevimiento, |
35 |
|
cuanto produce la tierra, |
|
|
cuanto el mar inmenso cría |
|
|
y el viento en su esfera encierra ? |
|
|
Yo he de poner algún día |
|
|
sobre una tierra otra tierra, |
40 |
|
y, aunque les pese a las nubes, |
|
|
he de cobrar el asiento |
|
|
que perdieron los querubes. |
|
ADMIRACION:
|
Pues, hermano Atrevimiento, |
|
|
caerás si tan alto subes. |
45 |
|
Mas ya que al mundo has venido, |
|
|
¿ qué es lo que en él se te ofrece, |
|
|
o qué ocasión te ha traído ? |
|
ATREVIMIENTO:
|
La Fortuna favorece |
|
|
al osado y atrevido. |
50 |
|
Nombró el Rey, nuestro señor, |
|
|
al hombre, por ser su hechura, |
|
|
virrey y gobernador |
|
|
de este mundo, que procura |
|
|
hacerle su coadjutor. |
55 |
|
Puso casa en su grandeza |
|
|
augusta; pues, porque goce |
|
|
de estos orbes la belleza, |
|
|
le sirve y le reconoce |
|
|
la misma naturaleza. |
60 |
|
Tanto imperio, en fin, le ha dado, |
|
|
que hoy entra, según oí, |
|
|
bizarro y acompañado |
|
|
debajo un palio turquí |
|
|
de diez altos de brocado, |
65 |
|
sembrado todo de estrellas, |
|
|
con tan gallarda persona |
|
|
que, aventajándose a ellas, |
|
|
con su vista perficiona |
|
|
las criaturas más bellas. |
70 |
|
Yo, que altas cosas codicio, |
|
|
pretendo agora asentar |
|
|
en su casa y su servicio |
|
|
y en ella solicitar |
|
|
la mejor plaza y oficio. |
75 |
|
Tengo a su lado un pariente |
|
|
que a cuanto quiere le obliga, |
|
|
y una dama diligente |
|
|
muy su valida y amiga. |
|
ADMIRACION:
|
Ansí harás buen pretendiente. |
80 |
|
¿ Y es el pariente ?
|
ATREVIMIENTO:
|
El deseo. |
|
ADMIRACION:
|
¿ Y su dama ?
|
ATREVIMIENTO:
|
La irascible. |
|
ADMIRACION:
|
Mucho puede con él.
|
ATREVIMIENTO:
|
Creo |
|
|
que, a pedir un imposible, |
|
|
le alcanzara.
|
ADMIRACION:
|
Yo bien veo |
85 |
|
que a los dos les está a cuento |
|
|
que entréis en palacio vos; |
|
|
pues si es el deseo violento, |
|
|
e irascible, harán los dos |
|
|
príncipe al Atrevimiento. |
90 |
|
Mas ya han venido, y está |
|
|
bien que seáis su privado, |
|
|
porque si crédito os da, |
|
|
de suerte sois alentado, |
|
|
que todo lo intentará. |
95 |
ATREVIMIENTO:
|
Por mí tiene de alcanzar |
|
|
cosas imposibles.
|
ADMIRACION:
|
¡ Fiesta |
|
|
brava !
|
ATREVIMIENTO:
|
Ya debe de entrar |
|
|
tiunfando el Hombre.
|
ADMIRACION:
|
Desde esta |
|
|
parte lo puedes gozar. |
100 |
|
Descúbrese un mundo, que encierra en su centro
al HOMBRE, asentado en un trono, con corona y cetro, cuya parte
superior, en forma de dosel, será azul, sembrado de
estrellas, con el sol y la luna, y la inferior, pintada de llamas,
de nubes, de aguas, árboles, peces, pájaros y brutos.
A las cuatro partes, dos a un lado y dos a otro, estén ASIA,
AFRICA, EUROPA y AMERICAdel modo que ordinariamente
se pintan, como que tienen el mundo en forma de palio; toquen
instrumentos y luego canten los MUSICOS |
MUSICOS:
|
"Sea bien venido |
|
|
por gobernador |
|
|
el virrey del orbe, |
|
|
el mundo menor, |
|
|
el retrato vivo |
105 |
|
de su mismo autor, |
|
|
padre de las gentes, |
|
|
juguete de Dios; |
|
|
su vicemonarca, |
|
|
su recreación, |
110 |
|
blanco de su gusto, |
|
|
centro de su amor. |
|
|
Sea bien venido |
|
|
por gobernador |
|
|
el virrey del orbe, |
115 |
|
el mundo menor." |
|
ASIA:
|
Epílogo de todo lo criado, |
|
|
cifra de cuanto Dios por su contento |
|
|
puso en aqueste globo concertado |
|
|
que toca su poder como instrumento; |
120 |
|
suma del mundo y como tal llamado |
|
|
microcosmos, en cuyo noble asiento, |
|
|
como abreviado asombro y maravilla |
|
|
el Rey nuestro señor pondrá su silla. |
|
|
Tú, en quien halla su ser toda criatura, |
125 |
|
la piedra cuerpo, vegetar la planta, |
|
|
sentir el animal y la hermosura |
|
|
del ángel entender con gracia tanta; |
|
|
tú, en fin, en cuya imagen y figura |
|
|
puso la Trinidad inmensa y santa |
130 |
|
su retrato en quien ser humano tengas, |
|
|
mil veces para bien del mundo vengas. |
|
|
Las cuatro partes de esta esfera baja, |
|
|
que es tu jurisdicción, vienen a darte |
|
|
la obediencia debida, y la ventaja, |
135 |
|
de cuantas cosas cría en cada parte. |
|
|
Toda criatura la cerviz abaja |
|
|
y tus manos y pies llega a besarte |
|
|
reconociendo por señor al hombre |
|
|
que, conforme a su esencia, le dio nombre. |
140 |
|
Y yo la primer parte de estas cuatro, |
|
|
la más ilustre por antonomasia, |
|
|
la princesa y señora a quien el Batro |
|
|
como oro pecha cinamomo y casia, |
|
|
los pies llego a besarte en el teatro |
145 |
|
de esta máquina hermosa. Yo soy Asia, |
|
|
y el campo damasceno en mí se encierra, |
|
|
de quien Dios al formarte tomó tierra. |
|
|
Madre he de ser de toda la nobleza |
|
|
de Seth, tu mayorazgo, aunque tercero, |
150 |
|
suceda su progenie en mi riqueza |
|
|
y Europa en la corona que primero |
|
|
honró mis sienes y por más grandeza |
|
|
de la tierra en que gozosa espero, |
|
|
que cuando asiento constituya a Roma |
155 |
|
me librará del pérfido Mahoma. |
|
AFRICA:
|
Africa llega a dar, príncipe justo, |
|
|
la obediencia a tus plantas y el decoro |
|
|
que debe a tu poder y imperio augusto, |
|
|
fértil en ámbar, perlas, marfil y oro; |
160 |
|
no menosprecies el color adusto |
|
|
de mi morena cara que, aunque lloro |
|
|
el cautiverio de mi gente impía, |
|
|
la ley de Roma adoraré algún día. |
|
EUROPA:
|
Europa, padre Adán, en quien el mundo |
165 |
|
ha de lograr en siglo venidero |
|
|
el trono universal sobre que fundo |
|
|
el mayorazgo que gozar espero, |
|
|
la ley del celestial Adán segundo |
|
|
para remedio del Adán primero |
170 |
|
defenderá, pues, porque triunfe el mismo, |
|
|
en mí ha de estar el solio del bautismo. |
|
AMERICA:
|
Y yo por tantos siglos escondida |
|
|
a la noticia oculta de la gente, |
|
|
y después por España reducida |
175 |
|
a que la cruz de amor honre mi frente, |
|
|
mil parabienes doy a tu venida, |
|
|
mandándome mi fe que te presente, |
|
|
pues América soy, parias bizarras, |
|
|
la plata en cerros como el oro en barras. |
180 |
HOMBRE:
|
Hermoso ornato en variedad distinta, |
|
|
de tanta esfera célebre en que puedo, |
|
|
pues el dedo de Dios la esmalta y pinta, |
|
|
decir que es la sortija de su dedo; |
|
|
el soberano Rey que hizo la cinta |
185 |
|
tachonada de estrellas donde el miedo |
|
|
jamás llegó, de donde el pesar huye, |
|
|
por vuestro vicediós me constituye. |
|
|
Mentras no quebrantare inobediente |
|
|
una ligera ley, solo un precepto |
190 |
|
que me intimó su imperio omnipotente, |
|
|
al orbe todo he de tener sujeto; |
|
|
el áspid venenoso, el león rugiente, |
|
|
el cocodrilo, me tendrán respeto; |
|
|
todo esto puede aquel que con Dios priva. |
195 |
UNO:
|
¡ Viva nuestro Virrey !
|
TODOS:
|
El hombre viva. |
|
|
Toca la MUSICA. Sale la VANIDAD muy bizarra,
y con ella el ENGAÑO y el DESEO; baja por una escala
levadiza el HOMBRE, y cúbrese el trono |
HOMBRE:
|
A verme viene mi querida esposa. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Baje vuestra excelencia a recibilla. |
|
HOMBRE:
|
¡ Oh, hueso de mis huesos, carne hermosa |
|
|
de mi carne, del mundo maravilla, |
200 |
|
compañera del hombre deliciosa, |
|
|
cuya materia ha sido mi costilla, |
|
|
en fe de que saliendo de mi lado |
|
|
sepas que me has costado mi costado; |
|
|
¡ dame esos brazos !
|
VANIDAD:
|
Caro dueño mío, |
205 |
|
después de nuestro desposorio honesto, |
|
|
acompañada fui de mi albedrío |
|
|
a ver la corte y casa que te ha puesto |
|
|
el que te encarga el pleno señorio |
|
|
de todo el globo esférico, compuesto |
210 |
|
de criaturas tan bellas y bizarras, |
|
|
joyas de amor que me ofreciste en arras. |
|
|
Vi a un escritorio el mundo reducido, |
|
|
labrado de ingeniosa taracea, |
|
|
donde el poder de Dios tiene esculpido |
215 |
|
todo cuanto esta máquina desea, |
|
|
con diversas labores guarnecido |
|
|
de estrellas de oro que en su adorno emplea |
|
|
y por chapas al sol y luna solos, |
|
|
si por aldabas los opuestos polos. |
220 |
|
Gavetas eran suyas las criaturas, |
|
|
en géneros y especies divididas, |
|
|
conservadas en ellas y seguras |
|
|
y a obedecer tu imperio reducidas. |
|
|
No tienen las gavetas cerraduras |
225 |
|
para nosotros, antes prevenidas |
|
|
al apetito dan conservas bellas |
|
|
para que escoja el gusto en todas ellas. |
|
|
Una gaveta sola hallé con llave |
|
|
y en sus molduras, caro esposo, escrito |
230 |
|
"ciencia del bien y el mal," precepto grave, |
|
|
cerrar la ciencia, Adán, que solicito. |
|
|
Parecióme el manjar bello y süave, |
|
|
porque esto de saber causa apetito; |
|
|
llegó el engaño, que mi amor procura, |
235 |
|
y con él arranqué la cerradura. |
|
|
Comí el fruto más tierno, más sabroso |
|
|
que ofreció a los sentidos la apariencia; |
|
|
repara en la gaveta, caro esposo, |
|
|
pruébale y le hallarás por excelencia. |
240 |
|
Saca una gaveta de manzanas muy curiosa |
ATREVIMIENTO:
|
Caso es, señor, pesado y riguroso |
|
|
que fruta que es del árbol de la ciencia |
|
|
del bien y el mal te sea a ti vedada; |
|
|
come la fruta que a tu esposa agrada. |
|
HOMBRE:
|
Ciencias tengo yo infusas y prudencia |
245 |
|
si de ellas me aprovecho con cuidado; |
|
|
nombre di a cuantas cosas la potencia |
|
|
del Rey nuestro señor me ha encomendado. |
|
VANIDAD:
|
Esta es ciencia de Dios y justa ciencia, |
|
|
y pues su majestad nos la ha vedado, |
250 |
|
cuando los dos podemos serle iguales, |
|
|
dioses debe envidiarnos inmortales. |
|
|
Come, esposo y señor, o no me digas |
|
|
que amor me tienes.
|
HOMBRE:
|
En mi mal repara; |
|
|
mira, querida esposa, que me obligas |
255 |
|
a indignar nuestro Rey.
|
VANIDAD:
|
Justicia y vara |
|
|
tienes; rey eres solo como sigas |
|
|
mi gusto.
|
HOMBRE:
|
¿ Ves cuán presto sales cara, |
|
|
mujer formada de costilla aposta, |
|
|
que en ser de mi costado, fue a mi costa ? |
260 |
ATREVIMIENTO:
|
¿ Qué temes ? ¿ No eres hecho a semejanza |
|
|
de Dios cuanto a la parte intelectiva ? |
|
|
Tu alma la unidad de Dios alcanza |
|
|
por ser similitud de su ser viva; |
|
|
la Trinidad también para alabanza |
265 |
|
de lo que tu valor con ella priva |
|
|
te retrató su copia peregrina |
|
|
una en esencia y en potencias trina. |
|
|
También produce, Adán, tu entendimiento |
|
|
el verbo que el objeto representa |
270 |
|
teniendo de ti el ser y nacimiento, |
|
|
si bien es accidente cuanto intenta, |
|
|
y de estos dos como de fundamento |
|
|
produce amor la voluntad exenta, |
|
|
pues por la voluntad amar pretendes |
275 |
|
lo que en la mente viva comprehendes. |
|
|
Pues si tu entendimiento al Padre imita |
|
|
y el concepto a su Hijo es parecido, |
|
|
si el Espíritu Santo te acredita |
|
|
como su amor el tuyo producido, |
280 |
|
come de aquesta fruta, que infinita |
|
|
hará tu dignidad.
|
VANIDAD:
|
Dueño, marido, |
|
|
señor, mi bien, mi gusto, come agora. |
|
|
Llora |
HOMBRE:
|
¿ A qué no obligará mujer que llora ? |
|
|
Si he de ser como Dios y ésta es la ciencia |
285 |
|
del bien y el mal, comer quiero. ¿ Qué dudo ? |
|
|
Atrevimiento, muestra.
|
ATREVIMIENTO:
|
Tu excelencia |
|
|
coma y a Dios se iguale, pues que pudo. |
|
|
Come |
HOMBRE:
|
Esa fue la primera inobediencia |
|
|
del ángel necio. Pero estoy desnudo. |
290 |
|
¿ Cómo, cielos, es esto ?
|
ADMIRACION:
|
Tu malicia |
|
|
te desnudó la original justicia. |
|
HOMBRE:
|
Vergüenza tengo, abriéronse mis ojos, |
|
|
ciencia del bien perdí y al mal presente |
|
|
me condena el manjar, viles despojos; |
295 |
|
será la muerte herencia de mi gente, |
|
|
la tierra me dará espinas y abrojos, |
|
|
fruto debido al hombre inobediente; |
|
|
Icaro soy, deshizo el sol mis alas. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Ea, que ya eres Dios, con él te igualas. |
300 |
HOMBRE:
|
El temor de mis culpas se comienza |
|
|
a dilatar por mí. ¡ Tristes congojas ! |
|
|
¡ Que una mujer con tanto imperio venza |
|
|
a un hombre sabio !
|
VANIDAD:
|
¿ Contra quién te enojas ? |
|
HOMBRE:
|
De mi insulto ha nacido la vergüenza |
305 |
|
de verme ansí.
|
VANIDAD:
|
Pues vamos, que en las hojas |
|
|
de aquella higuera nuestras galas fundo. |
|
|
............................... |
-undo]. |
|
|
Vanse. Quédanse el ATREVIMIENTO, el
ENGAÑO y el DESEO |
ATREVIMIENTO:
|
Ea, Deseo, ya tienes |
|
|
satisfecha tu esperanza; |
310 |
|
tú eres sólo la privanza |
|
|
del hombre que a servir vienes; |
|
|
en tu mano está el empleo |
|
|
de todo cuanto heredó; |
|
|
perdióse porque cumplió |
315 |
|
en ti su loco deseo. |
|
|
Tú, sin límite ni tasa, |
|
|
gozas su ciego favor; |
|
|
su mayordomo mayor |
|
|
eres, pongámosle casa, |
320 |
|
pues que la que Dios le puso |
|
|
desbaratan sus pecados. |
|
DESEO:
|
Despedido ha los criados |
|
|
antiguos.
|
ENGAÑO:
|
No son al uso, |
|
|
que la prudencia y justicia, |
325 |
|
la cordura y el consejo |
|
|
visten y andan a lo viejo; |
|
|
casas hay a la malicia |
|
|
y criados ha de haber |
|
|
a la malicia.
|
DESEO:
|
El Engaño, |
330 |
|
que tiene donaire extraño, |
|
|
truhán suyo puede ser. |
|
ATREVIMIENTO:
|
¡ Oh ! Mal sabéis lo que puede |
|
|
en el palacio un truhán. |
|
|
Ya los cargos no se dan |
335 |
|
sino a quien se los concede |
|
|
un bufón que tira gajes |
|
|
de cuantos él aconseja, |
|
|
porque es corredor de oreja |
|
|
y habla en diversos lenguajes |
340 |
|
en vituperio y favor, |
|
|
y por él premian los reyes, |
|
|
castigan y ponen leyes. |
|
DESEO:
|
El Engaño embustidor |
|
|
hará ese oficio muy bien. |
345 |
ATREVIMIENTO:
|
Casadle con la Lisonja. |
|
DESEO:
|
Esa dicen que ya es monja. |
|
ENGAÑO:
|
¿ No era buhonera ?
|
ATREVIMIENTO:
|
También. |
|
ENGAÑO:
|
¡ Monja !
|
ATREVIMIENTO:
|
Monja se ha metido |
|
|
y trata en ser conservera |
350 |
|
después que no sale fuera. |
|
|
Luego ¿ nunca habéis comido |
|
|
lisonjas de miel y azúcar, |
|
|
que, aunque tal vez empalagan, |
|
|
entre bizcochos halagan |
355 |
|
desde el estudiante al Fúcar ? |
|
DESEO:
|
Maestresala puede ser |
|
|
la soberbia Presunción, |
|
|
hermano de la Ambición |
|
|
del servir y el pretender; |
360 |
|
paje de copa el Contento. |
|
ENGAÑO:
|
Flojo oficio le habéis dado, |
|
|
porque gasta el vino aguado. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Pues eso es lo que yo intento. |
|
DESEO:
|
Darále la Liviandad |
365 |
|
de vestir.
|
ENGAÑO:
|
¡ Qué de invenciones |
|
|
en valonas y en valones |
|
|
sacará su vanidad ! |
|
|
¡ Qué de mangas por gregüescos, |
|
|
qué de gregüescos verán |
370 |
|
por mangas en el galán |
|
|
ya ingleses y ya tudescos ! |
|
|
¡ Qué de golas y alzacuellos |
|
|
diferentes del jubón ! |
|
|
¡ Qué de ninfos que a Absalón |
375 |
|
compran postizos cabellos |
|
|
para solapar desnudos |
|
|
cascos de pelo y juicio ! |
|
|
¡ Qué de calvos, que por vicio |
|
|
con lazadas y con nudos |
380 |
|
por remediar sus flaquezas |
|
|
nos han de dar que reír ! |
|
ATREVIMIENTO:
|
Mal se podrán encubrir |
|
|
remiendos en las cabezas. |
|
|
Pero, dejándonos de eso, |
385 |
|
¿ no advertís cuán triste está |
|
|
el príncipe ?
|
ENGAÑO:
|
Sentirá, |
|
|
como es justo, tanto exceso. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Pues échese la Memoria |
|
|
de casa y entre el Olvido; |
390 |
|
y porque esté entretenido |
|
|
llévele la Vanagloria |
|
|
a su jardín, donde juegue |
|
|
y se divierta.
|
DESEO:
|
Sea ansí; |
|
|
mas él mismo viene aquí; |
395 |
|
convidadle cuando llegue |
|
|
a algún juego.
|
ENGAÑO:
|
Ansí se hará; |
|
|
pero ¿ qué juego ha de ser, |
|
|
si no tiene que perder |
|
|
quien la gracia perdió ya ? |
400 |
|
Salen el HOMBRE, la VANIDAD, la CODICIA y la
ENVIDIA |
VANIDAD:
|
¿ Qué nueva melancolía |
|
|
te aflige estando aquí yo ? |
|
|
¿ No eres tú el rey a quien dio |
|
|
su imperio esta monarquía ? |
|
|
¿ No te estima y reverencia ? |
405 |
|
Pues ¿ de qué tienes cuidado ? |
|
HOMBRE:
|
Hízome mal un bocado. |
|
ENGAÑO:
|
Esa es linda impertinencia. |
|
|
Deja la memoria loca, |
|
|
que son tristezas sin frutos; |
410 |
|
anden, príncipe, los brutos |
|
|
con el bocado en la boca; |
|
|
juega, canta, triunfa, olvida |
|
|
necedades.
|
HOMBRE:
|
¡ Ay de mí ! |
|
ENGAÑO:
|
¿ Yo no soy tu truhán ?
|
VANIDAD:
|
Sí. |
415 |
ENGAÑO:
|
Pues goza la buena vida. |
|
HOMBRE:
|
¿ Quién, Engaño, te ha vestido |
|
|
tantos colores ?
|
ENGAÑO:
|
Hogaño |
|
|
se metió sastre el Engaño, |
|
|
yo me cosí este vestido, |
420 |
|
los retazos del pendón |
|
|
tantos jirones me dan. |
|
ATREVIMIENTO:
|
El Engaño y el truhán, |
|
|
por otro nombre bufón, |
|
|
si de diversas colores |
425 |
|
no se adornan, ¿ de qué suerte |
|
|
llegaran a entretenerte |
|
|
ni agradar a los señores ? |
|
ENGAÑO:
|
Bella dama te acompaña. |
|
HOMBRE:
|
¿ No es del cielo su beldad ? |
430 |
DESEO:
|
Hermosa es la Vanidad. |
|
ENGAÑO:
|
Será natural de España. |
|
ENVIDIA:
|
¿ Qué la primera mujer |
|
|
fue la Vanidad ?
|
HOMBRE:
|
¿ Pues no ? |
|
|
Por vanidad pequé yo, |
435 |
|
y este nombre ha de tener. |
|
ENGAÑO:
|
¡ Oh, lleve el diablo el pecado ! |
|
|
No te acuerdes de eso agora; |
|
|
entretenedle, señora. |
|
VANIDAD:
|
Por el jardín le he llevado |
440 |
|
de la Murmuración.
|
ENGAÑO:
|
Bueno; |
|
|
¿ haste divertido en él ? |
|
HOMBRE:
|
Gusto me dio su vergel, |
|
|
que es variable y ameno; |
|
|
de todo trata, no deja |
445 |
|
flor que no tenga.
|
DESEO:
|
Ni errara |
|
|
si a la araña no hospedara |
|
|
y desterrara a la abeja. |
|
VANIDAD:
|
Riega la Murmuración |
|
|
sus cuadros con una fuente |
450 |
|
de sangre fresca y reciente. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Siempre fue su inclinación; |
|
|
sangre será de las venas |
|
|
del Señor que la derrama. |
|
VANIDAD:
|
Es verdad, porque se llama |
455 |
|
fuente de famas ajenas. |
|
HOMBRE:
|
Sí, mas todo cansa al fin. |
|
ENGAÑO:
|
Juguemos un poco, pues, |
|
|
divertiráste después |
|
|
otro rato en el jardín |
460 |
|
de la Hipocresía.
|
HOMBRE:
|
¿ A qué ? |
|
ENGAÑO:
|
Al ajedrez.
|
HOMBRE:
|
Da tristeza. |
|
ENGAÑO:
|
¿ Por qué ?
|
HOMBRE:
|
Comíle una pieza |
|
|
a Dios, que mi muerte fue; |
|
|
era rey, ya soy peón. |
465 |
ENVIDIA:
|
Así el pecador se llama, |
|
|
mas no guardaste la dama. |
|
|
Soplótela la ambición; |
|
|
no me espanto.
|
ATREVIMIENTO:
|
A la pelota |
|
|
jugarás.
|
HOMBRE:
|
Atrevimiento |
470 |
|
pelota soy yo de viento |
|
|
derribada agora y rota. |
|
|
Quísele ganar la chaza |
|
|
a Dios; cual Luzbel subí, |
|
|
pero volvióme y caí |
475 |
|
donde el temor me amenaza. |
|
|
Ya mi dignidad pasada |
|
|
lo mismo que nada es, |
|
|
que soy Adán, y al revés |
|
|
lo mismo es Adán que nada. |
480 |
ENGAÑO:
|
Ea, pon aquí una mesa, |
|
|
saquen naipes y al parar |
|
|
juguemos.
|
HOMBRE:
|
Gané al pintar |
|
|
y perdíme por la presa. |
|
|
Al pintar Dios lo criado |
485 |
|
con su divino pincel |
|
|
gané cuanto puse en él |
|
|
con la gracia y principado; |
|
|
hice presa cuando vi |
|
|
el árbol en que pequé, |
490 |
|
y lo que al pintar gané |
|
|
por la presa lo perdí. |
|
ENGAÑO:
|
Son suertes esas distintas. |
|
CODICIA:
|
Y vos gran tahur, Engaño. |
|
ENGAÑO:
|
El tabardillo de hogaño |
495 |
|
con todos juega a las pintas. |
|
ENVIDIA:
|
Vaya al chilindrón.
|
HOMBRE:
|
Son vanos |
|
|
los lances del chilindrón; |
|
|
jugó mi necia ambición |
|
|
y cogióme Dios las manos; |
500 |
|
diómela la suya franca, |
|
|
y quebrantando su ley, |
|
|
creí que me entrara un rey |
|
|
y quedéme en carta blanca. |
|
ENVIDIA:
|
En blanco diréis mejor, |
505 |
|
que es de lo que yo me alegro. |
|
HOMBRE:
|
En blanco no, porque en negro |
|
|
queda siempre el pecador. |
|
|
Ponen una mesa, asientos y naipes |
ATREVIMIENTO:
|
Ea, juguemos primera. |
|
HOMBRE:
|
No lo será para mí; |
510 |
|
pues que la gracia perdí |
|
|
primera. |
|
ENGAÑO:
|
¡ Pesares fuera; |
|
|
vengan naipes !
|
HOMBRE:
|
La baraja |
|
|
que tanto el Hombre procura, |
515 |
|
parece a la sepultura, |
|
|
porque allí no hace ventaja |
|
|
el Monarca a sus vasallos, |
|
|
pues iguala de una suerte |
|
|
la baraja de la muerte |
520 |
|
los reyes y los caballos. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Haced que traigan los tantos. |
|
HOMBRE:
|
Los hipócritas lo sean, |
|
|
para que cuando los vean |
|
|
los que los juzgan por santos, |
525 |
|
en acabándose el juego |
|
|
de la vida al pecador |
|
|
los echen por sin valor |
|
|
en la basura del fuego. |
|
|
Siéntanse a jugar el HOMBRE, la VANIDAD, la
CODICIA y la ENVIDIA |
ENGAÑO:
|
Estos son los naipes.
|
VANIDAD:
|
Vengan |
530 |
CODICIA:
|
Dos papeles traen pegados. |
|
HOMBRE:
|
Son como amigos doblados. |
|
ENVIDIA:
|
¿ Quién duda que arena tengan |
|
|
porque presto se despeguen ? |
|
HOMBRE:
|
Como los gustos serán |
535 |
|
del mundo, que los traerán |
|
|
rotos primero que lleguen. |
|
CODICIA:
|
¿ Qué habemos de hacer de resto ? |
|
VANIDAD:
|
Las honras y dignidades. |
|
HOMBRE:
|
Vanidad de vanidades. |
540 |
VANIDAD:
|
Ya yo mi caudal he puesto. |
|
CODICIA:
|
Por la mano llego a alzar. |
|
HOMBRE:
|
No vale mano, es en vano. |
|
CODICIA:
|
¿ Por qué ?
|
HOMBRE:
|
Porque por la mano |
|
|
perdió el reino Baltasar. |
545 |
ENGAÑO:
|
Echó por copas, fue un necio. |
|
|
Alzan |
ENVIDIA:
|
Un tres de bastos.
|
HOMBRE:
|
A Amán |
|
|
con él donde le ahorcarán. |
|
DESEO:
|
¡ Qué privanza !
|
ATREVIMIENTO:
|
¡ Y qué desprecio ! |
|
CODICIA:
|
Alcé un caballo de espadas. |
550 |
HOMBRE:
|
Si es símbolo de la hidra, |
|
|
sobre ese caballo mira |
|
|
a Saulo ciego, humilladas |
|
|
sus bravatas y fiereza. |
|
DESEO:
|
¿ El caballo perderá |
555 |
|
la espada ? No, antes dará |
|
|
por la espada la cabeza. |
|
HOMBRE:
|
Alzo un siete.
|
ATREVIMIENTO:
|
A Madalena |
|
|
se le dad.
|
VANIDAD:
|
Siete pecados |
|
|
tienen de darla cuidados. |
560 |
HOMBRE:
|
Algún dia será buena. |
|
|
Juegan a la primera |
ENVIDIA:
|
No tengo puntos, yo paso. |
|
HOMBRE:
|
Mientras que la muerte envida |
|
|
pasad todos, que esta vida |
|
|
se acaba al fin paso a paso. |
565 |
ENVIDIA:
|
Envido un tanto. ¿ En qué duda ? |
|
CODICIA:
|
Quiero un tanto y luego el resto. |
|
VANIDAD:
|
¿ Quién ha querido todo esto ? |
|
ENVIDIA:
|
¿ Quién ? la codicia de Judas. |
|
HOMBRE:
|
¿ Qué es el resto ?
|
CODICIA:
|
Mi conciencia. |
570 |
VANIDAD:
|
Conciencia de despensero, |
|
|
mala cosa, no la quiero. |
|
ENVIDIA:
|
Yo sí; eche cartas.
|
CODICIA:
|
Paciencia; |
|
|
a flux voy.
|
ENVIDIA:
|
Y yo a primera; |
|
|
hasta ahora no he perdido. |
575 |
CODICIA:
|
Pues mire.
|
ENVIDIA:
|
Dadme el partido; |
|
|
¿ qué manjar es el que espera ? |
|
CODICIA:
|
Oros.
|
ENVIDIA:
|
¿ Oros ? no hago cuenta |
|
|
de partido; mire.
|
CODICIA:
|
Miro; |
|
|
no hice nada; tire.
|
ENVIDIA:
|
Tiro. |
580 |
HOMBRE:
|
¿ Cuántas hizo de oros ?
|
CODICIA:
|
Treinta. |
|
HOMBRE:
|
Ese número ha de ser |
|
|
tu muerte.
|
CODICIA:
|
Perdí el dinero |
|
|
y conciencia.
|
ENGAÑO:
|
Un despensero, |
|
|
¿ para qué la ha menester ? |
585 |
CODICIA:
|
¡ No tuviera yo el ungüento |
|
|
que en Cristo vertió María |
|
|
Madalena !
|
HOMBRE:
|
¿ Qué valdría ? |
|
CODICIA:
|
Trecientos reales que en viento |
|
|
los volvió su perdición. |
590 |
|
¿ No fuera mejor vendello |
|
|
para remediar con ello |
|
|
los pobres ?
|
HOMBRE:
|
Sana intención; |
|
|
mas cuando todos los cobres, |
|
|
tu piedad ¿ qué es lo que intenta ? |
595 |
CODICIA:
|
Remediar pobres.
|
ATREVIMIENTO:
|
¿ Qué cuenta |
|
|
tiene Judas con los pobres ? |
|
ENVIDIA:
|
¿ Queda más que jugar ?
|
CODICIA:
|
Tengo |
|
|
un Agnus Dei esmaltado |
|
|
de oro y plata.
|
|
Saca un Agnus de oro |
HOMBRE:
|
Será hurtado. |
600 |
CODICIA:
|
No sé; a vendérosle vengo. |
|
DESEO:
|
Buena es la iluminación. |
|
HOMBRE:
|
Rayos arroja que, ardientes, |
|
|
alumbran todas las gentes. |
|
DESEO:
|
¡ Admirable encarnación ! |
605 |
VANIDAD:
|
De ver su hechura me espanto. |
|
HOMBRE:
|
Encarnóle una doncella |
|
|
rigiendo el pincel en ella |
|
|
el mismo Espíritu Santo. |
|
CODICIA:
|
¿ Quién le compra ?
|
DESEO:
|
El judaísmo. |
610 |
ENVIDIA:
|
¿ Cuánto pedís ?
|
CODICIA:
|
Treinta reales |
|
|
no más, y han de ser cabales. |
|
HOMBRE:
|
¿ Por qué ?
|
CODICIA:
|
Porque aqueso mismo |
|
|
pensé yo hurtar del ungüento |
|
|
de Madalena.
|
ENVIDIA:
|
Tomad |
615 |
|
los dineros y jugad. |
|
HOMBRE:
|
¿ Qué no hará el que es avariento ? |
|
CODICIA:
|
Perdonad, confusas dudas; |
|
|
tomadle, pues le compráis. |
|
|
Bésale y dale |
ATREVIMIENTO:
|
Pues ¿ vendéisle y le besáis ? |
620 |
HOMBRE:
|
Fiad en besos de Judas. |
|
DESEO:
|
¡ Bella joya !
|
HOMBRE:
|
Puede dar |
|
|
su presencia vida y luz. |
|
ENVIDIA:
|
¿ Véisle ? pues en una cruz |
|
|
le pienso hacer engastar, |
625 |
|
aunque le tenéis por santo. |
|
HOMBRE:
|
Con su luz eclipsará |
|
|
la del sol, si en ella está. |
|
VANIDAD:
|
Sois la Envidia, no me espanto. |
|
CODICIA:
|
¿ No jugamos ?
|
ENVIDIA:
|
No con vos. |
630 |
CODICIA:
|
¿ Por qué, si me habéis ganado ? |
|
HOMBRE:
|
Ese dinero es hurtado. |
|
CODICIA:
|
Volvedme el Agnus de Dios, |
|
|
o vuelva el juego.
|
ENVIDIA:
|
Ni gusto, |
|
|
ni ya dárosle podré, |
635 |
|
porque ofendiste su fe. |
|
CODICIA:
|
Vendí la sangre del Justo, |
|
|
tomad allá el vil dinero, |
|
|
que no faltará un cordel. |
|
|
Arroja el dinero y vase la CODICIA |
ENVIDIA:
|
¿ El dinero ? Dad con él |
640 |
|
en el campo de un ollero, |
|
|
que si son vasos quebrados |
|
|
los hombres que a restaurar |
|
|
viene Dios, bueno es comprar |
|
|
vasos de tierra formados |
645 |
|
con el dinero que es precio |
|
|
en que a Dios Judas vendió. |
|
HOMBRE:
|
Ya el desdichado se ahorcó. |
|
ENGAÑO:
|
El murió como un gran necio. |
|
|
Sale el TEMOR |
TEMOR:
|
Huye, señor, huye luego. |
650 |
HOMBRE:
|
Pues ¿ quién viene ?
|
TEMOR:
|
La justicia |
|
|
de Dios, que tiene noticia |
|
|
de aquesta casa de juego, |
|
|
y tomarte residencia |
|
|
quiere.
|
HOMBRE:
|
¡ Ay, cielos ! ¿ Dónde iré ? |
655 |
|
¿ Adónde me esconderé ? |
|
|
Vase el HOMBRE |
TEMOR:
|
Como es de Dios su presencia |
|
|
y tú quebraste el mandato |
|
|
que te puso, no sé adónde |
|
|
huyas.
|
ENVIDIA:
|
El hombre se esconde |
660 |
|
y huye por no dar barato. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Vamos tras él.
|
DESEO:
|
Es avaro. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Barato nos ha de dar |
|
|
o el alma le ha de costar. |
|
ENVIDIA:
|
Dirá, lo barato es caro. |
665 |
|
Vanse todos. Vuelve a salir por otra puerta el
HOMBRE asombrado |
HOMBRE:
|
No hay lugar donde me esconda, |
|
|
que, con ser mudo el pecado, |
|
|
después que se ha cometido |
|
|
voces a Dios está dando. |
|
|
¡ Riscos, caed sobre mí ! |
670 |
|
¿ Adónde iré, si arrastrando |
|
|
llevo la soga infelice |
|
|
que mis insultos me ataron ? |
|
|
No hay hierba que no recele |
|
|
que es el juez que está tomando |
675 |
|
a mis culpas residencia |
|
|
donde han de acusarme tantos; |
|
|
parece que en lo interior |
|
|
del alma me están llamando |
|
|
a voces que, con ser loco, |
680 |
|
juicio severo aguardo. |
|
|
Pregúntase y respóndese a si mismo re-
presentando al juez y al reo |
|
"¡ Ah, del calabozo obscuro |
|
|
de la culpa y del pecado !" |
|
|
"¿ Quién llama ?" "Salga a la udiencia |
|
|
el hombre necio." "Ya salgo. |
685 |
|
Grillos de hierro en mis yerros |
|
|
y esposas de vicios saco, |
|
|
que el mundo que es cazador |
|
|
trata en prisiones y lazos. |
|
|
En la sala de la audiencia, |
690 |
|
sobre el trono soberano |
|
|
del rigor y del poder, |
|
|
me espera el juez asentado. |
|
|
El potro del pensamiento |
|
|
vueltas al alma está dando, |
695 |
|
donde sirven de cordeles |
|
|
mis pretéritos pecados. |
|
|
Dios es el juez riguroso |
|
|
que a voces me está citando." |
|
|
"¿ Por qué viene este hombre preso ?" |
700 |
|
"Por ladrón." "¿ Qué es lo que ha hurtado ?" |
|
|
"La jurisdicción al rey, |
|
|
contra quien ha conspirado |
|
|
fiando de él el gobierno |
|
|
de este mundo." "¡ Oh, mal vasallo ! |
705 |
|
Digno es de echarle a galeras, |
|
|
y así como tal, fallamos |
|
|
que le azoten y que vaya |
|
|
por eternidades de años |
|
|
a la galera infelice |
710 |
|
donde reman los forzados |
|
|
en vez de salobres golfos |
|
|
piélagos de ardiente espanto." |
|
|
"Ya me sacan a azotar, |
|
|
y pues que soy comparado |
715 |
|
al jumento, iré en mí mismo |
|
|
desnudo y avergonzado |
|
|
sin las ropas de inocencia |
|
|
que perdí. Ya voy pasando |
|
|
las calles de los insultos |
720 |
|
que mis locuras poblaron; |
|
|
el rigor y la vergüenza |
|
|
pregones en voz van dando, |
|
|
oid, "Esta es la justicia |
|
|
que manda hacer el Rey sacro. |
725 |
|
Nuestro Señor, de este hombre |
|
|
por ladrón desatinado |
|
|
que quiso ser como Dios, |
|
|
mándale que sea azotado |
|
|
sin cesar por la memoria |
730 |
|
del bien que perdió su engaño, |
|
|
que coma pan de sudor, |
|
|
que viva siempre en trabajos." |
|
|
"¡ Ay, qué azotes tan crueles ! |
|
|
Paso, memoria cruel, paso." |
735 |
|
"No hay paso; matalde y diga |
|
|
el pregón en gritos altos, |
|
|
ansí castiga Dios a un desdichado, |
|
|
del cielo por soberbio desterrado. |
|
|
Grave es la culpa, denle pena grave. |
740 |
|
¡ Ay cielos ! Quien tal hace que tal pague. |
|
|
Dicen de dentro |
ATREVIMIENTO:
|
Por aquí va el pecador, |
|
|
atajémosle los pasos. |
|
HOMBRE:
|
La justicia es ésta. ¿ Adónde |
|
|
tendrá mi desdicha amparo ? |
745 |
|
Despeñaréme.
|
|
Quiere despeñarse y detiénele CRISTO,
que saldrá vestido de la misma suerte que el
HOMBRE |
CRISTO:
|
Detente. |
|
HOMBRE:
|
¡ Ay, cielo ! ¿ No es mi retrato |
|
|
el que delante los ojos |
|
|
tengo ?
|
CRISTO:
|
Sí.
|
HOMBRE:
|
Nuevo milagro. |
|
|
Hombre, ¿ quién eres ?
|
CRISTO:
|
Soy hombre. |
750 |
HOMBRE:
|
Luego pecador.
|
CRISTO:
|
Traslado |
|
|
de la culpa si más limpia |
|
|
que esos cielos que he criado, |
|
|
mi humana naturaleza |
|
|
es impecable y yo santo. |
755 |
HOMBRE:
|
A mí mismo en ti me veo. |
|
|
¿ Quién eres, hombre ?
|
CRISTO:
|
Tu hermano. |
|
HOMBRE:
|
¿ Cuándo tuve hermano yo ? |
|
CRISTO:
|
Desde que tu ser humano |
|
|
me vestí por tu remedio. |
760 |
HOMBRE:
|
¿ Tú mi hermano !
|
CRISTO:
|
Y mayorazgo |
|
|
de la posesión eterna. |
|
HOMBRE:
|
De oírte y verte me espanto. |
|
|
¡ Oh, semejanza divina, |
|
|
que porque yo fui criado |
765 |
|
a semejanza de Dios |
|
|
en mi venturoso estado, |
|
|
tú mi semejanza tomas |
|
|
por parecerme en trabajos |
|
|
si yo a Dios me parecí |
770 |
|
en el sosiego y descanso ! |
|
|
¡ Grande amor !
|
CRISTO:
|
La semejanza |
|
|
le engendra; por ella te amo |
|
|
de suerte que a pagar vengo |
|
|
deudas que te ejecutaron. |
775 |
HOMBRE:
|
Los hermanos parecidos |
|
|
Somos.
|
CRISTO:
|
Serémoslo tanto, |
|
|
que hemos de ser una cosa. |
|
HOMBRE:
|
Pues, piadosísimo hermano, |
|
|
la justicia en busca mía |
780 |
|
el mundo anda registrando, |
|
|
y ya que se acerca siento. |
|
CRISTO:
|
Pues acógete al sagrado |
|
|
del hospital de la cruz, |
|
|
que yo, que a librarte bajo, |
785 |
|
pagaré por ti, pues tengo |
|
|
caudal.
|
HOMBRE:
|
Por verme de él falto |
|
|
y mis obras sin valor, |
|
|
señor, me escondo y no pago. |
|
CRISTO:
|
En doblones de dos caras, |
790 |
|
que para esta deuda traigo |
|
|
en mis dos naturalezas, |
|
|
cobraré carta de pago |
|
|
y la fijaré en mi cruz. |
|
HOMBRE:
|
¡ Qué fiador tan abonado ! |
795 |
|
Mi Dios, la justicia viene. |
|
CRISTO:
|
Pues vete y dame los brazos. |
|
|
Entrase el HOMBRE y salen el ATREVIMIENTO, el
ENGAÑO y otros |
ENGAÑO:
|
Que se levantó del juego |
|
|
y por no darnos barato |
|
|
se fué. |
800 |
ATREVIMIENTO:
|
¿ De qué te ha de dar ? |
|
ENGAÑO:
|
¡ De qué ! ¿ No nos ha ganado |
|
|
los pasatiempos, deleites, |
|
|
dignidades, honras, cargos |
|
|
y riquezas de este mundo ? |
805 |
ATREVIMIENTO:
|
Pues de eso ¿ qué le ha quedado |
|
|
sino sola una mortaja |
|
|
que, como quien ha jugado |
|
|
y perdido, se congoja |
|
|
con la baraja en las manos ? |
810 |
|
Mas ¿ no es éste el hombre ? |
|
ENGAÑO:
|
El es.
|
ATREVIMIENTO:
|
Lleguemos.
|
ENGAÑO:
|
Señor hidalgo, |
|
|
¿ es él el pródigo, el noble, |
|
|
el magnífico y el franco ? |
|
|
Pues ¿ a su bufón siquiera |
815 |
|
no le alcanzará el barato |
|
|
de alguna joya ?
|
CRISTO:
|
¿ Quién sois ? |
|
ATREVIMIENTO:
|
¿ Quién ?
|
ENGAÑO:
|
¡ Linda pregunta, al cabo |
|
|
de todos nuestros servicios ! |
|
ATREVIMIENTO:
|
¡ Gentil medra interesamos ! |
820 |
ENGAÑO:
|
¿ Al Engaño desconoce ? |
|
CRISTO:
|
Yo no conozco al Engaño. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Bueno; el hombre se nos niega. |
|
ENGAÑO:
|
Mal modo de tripularnos. |
|
ATREVIMIENTO:
|
¿ Vos sois hombre de bien ? |
825 |
CRISTO:
|
Sí. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Pues, ladrón disimulado |
|
|
que a Dios le hurtastes el ser, |
|
|
dadnos barato.
|
CRISTO:
|
No he hurtado |
|
|
el ser yo a Dios. Su igual soy. |
830 |
ENGAÑO:
|
Este viento le ha quedado |
|
|
en la cabeza.
|
ATREVIMIENTO:
|
Es un loco. |
|
ENGAÑO:
|
Dad barato, o en un palo, |
|
|
ladrón, entre dos ladrones |
|
|
os pondremos.
|
CRISTO:
|
Eso aguardo, |
835 |
|
si bien baratos prometo. |
|
ATREVIMIENTO:
|
¿ A quién ?
|
CRISTO:
|
Al mundo, a quien amo, |
|
|
de suerte que le he de dar |
|
|
a mí mismo.
|
ENGAÑO:
|
Bien medrado |
|
|
quedará el mundo con vos. |
840 |
CRISTO:
|
No conoce lo que valgo; |
|
|
pero él me conocerá |
|
|
después de resucitado. |
|
|
Sale la MADALENA |
MADALENA:
|
Dadme barato, Señor. |
|
CRISTO:
|
¿ Quién sois ?
|
MADALENA:
|
Quien siete pecados |
845 |
|
encerró dentro del pecho. |
|
CRISTO:
|
Pues, Madalena, yo os hago |
|
|
libre de ellos, yo os perdono. |
|
|
Vase MADALENA |
ENGAÑO:
|
Eso es mejor. ¿ Quién te ha dado |
|
|
autoridad, que perdonas |
850 |
|
casos a Dios reservados ? |
|
|
Sale el Buen LADRON |
LADRON:
|
Un ladrón barato os pide. |
|
CRISTO:
|
A feliz tiempo has llegado. |
|
|
Yo te doy mi paraíso, |
|
|
a Juan mi pecho le he dado, |
855 |
|
a Pedro mi amada iglesia, |
|
|
mi doctrina doy a Pablo |
|
|
y el espíritu a mi Padre |
|
|
cuando le ponga en sus manos. |
|
|
Sale la JUSTICIA con una cruz en lugar de vara; salen
con ella el DESEO y la ENVIDIA |
ENVIDIA:
|
Aquí está el Hombre, Justicia, |
860 |
|
que, siendo primero hidalgo, |
|
|
perdiendo la ejecutoria |
|
|
de la gracia, es ya villano. |
|
DESEO:
|
Pues si es villano, bien puede |
|
|
ir preso por deudas.
|
JUSTICIA:
|
Alto; |
865 |
|
llévele luego la Envidia. |
|
ENVIDIA:
|
Hijo de Dios se ha llamado, |
|
|
líbrese agora a sí mismo. |
|
JUSTICIA:
|
Yo haré ponerle en un palo |
|
|
donde pague puntualmente. |
870 |
CRISTO:
|
Pues me tienen por mi hermano, |
|
|
sus culpas satisfaré. |
|
|
Padre, este cáliz amargo |
|
|
bebo por él, porque él beba |
|
|
la sangre de mi costado. |
875 |
ENVIDIA:
|
Ponedle a cuestas la vara |
|
|
de vuestra justicia.
|
CRISTO:
|
El cargo |
|
|
me derriba de su peso. |
|
|
Pónele al hombro la vara, y cae con
ella |
JUSTICIA:
|
Es de yerros, no me espanto. |
|
ENVIDIA:
|
Venga y muera el hombre, o pague. |
880 |
CRISTO:
|
Muera yo y viva mi hermano, |
|
|
pues esta es la justicia que ha mandado |
|
|
hacer por él en mí mi mismo agravio, |
|
|
que, pues siendo yo Dios quise fiarle, |
|
|
justo es que quien tal hizo que tal pague. |
885 |
|
Llévanle con la cruz a cuestas y sale el
HOMBRE |
HOMBRE:
|
A mi hermano llevan preso |
|
|
porque ha sido reputado |
|
|
por pecador, y yo estoy |
|
|
suelto y libre. ¡ Oh amor raro ! |
|
|
¡ Oh similitud preciosa ! |
890 |
|
¡ Oh generoso retrato |
|
|
del Padre Eterno, en quien siempre |
|
|
se está fecundo mirando ! |
|
|
Mil alabanzas te doy, |
|
|
pues del hombre enamorado |
895 |
|
hombre te quisiste hacer, |
|
|
porque el hombre no sea esclavo. |
|
ATREVIMIENTO:
|
¿ No es éste el preso ?
|
ENVIDIA:
|
El mismo es. |
|
ATREVIMIENTO:
|
Si es él, ¿ cómo se ha librado |
|
|
de la divina justicia ? |
900 |
|
Vuelva preso.
|
HOMBRE:
|
Eterno hermano, |
|
|
que me llevan a la cárcel. |
|
|
Suena música. Aparécese un cáliz
muy grande y de en medio de él una cruz, y en ella CRISTO,
y al pie de ella fijado un pergamino escrito; salen cinco listones
carmesíes como caños de sangre de los pies, manos y
pecho de CRISTO, que dan en el cáliz grande y de él
en otro pequeño que esté en un altar con una
hostia |
CRISTO:
|
Dejad a mi hermano caro, |
|
|
pues que tan caro me cuesta |
|
|
que por él la vida he dado. |
905 |
|
Llega, hermano parecido, |
|
|
y si del fruto vedado |
|
|
comiste por ser cual Dios, |
|
|
éste es de la vida el árbol, |
|
|
como Dios serás si comes; |
910 |
|
dándote antes agua manos |
|
|
la fuente de tu dolor, |
|
|
más de lo que debes pago |
|
|
por ti, mas porque también |
|
|
el fruto de mis trabajos |
915 |
|
te aproveche, haz de la tuya |
|
|
lo que por mi ley te mando. |
|
|
Tus obras han de salvarte |
|
|
valor de mi cruz medrando; |
|
|
fe con obras, hombre, pido. |
920 |
HOMBRE:
|
Fe con obras, Señor, mando. |
|
CRISTO:
|
Llega, pues, come mi cuerpo, |
|
|
que es el fruto sacrosanto |
|
|
de este árbol de vida; |
|
|
bebe la sangre que te derramo, |
925 |
|
que para que de este modo |
|
|
más los dos nos parezcamos, |
|
|
yo en ti, tú en mí viviremos. |
|
HOMBRE:
|
¡ Oh, amor de asombroso espanto ! |
|
|
Clavada miro en la cruz |
930 |
|
la obligación del pecado; |
|
|
¿ cómo comerá seguro |
|
|
quien debe si no ha pagado ? |
|
|
Tiemblo de tan duro empeño. |
|
CRISTO:
|
Ya fenecieron tus daños; |
935 |
|
borrada está, si lo adviertes, |
|
|
yo soy la carta de pago, |
|
|
mis letras están heridas, |
|
|
cinco mil renglones traigo. |
|
HOMBRE:
|
Cantad, músicos eternos, |
940 |
|
el amor nunca imitado |
|
|
de Dios al hombre, pues son |
|
|
los parecidos hermanos. |
|
|
Cantan |
|
"Por la imagen del hombre |
|
|
Dios y hombre paga. |
945 |
|
¡ Venturosa mil veces |
|
|
tal semejanza ! |
|
|
El hombre terreno |
|
|
comió la manzana, |
|
|
perdió la inocencia, |
950 |
|
costóle la gracia. |
|
|
El hombre celeste |
|
|
en él se retrata, |
|
|
pagóle sus deudas, |
|
|
llevóle a su casa. |
955 |
|
Por la imagen del hombre |
|
|
Dios y hombre paga. |
|
|
¡ Venturosa mil veces |
|
|
tal semejanza !"
|
|
Encúbrese todo con mucha
música |
|
FIN DEL AUTO
|