|
|
ACTO PRIMERO
|
|
Música de todos géneros y entran por un
palenque con los instrumentos de un bautismo en fuentes de plata,
gentileshombres bizarros en cuerpo; detrás de todos don
JUAN, que lleva sobre una fuente un turbante y en él una
corona, y en el remate una cruz. Luego vestido a lo turquesco, de
blanco, el rey SAFIDIN, descubierta la cabeza; a su lado
GARCIA de Sá, viejo, gobernador, bizarro, en cuerpo
a lo antiguo. Por otro palenque SOLDADOS bizarros, uno de ellos con
la banda de las Quinas de Portugal; y arcabuces, trompetas y cajas.
Detrás, arrastrando una pica, MANUEL de Sosa, muy bizarro,
y delante de él DIAGUITO con arcabuz pequeño, espada
y daga. Arriba, en un balcón despejado y grande, la reina
ROSAMBUCA a lo indio, coronada, y a su lado doña LEONOR, muy
bizarra, y doña MARIA, de hombre, muy galán.
Va a besar la mano MANUEL, a GARCIA, y
tiénele |
MANUEL:
|
A los triunfos portugueses, |
|
|
cuyas belicosas quinas, |
|
|
armas ya, primero estrellas, |
|
|
tiembla el Asia, Europa envidia, |
|
|
después que logró la iglesia |
5 |
|
las católicas vigilias |
|
|
de Enrique, glorioso infante, |
|
|
que ocasiona las primicias |
|
|
de este dilatado imperio |
|
|
y en diez lustros vio su silla, |
10 |
|
Portugal, triunfante en Goa, |
|
|
freno absoluto de la India; |
|
|
a sus triunfos, pues, eternos, |
|
|
añada Vueseñoría, |
|
|
gobernador generoso |
15 |
|
de tanto emporio y provincias, |
|
|
el que la fama le ofrece |
|
|
con la victoria más digna |
|
|
de perpetuarse en bronces |
|
|
que conservó el tiempo escritas. |
20 |
|
Quiso el gran Nuño de Acuña |
|
|
dar fin dichoso a sus días |
|
|
y gobierno, que en diez años |
|
|
honraron tantas conquistas, |
|
|
con la inexpugnable fuerza |
25 |
|
de Dío, que vio cumplida, |
|
|
a pesar de resistencias, |
|
|
ya idólatras, ya moriscas. |
|
|
Diola cuatrocientas brazas |
|
|
de ruedo, con perspectiva |
30 |
|
y figura triangular, |
|
|
y en sus ángulos fabrica |
|
|
tres célebres baluartes, |
|
|
sin otro, que predomina |
|
|
en medio la plaza de armas; |
35 |
|
y al cabo la fortifica |
|
|
de fosos, muros, torreones, |
|
|
portas, puentes levadizas, |
|
|
armas, bastimento y cuanto |
|
|
mostró el arte a la milicia. |
40 |
|
Llamóla Santo Tomé, |
|
|
apóstol que santifica |
|
|
con su sangre a Meliapor |
|
|
y a Oriente con sus relíquias. |
|
|
Presidióla con mil hombres; |
45 |
|
y dándome su alcaidía |
|
|
premió en mí, cuando no hazañas, |
|
|
lealtad que la califica. |
|
|
El Soldán de Cambayá, |
|
|
que a la libertad antigua |
50 |
|
de su imperio vio poner |
|
|
tal yugo en su tierra misma, |
|
|
e impaciente de que extraños |
|
|
le registren las salidas |
|
|
y entradas que al Indo mar |
55 |
|
nuestro fuerte le limitan, |
|
|
por tres años de gobierno |
|
|
que estuve en aquella isla |
|
|
procuró mi destrucción, |
|
|
ya en fe de paces fingidas, |
60 |
|
disimulando asechanzas, |
|
|
ya en peligrosas caricias, |
|
|
convidándome a sus fiestas |
|
|
y frecuentando visitas, |
|
|
ya, en fin, viendo mi cuidado |
65 |
|
con descubierta malicia, |
|
|
asaltándome de noche |
|
|
varias veces; mas perdida |
|
|
la esperanza de vencerme, |
|
|
habiendo llegado un día |
70 |
|
a Dío el gobernador |
|
|
don Nuño con dos cuadrillas |
|
|
de naves de guerra, apresta |
|
|
el bárbaro la infinita |
|
|
multitud de sus vasallos |
75 |
|
--en secreto apercibida--. |
|
|
De paz al puerto se acerca |
|
|
y con él concierta vistas |
|
|
que don Nuño rehusó |
|
|
diciéndole que venía |
80 |
|
indispuesto; dióle fe |
|
|
el Soldán, y con festivas |
|
|
demostraciones, creyendo |
|
|
hacer en él presa rica |
|
|
y enviarle en una jaula |
85 |
|
de hierro al Gran Turco, avisa |
|
|
al capitán general |
|
|
que sus gentes aperciba. |
|
|
Despachó luego un presente |
|
|
de diversas salvajinas, |
90 |
|
como corzos y venados |
|
|
al enfermo, y se convida |
|
|
a entrar a verle a su nave; |
|
|
mas antes de darle, quitan |
|
|
a la caza pies y manos, |
95 |
|
señal ordinaria en la India, |
|
|
cuando tal regalo se hace, |
|
|
de que ya es gente cautiva |
|
|
sin pies ni manos aquella |
|
|
a quien tal presente envían. |
100 |
|
Disimuló su soberbia, |
|
|
y admitiendo su visita |
|
|
le hicieron bélica salva |
|
|
bombardas y chirimías. |
|
|
Llegó en seis fustas el moro; |
105 |
|
pero apenas subió arriba |
|
|
por la escala al galeón |
|
|
cuando manda que le embistan |
|
|
trescientos juncos y paraos |
|
|
--naves son de la milicia |
110 |
|
indiana--con que en un punto |
|
|
el mar, que de tanta quilla |
|
|
se vió oprimido, espumando |
|
|
cólera, montes enrisca |
|
|
tan altos, que pudo en ellos |
115 |
|
volverse la luna ninfa. |
|
|
Seis mil flecheros disparan |
|
|
a un tiempo jaras y grita |
|
|
tanta, que sordos y ciegos |
|
|
temió el oído y la vista; |
120 |
|
pero haciéndose a la mar |
|
|
los nuestros, las naves viran, |
|
|
y, parteando preñeces |
|
|
de bronce, las olas limpian |
|
|
con las esconas de fuego, |
125 |
|
cuyas pelotas derriban |
|
|
mil cabezas para chazas |
|
|
de la fama que eternizan. |
|
|
Tembló la armada blasfema, |
|
|
huyendo las que fulminan |
130 |
|
nubes de metales roncos |
|
|
los Falaris de sus vidas, |
|
|
y el bárbaro que intentaba, |
|
|
mientras sus flechas granizan, |
|
|
prender al gobernador, |
135 |
|
viendo la mortal rÜina |
|
|
de sus indios, temeroso |
|
|
se arroja al agua, y encima |
|
|
de sus olas con los brazos |
|
|
lisonjas al mar dedica. |
140 |
|
Blanco de nuestros mosquetes, |
|
|
llegó con tantas heridas, |
|
|
que para escribir victorias |
|
|
su sangre al mar prestó tinta. |
|
|
Tomó puerto ya sin alma |
145 |
|
el cuerpo infiel, y a la orilla, |
|
|
en mausoleos de arena, |
|
|
no echó menos los de Libia. |
|
|
Saltamos en tierra todos, |
|
|
y barriendo la marina |
150 |
|
de la infinidad cobarde, |
|
|
la venganza hizo tal riza |
|
|
que, temerosas las almas |
|
|
de la estrecha compañía |
|
|
de sus cuerpos, diez mil moros |
155 |
|
a la muerte hicieron rica. |
|
|
Asaltamos la ciudad, |
|
|
que de nuestro fuerte dista |
|
|
dos leguas, y entrando en ella, |
|
|
ni la inocente puericia, |
160 |
|
ni la decrépita plata, |
|
|
ni el sexo hermoso que priva |
|
|
de las armas el furor |
|
|
y vence a la cortesía, |
|
|
admitió sus privilegios; |
165 |
|
porque igualmente la ira |
|
|
portuguesa añadió a Troya, |
|
|
si no lástimas, cenizas. |
|
|
Satisfizo su hambre el fuego, |
|
|
como su sed la codícia, |
170 |
|
con los robados despojos, |
|
|
y después que por tres días |
|
|
unos lloran y otros cantan, |
|
|
el gran Nuño fortifica |
|
|
la plaza; añade soldados |
175 |
|
a la fortaleza e isla; |
|
|
encarga a Antonio Silveira, |
|
|
persona tan noble y digna, |
|
|
de su gobierno, que puede |
|
|
serlo de esta monarquía. |
180 |
|
Cumplidos ya mis tres años, |
|
|
llevarme en su compañía |
|
|
quisiera el gobernador; |
|
|
pero la amistad antigua |
|
|
del nuevo alcaide Silveira |
185 |
|
pudo tanto, que me obliga |
|
|
a militar a su sombra, |
|
|
y la inclinación y estima |
|
|
que a Dío y su fortaleza |
|
|
tengo, pues fue hechura mía, |
190 |
|
y yo su primer caudillo, |
|
|
me compele a que le asista. |
|
|
Murió el gran Nuño, si muere |
|
|
quien, a pesar de la envidia, |
|
|
en archivos de la fama |
195 |
|
al tiempo se inmortaliza, |
|
|
y entró el gran don Juan de Castro, |
|
|
tercer virrey de la India, |
|
|
que cargado de victorias |
|
|
en flor la muerte marchita. |
200 |
|
Muerto, pues, el Soldán viejo, |
|
|
Baduz de la fuerte dicha, |
|
|
y siendo su sucesor |
|
|
un sobrino--que no estiman |
|
|
los hijos para herederos |
205 |
|
en estas anchas provincias, |
|
|
sino a los hijos de hermanas, |
|
|
pues de este modo averiguan |
|
|
ser su sangre y aborrecen |
|
|
sospechosas bastardías |
210 |
|
por las dudas de los padres, |
|
|
que en la mujer no peligran-- |
|
|
deseando la venganza |
|
|
del tío, en secreto envía |
|
|
embajadores a Grecia |
215 |
|
que al Turco favor le pidan |
|
|
con que destierren del Asia |
|
|
las portuguesas reliquias, |
|
|
y sujetando el Oriente |
|
|
usurpe su monarquía. |
220 |
|
Es el bravo Solimán |
|
|
el que agora tiraniza |
|
|
el otomano gobierno; |
|
|
aquél que tembló en Hungría |
|
|
de la fortuna de Carlos, |
225 |
|
y afrentoso se retira |
|
|
de las águilas del César, |
|
|
luz de Austria y sol de Castilla. |
|
|
Este, pues, considerando |
|
|
que si codicioso esquilma |
230 |
|
las orientales riquezas, |
|
|
sus drogas y especierías, |
|
|
señor del globo terrestre |
|
|
será fácil su conquista |
|
|
y del un trópico al otro |
235 |
|
no habrá nación que no oprima, |
|
|
arroja al Bermejo mar |
|
|
por las riberas egipcias |
|
|
sesenta y cuatro galeras |
|
|
y en ellas turcos alista. |
240 |
|
Trece mil rumes--así |
|
|
a los turcos apellidan |
|
|
en estas partes, creyendo |
|
|
que de Roma se originan-- |
|
|
genízaros los seis mil |
245 |
|
y esotra gente escogida, |
|
|
ejercitada en Europa, |
|
|
los más de su guardia misma; |
|
|
nómbrales por general |
|
|
el Bajá de Egipto, digna |
250 |
|
persona para tal cargo |
|
|
por la experiencia y noticia |
|
|
en las cosas militares; |
|
|
pero de tan peregrina |
|
|
crasitud y corpulencia, |
255 |
|
que dicen que le caía |
|
|
sobre los pechos la carne |
|
|
de la barba, y que las tripas |
|
|
con una faja al pescuezo |
|
|
atadas, le daba grita |
260 |
|
nuestra gente, y le llamaba |
|
|
ganapán de su barriga. |
|
|
Este, pues, aunque tan grueso, |
|
|
inmóvil en una silla, |
|
|
lo que en las fuerzas |
265 |
|
le falta equivale |
|
|
en lo que arbitra; |
|
|
desembarcó en Cambayá |
|
|
y recibióle en su orilla, |
|
|
con aplausos y lisonjas, |
270 |
|
el Soldán y su familia; |
|
|
y deseosos los dos |
|
|
de dejar la tierra limpia |
|
|
de lusitanos estorbos, |
|
|
marcharon al otro día, |
275 |
|
llevando en entrambos campos, |
|
|
sin chusma y gente baldía, |
|
|
cuarenta y siete mil hombres, |
|
|
los treinta de flechería, |
|
|
los demás ejercitados |
280 |
|
en el mosquete, la pica, |
|
|
y los demás que en Europa |
|
|
honra nuestra disciplina. |
|
|
Llegados por tierra y mar |
|
|
tercios y naves nos sitian, |
285 |
|
y luego al asalto tocan, |
|
|
porque no nos aperciban |
|
|
la prevención y el sosiego; |
|
|
pero al instante que arriman |
|
|
escalas a la muralla, |
290 |
|
las coronan por encima |
|
|
portugueses que, animosos, |
|
|
trescientos turcos derriban |
|
|
a la ruciada primera |
|
|
de nuestra mosquetería. |
295 |
|
Eramos sólo quinientos, |
|
|
cincuenta mil la enemiga |
|
|
multitud; contad ahora |
|
|
a qué tantos nos cabría. |
|
|
Matáronnos seis no más, |
300 |
|
y cobardes se retiran |
|
|
a las tiendas de Cogá, |
|
|
general de la provincia. |
|
|
Hubo entonces portugueses |
|
|
a quien el valor anima |
305 |
|
de suerte, que abren las puertas |
|
|
y la retaguardia pican |
|
|
hasta coger treinta de ellos, |
|
|
que con música festiva |
|
|
colgaron de las almenas, |
310 |
|
para mayor ignominia, |
|
|
con sus arcos a los cuellos, |
|
|
cimitarras en las cintas, |
|
|
turbantes en las cabezas, |
|
|
vestidos de telas ricas. |
315 |
|
Blasfemaba el bajá grueso, |
|
|
que nuestro valor admira; |
|
|
pero lo que sintió más |
|
|
es ver que el mar solemniza |
|
|
nuestra victoria de modo |
320 |
|
que, aplaudiendo nuestra dicha, |
|
|
montes de vidrio levanta |
|
|
por que en los cascos embistan. |
|
|
Chocaron unos con otros |
|
|
de suerte que, sumergidas |
325 |
|
seis galeras, las demás, |
|
|
destrozadas, se retiran |
|
|
al puerto de Madrefaba, |
|
|
cinco leguas más arriba |
|
|
de Dío, donde ancorando, |
330 |
|
cansancio y temor alivian. |
|
|
Atrincheróse en el cerco |
|
|
el campo; y la artillería, |
|
|
a caballero plantada, |
|
|
comenzó la batería; |
335 |
|
y porque nuestros reparos |
|
|
menos al esfuerzo sirvan, |
|
|
una máquina echó al agua, |
|
|
que puso al principio grima. |
|
|
Era un galeón cargado |
340 |
|
de pez, pólvora y resina, |
|
|
de salitre y alquitrán, |
|
|
que al fuerte del mar arriman, |
|
|
para que, dándole fuego, |
|
|
mientras le vuelven ceniza |
345 |
|
las llamas, les den entrada, |
|
|
y el humo que desatina |
|
|
estorbe nuestra defensa. |
|
|
La traza era peregrina, |
|
|
a no ser tan grande el peso, |
350 |
|
que aguardaron aguas vivas |
|
|
para poderle arrimar; |
|
|
pero osó la valentía |
|
|
de Francisco de Gobea, |
|
|
capitán de infantería, |
355 |
|
hacer una hazaña hasta hoy |
|
|
sin ejemplar e inaudita, |
|
|
española, temeraria, |
|
|
portuguesa, ejecutiva. |
|
|
Aguardó a la media noche, |
360 |
|
y arrojándose en camisa |
|
|
al agua con una mecha |
|
|
dentro un cañón encendida, |
|
|
y una bomba de alquitrán, |
|
|
al galeón se avecina, |
365 |
|
y en un instante le pega |
|
|
la contagiosa malicia, |
|
|
con que los tres elementos, |
|
|
aire, tierra y fuego, lidian |
|
|
sobre el cuarto de tal forma, |
370 |
|
que reventando en astillas, |
|
|
luminarias de esta hazaña |
|
|
fue que al turco atemoriza. |
|
|
Quedó el bárbaro asombrado; |
|
|
y ciego, al cuarto de prima, |
375 |
|
el castillo de Rumeo |
|
|
asalta, y a escala vista |
|
|
le entró, perdiendo los nuestros |
|
|
en su defensa las vidas, |
|
|
sin quererse dar jamás, |
380 |
|
y entre ellos la valentía |
|
|
de su capitán Pacheco, |
|
|
cuya muerte en bronce escrita, |
|
|
siendo herencia de la fama, |
|
|
a un tiempo alegra y lastima. |
385 |
|
Diez asaltos generales |
|
|
nos dieron en veinte días, |
|
|
sin dejarnos sosegar |
|
|
uno solo; pero diga |
|
|
si ardides y estratagemas, |
390 |
|
tiros, flechas, fosos, minas, |
|
|
hallaron la vigilancia |
|
|
de nuevo valor vestida. |
|
|
Treinta hombres quedamos |
|
|
solos de quinientos, mas suplía |
395 |
|
el ánimo cantidades, |
|
|
hasta que al fin nos animan |
|
|
veinte fustas de socorro |
|
|
que don Juan de Castro envía |
|
|
con armas y bastimentos, |
400 |
|
y de noche dieron vista |
|
|
a nuestro fuerte, trayendo |
|
|
con presencia ostentativa |
|
|
cada uno cuatro faroles. |
|
|
Oyeron sus culebrinas |
405 |
|
los turcos, y sospechando |
|
|
tener a toda la India |
|
|
sobre sí, pegando fuego |
|
|
a su alojamiento, guían |
|
|
a embarcar, tan temerosos, |
410 |
|
que el bagaje, artillería |
|
|
y cuatrocientos heridos |
|
|
dejó, por que no le sigan. |
|
|
Veinte mil le degollamos |
|
|
en dos meses, cuyas vidas |
415 |
|
nos costaron cuatrocientas, |
|
|
a cincuenta bien vendidas. |
|
|
Recogimos los despojos; |
|
|
y con fiestas y alegrías |
|
|
en procesión venerable |
420 |
|
dimos las gracias debidas |
|
|
a Dios y a su madre intacta. |
|
|
No cuento, por infinitas, |
|
|
hazañas particulares. |
|
|
Los extraños las escriban. |
425 |
|
Sólo digo que hubo esfuerzo |
|
|
--el ánimo desatina-- |
|
|
de portugués que, faltando |
|
|
la munición, se derriba |
|
|
los dientes con el cañón |
430 |
|
--es loca la valentía-- |
|
|
matando a turco por diente. |
|
|
Estime vueseñoría |
|
|
esta célebre victoria, |
|
|
y valerosa prosiga |
435 |
|
las hazañas portuguesas |
|
|
porque el Asia se nos rinda. |
|
GARCIA:
|
Estando vuestro valor |
|
|
en Dío, Manuel de Sosa, |
|
|
la victoria era forzosa, |
440 |
|
por más difícil mejor. |
|
|
Safidín, rey de Tanor, |
|
|
--provincia es de Malabar-- |
|
|
se ha venido a bautizar; |
|
|
que mientras reino conquisto |
445 |
|
en paz, también sabe Cristo |
|
|
coronas a su ley dar. |
|
|
El y la reina han honrado |
|
|
nuestra corte, y yo, padrino |
|
|
de Safidín, determino |
450 |
|
festejar tan gran soldado. |
|
|
A buen tiempo habéis llegado; |
|
|
ponga luminarias Goa, |
|
|
y de la mejor canoa |
|
|
hasta el mayor galeón, |
455 |
|
con festiva ostentación |
|
|
adornen de popa a proa. |
|
MANUEL:
|
Déme a besar vuestra alteza |
|
|
la mano.
|
SAFIDIN:
|
Las vuestras dan |
|
|
asombros a Solimán |
460 |
|
y a Cambayá fortaleza. |
|
|
Cristiano soy, la llaneza |
|
|
de Portugal es la mía; |
|
|
alistad desde este día, |
|
|
sin reverenciar mi estado, |
465 |
|
Manuel de Sosa, un soldado, |
|
|
hermano de don García. |
|
|
El nombre dejo primero |
|
|
con la ley. Ya soy nuevo hombre; |
|
|
en las obras y en el nombre |
470 |
|
imitar vuestro rey quiero. |
|
|
Déme don Juan el Tercero |
|
|
con el suyo su valor; |
|
|
don Juan soy, gobernador; |
|
|
que este blasón inmortal |
475 |
|
como ilustra a Portugal |
|
|
ha de ilustrará Tanor. |
|
|
Cuando en el agua divina |
|
|
mi esposa vuelva a nacer, |
|
|
el nombre le ha de poner |
480 |
|
vuestra reina Catalina. |
|
|
A Dios la cerviz inclina, |
|
|
y a pesar del Alcorán, |
|
|
pues ley y nombre nos dan |
|
|
vuestros reyes, ¿ qué más fama, |
485 |
|
si Catalina se llama |
|
|
y el Rey Safidín don Juan ? |
|
GARCIA:
|
Gracia, señor, significa; |
|
|
gracias al cielo se den, |
|
|
pues en vos los nuestros ven |
490 |
|
la gracia que os vivifica; |
|
|
en cuerpo real alma rica |
|
|
de virtudes; envidiar |
|
|
os pueden A un tiempo y dar |
|
|
parabienes mi contento: |
495 |
|
reinar sin Dios es tormento, |
|
|
servirá Dios es reinar. |
|
JUAN:
|
Dadnos, capitán de Dío, |
|
|
los brazos, si merecemos |
|
|
los que vuestros triunfos vemos |
500 |
|
gozarlos.
|
MANUEL:
|
¡ Oh don Juan mío ! |
|
|
El alma que alegre os fío |
|
|
con ellos es bien que os dé. |
|
JUAN:
|
¡ Grande valor !
|
MANUEL:
|
Corto fue, |
|
|
y mis hazañas pequeñas |
505 |
|
sin don Juan de Mascareñas, |
|
|
columna de nuestra fe. |
|
|
Mucho traigo que contaros. |
|
DIAGUITO:
|
Si mi pequeñez merece |
|
|
esa mano que ennoblece |
510 |
|
a cuantos llegan a hablaros, |
|
|
haga mis principios claros |
|
|
y honre vuestra señoría |
|
|
con ella la boca mía. |
|
GARCIA:
|
¿ Quién sois vos, rapaz hermoso, |
515 |
|
tan portugués en lo airoso, |
|
|
tan hombre en la bizarría ? |
|
DIAGUITO:
|
Poca cosa en lo chiquito, |
|
|
si grande en lo portugués; |
|
|
hidalgo me dicen que es |
520 |
|
mi padre, y yo soy Diaguito. |
|
GARCIA:
|
Manuel: ¿ es vuestro ?
|
MANUEL:
|
Un delito |
|
|
amoroso en Portugal |
|
|
me le dejó por señal |
|
|
y pena de mi ignorancia. |
525 |
GARCIA:
|
Qué, ¿ hijo es vuestro ?
|
MANUEL:
|
Es de ganancia. |
|
GARCIA:
|
Ganancia fué de caudal. |
|
DIAGUITO:
|
Nadie diga que es mi padre; |
|
|
que a mí nadie me engendró |
|
|
en el mundo mientras yo |
530 |
|
no sepa quién es mi madre. |
|
|
Esa ganancia le cuadre |
|
|
al que es torpe mercader, |
|
|
y ninguno ose poner |
|
|
en mí, con viles empleos, |
535 |
|
que por o corpo de deos |
|
|
que os bofes lle he de comer. |
|
CARBALLO:
|
Tomaos con el rapacito. |
|
SAFIDIN:
|
¿ Vióse donaire más bello ? |
|
GARCIA:
|
Es portugués. Basta sello; |
540 |
|
no haya más, señor Diaguito. |
|
LEONOR:
|
Gusto me ha dado infinito. |
|
MARIA:
|
Subid al balcón, amores. |
|
GARCIA:
|
Las damas arrojan flores, |
|
|
hagámoslas cortesía. |
545 |
MANUEL:
|
Plegue al cielo, Leonor mía, |
|
|
que no paren en rigores. |
|
|
Entranse con música, como vinieron, y
quedan CARBALLO y BARBOSA |
BARBOSA:
|
Pues, Carballo, ¿ cómo ha ido |
|
|
allá con tanto rebato ? |
|
CARBALLO:
|
Como tres con un zapato. |
550 |
|
Poetas habemos sido. |
|
BARBOSA:
|
¿ Cómo ?
|
CARBALLO:
|
Hicimos maravillas. |
|
|
Entre los tiros diversos |
|
|
hay unos llamados versos |
|
|
que arrojaban redondillas. |
555 |
|
Otros de mayor estima |
|
|
que, porque si disparaban, |
|
|
a ocho los arrimaban, |
|
|
se llaman octava rima. |
|
|
Poetizaba un culebrón |
560 |
|
al turco de un parapeto |
|
|
que se llamaba soneto, |
|
|
mas dad al diablo su son; |
|
|
porque derribaba a bulto, |
|
|
echando su consonante, |
565 |
|
cuanto topaba delante. |
|
BARBOSA:
|
Ese tal debe ser culto. |
|
CARBALLO:
|
Otro de una cota armado |
|
|
con dos quintales de bola |
|
|
de catorce pies.
|
BARBOSA:
|
¿ Y cola ? |
570 |
|
Soneto fue estrambotado. |
|
CARBALLO:
|
Pues ¿ qué ciertos falconcillos |
|
|
que enramados escupían |
|
|
balas y piedras ?
|
BARBOSA:
|
Serían |
|
|
romances con estribillos. |
575 |
CARBALLO:
|
De esto hubo abundantemente, |
|
|
y más que si disparaban |
|
|
todos ellos se preciaban |
|
|
de poetas de repente, |
|
|
asombrándose de vellos |
580 |
|
en llegándose a entender. |
|
BARBOSA:
|
Sátiras debían de ser |
|
|
pues que todos huyen de ellos. |
|
|
Ahora bien, señor Carballo, |
|
|
si no tiene alojamiento, |
585 |
|
el mío estará contento |
|
|
de servirle y de hospedallo. |
|
CARBALLO:
|
Beixo o as maos.
|
BARBOSA:
|
La amistad premia |
|
|
con lo que tiene, y acá, |
|
|
si en versos de bronce da |
590 |
|
toda Goa es academia. |
|
|
Vase. Sale doña MARIA en hábito de
hombre |
|
¡ Ah fidalgo !
|
CARBALLO:
|
Ese es mi nombre. |
|
MARIA:
|
Una palabra entretanto |
|
|
que entran.
|
CARBALLO:
|
¡ Jesu, corpo santo ! |
|
|
¿ qué he visto ? ¿ Quién eres, hombre ? |
595 |
MARIA:
|
¡ Ah, Carballo ! ¿ quien podía |
|
|
ser, sino una desdichada |
|
|
sin honor y ya olvidada ? |
|
CARBALLO:
|
Señora doña María, |
|
|
¿ en la India vos ? ¿ Vos en Goa, |
600 |
|
y en traje tan indecente ? |
|
MARIA:
|
Mujer amante, y ausente |
|
|
aborreciendo a Lisboa, |
|
|
donde promesas y engaños |
|
|
acaudalaron enojos, |
605 |
|
pagando en llanto los ojos |
|
|
olvido de tantos años; |
|
|
cuando llegué a aventurar |
|
|
lo menos, si ya perdí |
|
|
lo más, ¿ qué mucho que aquí |
610 |
|
me halléis ?
|
CARBALLO:
|
¿ Que el inmenso mar |
|
|
y sus peligros se atreva |
|
|
a pasar una mujer ? |
|
MARIA:
|
¿ Qué mar como el bien querer ? |
|
|
¿ Qué golfos como hacer prueba |
615 |
|
en un hombre que olvidado |
|
|
de obligaciones de amor, |
|
|
cuando profesa valor, |
|
|
su valor ha amancillado ? |
|
|
Salí por ver si hallaría |
620 |
|
el que llama la confianza |
|
|
cabo de Buena Esperanza, |
|
|
mas no le tiene la mía. |
|
|
Y no me anegó la suma |
|
|
de tanto golfo y rigor; |
625 |
|
que no anega el mar a amor |
|
|
porque es nieto de su espuma. |
|
|
Hombre con obligaciones |
|
|
tan precisas de remedio, |
|
|
con un hijo de por medio, |
630 |
|
que suelen ser eslabones |
|
|
que encadena voluntades, |
|
|
y en él, el que trujo ha sido |
|
|
Leteo para su olvido, |
|
|
no para mis soledades. |
635 |
|
Sin escribirme en tres años |
|
|
siquiera una letra sola, |
|
|
registrando yo cada ola |
|
|
y engañando desengaños |
|
|
que apaciguaban deseos; |
640 |
|
y por la ribera abajo |
|
|
pidiendo cartas al Tajo, |
|
|
creyendo que eran correos |
|
|
las crecientes que a mis puertas |
|
|
ondas daban sucesivas, |
645 |
|
para todos aguas vivas |
|
|
y para mi sola muertas. |
|
|
Cansóse ya la paciencia; |
|
|
nombre me dio de su esposa |
|
|
mil veces Manuel de Sosa; |
650 |
|
tomó como tal licencia |
|
|
que aposesionaron ruegos. |
|
|
Partióse y llevó consigo |
|
|
de un año un solo testigo |
|
|
de mis disparates ciegos. |
655 |
|
Debiéronse de anegar |
|
|
entre inmensidad de espumas, |
|
|
palabras; que éstas y plumas |
|
|
lleva el viento; ¿ qué hará el mar ? |
|
CARBALLO:
|
La guerra y tiempo divierte |
660 |
|
el ocio de esos cuidados; |
|
|
no es amor para soldados |
|
|
y la ausencia es otra muerte. |
|
|
Mucho os quiso mi señor, |
|
|
y viendo vuestra belleza |
665 |
|
realzada con la fineza |
|
|
de tanta lealtad y amor |
|
|
le obligará, cosa es clara, |
|
|
y si olvidarse es delito, |
|
|
hará las paces Diaguito, |
670 |
|
que es los ojos de su cara. |
|
MARIA:
|
¡ Hijo de mi corazón ! |
|
|
Sus deseos solamente |
|
|
causa ha sido suficiente |
|
|
a mi peregrinación. |
675 |
|
¿ Quién duda que de su madre |
|
|
olvidado, el capitán, |
|
|
aquí sus gustos tendrán |
|
|
empleo que más les cuadre ? |
|
CARBALLO:
|
No sé, aunque tientan a pares |
680 |
|
las indianas hermosuras, |
|
|
que pruebe sus aventuras |
|
|
con las damas malabares; |
|
|
que en la India, porque se note, |
|
|
las caras que soplan brasas, |
685 |
|
unas son ciruelas pasas |
|
|
y otras son de chamelote. |
|
|
Las daifas más estimadas, |
|
|
y que aquí se solemnizan, |
|
|
si no negras, mulatizan |
690 |
|
y son ninfas nogueradas. |
|
|
Ninguna el rostro se adoba, |
|
|
no se perfuma ninguna, |
|
|
las más huelen a grajuna |
|
|
y todas son de caoba. |
695 |
|
¿ Qué voluntad amarilla |
|
|
las ha de amar, si es discreta, |
|
|
habiendo dama con teta |
|
|
que la llega a la rodilla ? |
|
|
El gusto de mi señor |
700 |
|
es de noble portugués; |
|
|
llegad a hablarle después |
|
|
que deje al gobernador; |
|
|
que puesto que en su palacio |
|
|
se aposenta, tiempo habrá |
705 |
|
que amante os satisfará. |
|
|
Ellos vienen; más despacio |
|
|
podréis estimar, señora, |
|
|
finezas de vuestra fe; |
|
|
que si de repente os ve |
710 |
|
le alborotaréis ahora. |
|
|
Vanse. Salen el gobernador GARCIA de Sá y
MANUEL de Sosa |
GARCIA:
|
Cuando pasé ahora un año |
|
|
por Cambayá, y la aseguré del daño |
|
|
que Dío recelaba |
|
|
con el bárbaro cerco que esperaba, |
715 |
|
mi gobierno acabado |
|
|
en Caúl, fui de vos tan regalado, |
|
|
que mi Leonor no sabe |
|
|
sufrir conversación que no os alabe. |
|
|
Dice que lo que estuvo |
720 |
|
con vos en Dío, a nuestra patria tuvo |
|
|
de tal suerte olvidada, |
|
|
que, en vuestra compañía agasajada, |
|
|
ni echó menos a Goa |
|
|
ni supo si en el mundo había Lisboa. |
725 |
|
Ahora, pues, quisiera, |
|
|
capitán, hospedaros de manera, |
|
|
ya que os tiene en palacio, |
|
|
que descansando en él por espacio |
|
|
largo saliera de este empeño, |
730 |
|
que según le encarece no es pequeño. |
|
|
Su fiador he salido, |
|
|
y así, mientras gobierno la India, os pido |
|
|
que en nuestra compañia |
|
|
cumpláis con mi deseo y su porfía. |
735 |
MANUEL:
|
Términos portugueses |
|
|
son pródigos en ella; por dos meses |
|
|
que merecí hospedaros |
|
|
en Dío y con deseos regalaros, |
|
|
que con obras ya vía |
740 |
|
que era imposible a vuesa señoría |
|
|
en una fortaleza |
|
|
tan pobre agasajar tanta nobleza, |
|
|
por término tan breve |
|
|
no es bien confiese deudas que no debe. |
745 |
GARCIA:
|
Es muy agradecida, |
|
|
Leonor, y estáos, Manuel, reconocida; |
|
|
mas no tratando de esto, |
|
|
sabed, Manuel de Sosa, que he dispuesto |
|
|
darla seguro estado; |
750 |
|
yo estoy de canas y de vejez cargado; |
|
|
Leonor es mi heredera |
|
|
y única sucesora; en fin, quisiera |
|
|
que la honrara un esposo |
|
|
fidalgo en sangre, en obras generoso. |
755 |
|
Para esto había elegido |
|
|
a don Juan Mascareñas, conocido |
|
|
por su valor y hazañas, |
|
|
no sólo en su nación, en las extrañas; |
|
|
mas repúgnalo tanto |
760 |
|
que ofende su obediencia con su llanto. |
|
|
Dice que mientras vivo |
|
|
culpará mi crueldad si la cautivo, |
|
|
pues en mí la dio el cielo |
|
|
amparo, esposo y padre. Este desvelo |
765 |
|
me causa pesadumbre, |
|
|
y el dársela también, porque es la lumbre |
|
|
y objeto de mis ojos |
|
|
y llegárame a ellos darla enojos; |
|
|
vos podéis persuadirla, |
770 |
|
pues os tiene respeto, y reducirla |
|
|
a lo que yo no puedo. |
|
MANUEL:
|
(¡ Ay cielos rigurosos !) Aparte
|
GARCIA:
|
Ved que quedo |
|
|
en vos, Manuel, confiado. |
|
|
Don Juan es vuestro amigo, gran soldado, |
775 |
|
su edad en primavera, |
|
|
su sangre ilustre y que heredar espera |
|
|
un mayorazgo rico; |
|
|
galán, y en condición os certifico |
|
|
que un ángel me parece; |
780 |
|
decid que goce el bien que Dios la ofrece. |
|
MANUEL:
|
Si en mis ruegos estriba |
|
|
el daros gusto a vos, mi persuasiva, |
|
|
señor, puesto que tosca, |
|
|
procurará que humilde reconozca |
785 |
|
lo mucho que en serviros |
|
|
interesa.
|
GARCIA:
|
Venid a divertiros |
|
|
a la marina un rato |
|
|
conmigo, si gustáis, que ya su ornato |
|
|
la noche mercadera, |
790 |
|
ausente el sol su opuesto, saca afuera |
|
|
y apercibid mañana |
|
|
razones concluyentes, que si allana |
|
|
Leonor su resistencia |
|
|
y por vos califica su obediencia, |
795 |
|
deberáos don García, |
|
|
una alegre vejez.
|
MANUEL:
|
(¡ Ay Leonor mía; Aparte |
|
|
siendo ya vos mi esposa |
|
|
igualmente constante como hermosa |
|
|
qué desacierto ha sido |
800 |
|
hacer casamentero al que es marido !) |
|
|
Vanse. Salen doña LEONOR dando un papel a
doña MARIA |
|
Salen doña LEONOR dando un papel a doña
MARIA |
LEONOR:
|
Mira que de ti me fío, |
|
|
Acuña.
|
MARIA:
|
Daré el papel |
|
|
puntÜal, secreto y fiel; |
|
|
pues siendo vos dueño mío |
805 |
|
y debiéndoos lo que os debo |
|
|
desde que os entré a servir, |
|
|
mi contento es asistir |
|
|
a vuestro gusto.
|
LEONOR:
|
Me atrevo |
|
|
en fe de esa confianza |
810 |
|
a extrañas cosas por ti. |
|
MARIA:
|
No fuera no hacerlo así |
|
|
tanta con vos mi privanza. |
|
LEONOR:
|
Mi padre no hay que avisar, |
|
|
si eres discreto.
|
MARIA:
|
Ni es justo; |
815 |
|
¿ Llévoles cosas de gusto ? |
|
LEONOR:
|
No son sino de pesar. |
|
|
Encárgole cierta cosa |
|
|
difícil y de importancia. |
|
MARIA:
|
Perdónese mi ignorancia; |
820 |
|
creí que Manuel de Sosa |
|
|
era vuestro pretendiente |
|
|
dichoso y correspondido |
|
|
con asomos de marido. |
|
LEONOR:
|
¡ Jesús ! Es tan diferente |
825 |
|
de esto lo que le encomiendo, |
|
|
que antes ha de disuadir |
|
|
a mi padre e impedir |
|
|
pretensiones.
|
MARIA:
|
Ya lo entiendo; |
|
|
no hay que declararos más; |
830 |
|
cumpliré mi comisión |
|
|
como tengo obligación. |
|
LEONOR:
|
En el jardín me hallarás. |
|
|
Vase |
MARIA:
|
Billete doña Leonor |
|
|
para mi Manuel de Sosa, |
835 |
|
de su padre recelosa |
|
|
con tal secreto y temor. |
|
|
Sospechas si no es amor, |
|
|
¿ qué puede ser ? |
|
|
¡ Qué presto empiezo a temer ! |
840 |
|
Mas es del amor efeto, |
|
|
¿ papel secreto |
|
|
sin verle yo y soy mujer ? |
|
|
Celos míos, eso no; |
|
|
que para desestimaros |
845 |
|
con indicios menos claros |
|
|
sospecho mis males yo; |
|
|
amor por oficio os dió |
|
|
andar inquietos |
|
|
y acechar siempre indiscretos |
850 |
|
lo que no alcanzáis a ver; |
|
|
donde hay mujer |
|
|
y celos nunca hay secretos. |
|
|
¿ Yo, amante menospreciada; |
|
|
doña Leonor cuidadosa; |
855 |
|
papel a Manuel de Sosa; |
|
|
mi amor y fama olvidada, |
|
|
y qué no ha de saber nada |
|
|
don García ? |
|
|
No, celosa pena mía, |
860 |
|
más mal hay del que parece; |
|
|
esto merece |
|
|
mujer que en mujer se fía. |
|
|
Rómepele. Lee |
|
"Permisiones de mi amor |
|
|
han dado causa a un delito |
865 |
|
que, por no ser para escrito, |
|
|
la pluma enfrena el temor. |
|
|
Vuestra vida con mi honor |
|
|
corren riesgo, don Manuel. |
|
|
La honra es siempre crÜel |
870 |
|
que sus agravios conoce, |
|
|
diréos viéndome a las doce |
|
|
lo que no osó este papel." |
|
|
¡ Ay, ofendida esperanza !, |
|
|
ya de vos no hay que hacer cuenta; |
875 |
|
ten tierra, celos, tormenta ? |
|
|
¿ En el mar, amor, bonanza ? |
|
|
Peligros de esta mudanza |
|
|
ya los temieron mis daños. |
|
|
¿ Al cabo de tantos años |
880 |
|
me anegan agravios, cielos ? |
|
|
Sí, que no son donde hay celos, |
|
|
Santelmo los desengaños. |
|
|
¿ Qué dudo, si por escrito |
|
|
confiesa doña Leonor |
885 |
|
permisiones de su amor |
|
|
que condena por delito ? |
|
|
Remedios que solicito |
|
|
mis desengaños los borren, |
|
|
riesgo le escribe que corren |
890 |
|
su honor y vida--¡ ay de mí !-- |
|
|
mi amor los corre, eso sí, |
|
|
pues dichas no le socorren. |
|
|
¿ Qué riesgos pueden correr |
|
|
sin terceros sus amores ? |
895 |
|
Mas amor que esconde flores |
|
|
mal puede el fruto esconder. |
|
|
Ceben de echarse de ver |
|
|
hurtos de su amor liviano; |
|
|
y de su padre, no en vano |
900 |
|
temerá la justa pena; |
|
|
mas pues sembró en tierra ajena |
|
|
que lo pague el hortelano. |
|
|
Palabra me dió de esposo |
|
|
y un hijo que en su resguardo |
905 |
|
no le ha de afrentar bastardo; |
|
|
don García es generoso; |
|
|
ya, secretos, es forzoso |
|
|
que os saque el peligro afuera; |
|
|
a hablarle voy aunque muera; |
910 |
|
que si se han dado los dos |
|
|
las manos, para con Dios, |
|
|
de palabras la primera. |
|
|
Vase. Salen don GARCIA y don JUAN |
GARCIA:
|
Iréis, don Juan, con una escuadra mía |
|
|
de galeras, armadas para guarda |
915 |
|
del rey recién cristiano, cuando el día |
|
|
salude el alba con su luz gallarda; |
|
|
labraréis en Tanor la factoría |
|
|
que Safidín ofrece, y si se tarda, |
|
|
y su gente en negarla está resuelta, |
920 |
|
cargaréis la pimienta y daréis vuelta. |
|
JUAN:
|
............................. [-osa] |
|
|
...............................
-ida] |
|
|
...............................
-osa] |
|
|
...............................
-ida]. |
925 |
|
Si promete premiar, Leonor hermosa, |
|
|
por ti--¡ oh, señor !--la fe con que es querida, |
|
|
corto trabajo a largo premio mides. |
|
|
Los doce añade con que se honra Alcides. |
|
|
Iré a Tanor, y como se me encarga, |
930 |
|
persuadiré a su rey cuando le lleve, |
|
|
al tributo, al presidio y a la carga |
|
|
de especia y drogas que cumplirnos debe |
|
|
la dilación que amor juzgará larga; |
|
|
ya portugués Jacob, tendrá por breve |
935 |
|
mi esperanza, aumentando en sufrimientos, |
|
|
a mis servicios más merecimientos. |
|
GARCIA:
|
Id, pues, don Juan amigo, a apercibiros, |
|
|
que quiere Safidín salir mañana |
|
|
antes que el sol.
|
JUAN:
|
¡ Oh golfo de zafiros ! |
940 |
|
Dad prisa al alba de jazmín y grana; |
|
|
no hay vientos que esperar donde hay suspiros; |
|
|
no hay mares que temer cuando se allana |
|
|
a quererme Leonor; de Alción los días |
|
|
serán al mar las esperanzas mías. |
945 |
|
Vase. Sale doña ISABEL a una puerta con un
niño en los brazos |
ISABEL:
|
Si está avisado, él será. |
|
GARCIA:
|
¿ Qué es esto, a tal hora abierta, |
|
|
cielos, del jardín la puerta ? |
|
ISABEL:
|
Fidalgo, llegaos acá. |
|
GARCIA:
|
Disimular es mejor. |
950 |
ISABEL:
|
¿ Sois Manuel de Sosa ?
|
GARCIA:
|
Sí. |
|
ISABEL:
|
¡ Qué presto le conocí ! |
|
|
¿ Dónde está el gobernador ? |
|
GARCIA:
|
Rondando las portas.
|
ISABEL:
|
Bien; |
|
|
lo mismo Acuña me dijo. |
955 |
|
Poned en cobro este hijo |
|
|
de que os doy el parabién; |
|
|
que es tan parecido a vos |
|
|
que en él se verá su padre; |
|
|
riesgo ha corrido su madre, |
960 |
|
mas ya está mejor. Adiós. |
|
|
Cierra y vase |
GARCIA:
|
¿ Sueño ? ¿ Estoy despierto o loco ? |
|
|
Durmiendo debo de estar; |
|
|
mas, temor, si esto es soñar, |
|
|
¿ qué puede ser lo que toco ? |
965 |
|
A quimeras me provoco |
|
|
que desmienten mi sentido. |
|
|
¿ Manuel de Sosa hoy venido |
|
|
y con hijo que nace hoy ? |
|
|
No, cielos, durmiendo estoy. |
970 |
|
Pero despierto y dormido |
|
|
a un tiempo no puede ser... |
|
|
¡ Qué de sospechas colijo ! |
|
|
"Poned en cobro este hijo." |
|
|
¡ Y hoy venido, ausente ayer ! |
975 |
|
Donde es forzoso el creer |
|
|
excusado es el dudar, |
|
|
peligroso el sospechar, |
|
|
afrentoso el permitir, |
|
|
pusilánime el sufrir |
980 |
|
y cuerdo el averiguar. |
|
|
Nueve meses ha que en Dío |
|
|
su alcaide nos hospedó; |
|
|
¿ si la posada pagó |
|
|
a mi costa el honor mío ? |
985 |
|
Cuanto más de Leonor fío |
|
|
menos hay que hacer caudal |
|
|
de la que es más principal, |
|
|
y más cordura el temer; |
|
|
que es el vicio en la mujer |
990 |
|
defecto trascendental. |
|
|
Mas no ofendamos su estima |
|
|
hasta aquí sólo iniciada; |
|
|
en Dío entró acompañada |
|
|
de doña Isabel, su prima. |
995 |
|
Menos la bala lastima |
|
|
que está del cañón más lejos; |
|
|
procuren sanar consejos |
|
|
lo que culpas informaron; |
|
|
que no en balde se estimaron |
1000 |
|
en más los médicos viejos. |
|
|
Mas nunca doña Isabel |
|
|
me alabó tan oficiosa |
|
|
y necia a Manuel de Sosa |
|
|
como Leonor siempre en él. |
1005 |
|
Si noble, sólo Manuel |
|
|
con la nobleza se alzó; |
|
|
si discreto, él se llevó |
|
|
la cátedra de los sabios... |
|
|
¿ Siempre Manuel en los labios |
1010 |
|
y no en el alma ? Eso no. |
|
|
¿ De qué sirve en mi porfía |
|
|
hacer discursos a obscuras, |
|
|
si todas mis conjeturas |
|
|
paran en deshonra mía ? |
1015 |
|
Mi sangre a Leonor envía, |
|
|
mi sangre, que no se infama; |
|
|
de mi sangre, Isabel, rama, |
|
|
corre también por mi cuenta; |
|
|
pues si cualquiera me afrenta, |
1020 |
|
¿ qué está dudando mi fama ? |
|
|
¡ Oh, quién en tal confusión |
|
|
sin riesgo de la prudencia, |
|
|
imitara la sentencia |
|
|
que hizo sabio a Salomón ! |
1025 |
|
Supiera en la partición |
|
|
del infante pleiteado |
|
|
por dos madres, mi cuidado, |
|
|
aunque dos partes le hiciera, |
|
|
quién era la verdadera |
1030 |
|
y quédase yo vengado. |
|
|
Pero yo sé que no osara |
|
|
dar la sentencia que dió, |
|
|
Salomón, si como yo |
|
|
su infamia participara. |
1035 |
|
Callemos, que si a la cara |
|
|
se asoma la enfermedad, |
|
|
ella dirá la verdad |
|
|
y yo vengaré mi mengua, |
|
|
pues la discreción sin lengua |
1040 |
|
veneró la antigÜedad. |
|
|
Salen MANUEL de Sosa y CARBALLO |
CARBALLO:
|
En paje se ha transformado; |
|
|
mira, al tiempo que has venido. |
|
MANUEL:
|
¡ Qué para poco que ha sido |
|
|
el mar, pues no la ha anegado ! |
1045 |
|
En todo soy desdichado. |
|
CARBALLO:
|
Si con dos has de casarte, |
|
|
lo mejor será ausentarte. |
|
GARCIA:
|
(Este es.) Aparte
|
MANUEL:
|
¡ Ay, Leonor hermosa ! |
|
GARCIA:
|
Capitán Manuel de Sosa, |
1050 |
|
una palabra aquí aparte. |
|
MANUEL:
|
¿ Quién sois ?
|
GARCIA:
|
Estaráos mejor |
|
|
no saberlo.
|
MANUEL:
|
¿ Otro cuidado ? |
|
GARCIA:
|
Esto para vos me han dado; |
|
|
guardáos del gobernador. |
1055 |
|
Vase |
MANUEL:
|
¡ Ay, cielos !
|
CARBALLO:
|
¿ Hirióte ?
|
|
¡ Ay, Leonor ! |
|
|
Hijo es éste. ¿ Hay más azares ? |
|
CARBALLO:
|
¿ Qué tienes ?
|
MANUEL:
|
Nada. ¿ Pesares, |
|
|
tantos juntos ? No me sigas. |
|
|
Vete. |
1060 |
|
|
CARBALLO:
|
Voime.
|
MANUEL:
|
No lo digas. |
|
CARBALLO:
|
(¡ Mujeres e hijos a pares !) Aparte |
|
|
Vanse, cada uno por su puerta |
|
ACTO SEGUNDO
|