|
|
|
|
Personas que hablan en ella: |
|
|
|
Don GUTIERRE |
|
|
|
TADEO:, lacayo |
|
|
|
Don GONZALO |
|
|
|
El MARQUES |
|
|
|
Doña BRIANDA |
|
|
|
LUCIA, criada |
|
|
|
Don PEDRO |
|
|
|
Dos CRIADOS |
|
|
|
Doña MENCIA |
|
|
|
Un PAJE |
|
|
|
Doña INES |
|
|
|
Otro PAJE |
|
|
|
Un ESCUDERO |
|
|
|
|
|
|
|
JORNADA PRIMERA |
|
|
|
¡Hasta las mulas, por Dios, |
|
|
|
me miran con ojos claros!" |
|
|
MARQUES: |
Donoso extremo, a fe mía; |
|
|
|
graciosamente has contado |
|
|
|
los milagros de su vida. |
|
|
TADEO: |
Quisiera ser un milagro |
|
|
|
empleado en tu servicio, |
|
|
|
mas cuéntame por tu esclavo. |
|
|
MARQUES: |
Amigos hemos de ser; |
|
|
|
adiós. (Moriré si falto |
Aparte
|
|
|
sin ver mi gloria al salir.) |
|
|
|
Vase |
|
|
TADEO: |
Por lo que me has escuchado |
|
|
|
beso mil veces tus pies; |
|
|
|
que parece que descanso |
|
|
|
el cozarón cuando cuento |
|
|
|
disparates de mi amo. |
|
|
|
Sale LUCIA |
|
|
LUCIA: |
Apercíbete a pedir |
|
|
|
albricias; que ya se apea |
|
|
|
mi amo. |
|
|
TADEO: |
En buen hora sea; |
|
|
|
mas tú volviste a salir |
|
|
|
sólo por volverme a ver. |
|
|
LUCIA: |
A lo menos por oírte |
|
|
|
solemnizarte y servirte. |
|
|
TADEO: |
¡Qué buen gusto de mujer! |
|
|
LUCIA: |
¿:Luego imaginas que estoy |
|
|
|
perdida por tus amores? |
|
|
TADEO: |
Repito los borradores |
|
|
|
de mi amo, necio soy. |
|
|
LUCIA: |
De la cabeza a los pies |
|
|
|
eres bellaco. |
|
|
TADEO: |
Y por ello |
|
|
|
ya tuyo. |
|
|
LUCIA: |
Veréme en ello, |
|
|
|
adiós. |
|
|
|
Vase LUCIA |
|
|
TADEO: |
Juguetona es. |
|
|
|
Sale don PEDRO, y CRIADOS con él |
|
|
CRIADO: |
Quejábase aquel soldado |
|
|
|
con razón. |
|
|
PEDRO: |
Ansí es verdad. |
|
|
|
Provea su majestad |
|
|
|
mi plaza; que estoy cansado |
|
|
|
de ver ya las cosas tales, |
|
|
|
que vienen a ser mejores |
|
|
|
los billetes de señores |
|
|
|
que fees de los generales; |
|
|
|
que, como toda mi vida |
|
|
|
serví en Flandes, en campaña, |
|
|
|
sé lo que luce una hazaña |
|
|
|
y lo que cuesta una herida; |
|
|
|
y oféndeme el ver tan llano |
|
|
|
valer con razón sucinta, |
|
|
|
más que la sangre la tinta, |
|
|
|
por venir de buena mano. |
|
|
|
Con razón estos rigores |
|
|
|
apuran muchas paciencias, |
|
|
|
y no sé con qué conciencias |
|
|
|
los grandes y los señores |
|
|
|
les quitan a los soldados |
|
|
|
mercedes y honras sin tasa, |
|
|
|
para pagar de su casa |
|
|
|
los servicios mal pagados. |
|
|
|
Disculpados desatinos |
|
|
|
dicen los soldados. |
|
|
TADEO: |
Voy. |
|
|
PEDRO: |
¿:Quién eres? |
|
|
TADEO: |
Lacayo soy |
|
|
|
común de tus dos sobrinos |
|
|
|
que anoche llegaron. |
|
|
PEDRO: |
Ya |
|
|
|
lo he sabido. |
|
|
TADEO: |
Yo busqué |
|
|
|
su posada y no la hallé. |
|
|
PEDRO: |
Para que yo fuera allá; |
|
|
|
del no venirse apear |
|
|
|
a esta su casa me quejo. |
|
|
TADEO: |
Por no venir en bosquejo |
|
|
|
se quisieron retocar; |
|
|
|
mas por la falsa entraron |
|
|
|
ahora, y ellos darán |
|
|
|
su disculpa. |
|
|
PEDRO: |
Enmendarán |
|
|
|
con su vida lo que erraron. |
|
|
TADEO: |
Mas no porque van llegando |
|
|
|
perderé en esta ocasión |
|
|
|
las albricias. |
|
|
PEDRO: |
Ni es razón. |
|
|
TADEO: |
Ya las pido. |
|
|
PEDRO: |
Yo las mando. |
|
|
|
Salen don GUTIERRE y don GONZALO
|
|
|
GUTIERRE: |
¿:Si habrá ya llegado? |
|
|
GONZALO: |
El es. |
|
|
PEDRO: |
¡Sobrinos! |
|
|
GUTIERRE: |
¡Señor! |
|
|
GONZALO: |
¡Señor! |
|
|
PEDRO: |
Hijos dijera mejor. |
|
|
GUTIERRE: |
Danos la mano. |
|
|
GONZALO: |
Y los pies, |
|
|
|
para que así nos perdones |
|
|
|
lo que tardamos. |
|
|
PEDRO: |
Llegad |
|
|
|
el pecho y tomad, tomad |
|
|
|
abrazos y bendiciones. |
|
|
|
Llama a Brianda y Mencía, |
|
|
|
vengan, vengan al momento; |
|
|
|
que es muy grande este contento, |
|
|
|
y repartirle querría. |
|
|
|
Va un CRIADO |
|
|
|
¿:Cómo venís? |
|
|
GUTIERRE: |
Los caminos |
|
|
|
nos han tratado muy mal; |
|
|
|
con fríos. |
|
|
PEDRO: |
¿:Quién dice tal? |
|
|
|
En tales años, sobrinos, |
|
|
|
cuando se anima la edad |
|
|
|
con el juvenil valor, |
|
|
|
¿:tienen frío, ni calor |
|
|
|
los hombres? |
|
|
GONZALO: |
Así es verdad; |
|
|
|
y mi primo por sí habló, |
|
|
|
porque yo no lo sentí. |
|
|
GUTIERRE: |
Aunque confieso que sí, |
|
|
|
bien pude pasarle yo. |
|
|
TADEO: |
(Con el fieltro y mascarilla, |
Aparte
|
|
|
que la tez le conservara, |
|
|
|
porque piensa que es su cara |
|
|
|
la flor de la maravilla, |
|
|
|
y es un puro cordobán.) |
|
|
PEDRO: |
Galanes venís y buenos; |
|
|
|
vos, don Gutierre, a lo menos, |
|
|
|
tan del todo estáis galán, |
|
|
|
que pueden pensar de vos |
|
|
|
que así, calzado y vestido, |
|
|
|
de la corte habéis nacido; |
|
|
|
galán sois. |
|
|
GUTIERRE: |
Débolo a Dios; |
|
|
|
y yo de serlo me precio |
|
|
|
con particular cuidado. |
|
|
PEDRO: |
(Si este mozo es confïado |
Aparte
|
|
|
y no es loco, será necio.) |
|
|
|
Si así el acero os ponéis, |
|
|
|
si así las armas jugáis, |
|
|
|
como las galas lleváis, |
|
|
|
gran caballero seréis. |
|
|
GUTIERRE: |
También sé blandir la espada |
|
|
|
y sabré terciar la pica; |
|
|
|
que a cualquiera cosa se aplica |
|
|
|
mi persona ejercitada; |
|
|
|
bien mis fuerzas acomodo |
|
|
|
a todo. |
|
|
PEDRO: |
¿:Así? Dios os guarde. |
|
|
GONZALO: |
No hay valenciano cobarde. |
|
|
PEDRO: |
(En todo el mundo hay de todo.) |
Aparte
|
|
GONZALO: |
(Ya el humor le ha conocido |
Aparte
|
|
|
mi tío, pues le ha mirado |
|
|
|
entre atento y admirado.) |
|
|
TADEO: |
(¡Qué falso está y qué engreído!) Aparte |
|
|
|
Salen doña BRIANDO y doña MENCIA
|
|
|
PEDRO: |
Brïanda, tus primos tienes |
|
|
|
ya en tu casa, a verlos llega. |
|
|
|
Mencía, tu hermano y primo |
|
|
|
logran la esperanza nuestra. |
|
|
BRIANDA: |
Sean mis primos bien venidos. |
|
|
MENCIA: |
Tan dichosamente vengan |
|
|
|
como alegre los recibo. |
|
|
GUTIERRE: |
Señora, a tus pies merezca |
|
|
|
tu mano. |
|
|
BRIANDA: |
¡Primo, señor! |
|
|
GONZALO: |
¡Prima! |
|
|
MENCIA: |
¡Primo! |
|
|
GONZALO: |
¡Ah, quién pudiera |
|
|
|
apretar más este abrazo! |
|
|
MENCIA: |
Sirvan los ojos de lengua. |
|
|
PEDRO: |
De don Gutierre fue padre, |
|
|
|
que Dios en el cielo tenga, |
|
|
|
don Alonso, hermano mío, |
|
|
|
cuyo mayorazgo hereda. |
|
|
GONZALO: |
Participe yo también |
|
|
|
de tu mano. |
|
|
BRIANDA: |
Bueno fuera |
|
|
|
no darte también los brazos. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Hermana? |
|
|
MENCIA: |
Hermano, ¿:que pueda |
|
|
|
abrazarte? Aún no lo creo. |
|
|
TADEO: |
(Ya los ojos se le lleva |
Aparte
|
|
|
su prima. |
|
|
PEDRO: |
Y de don Gonzalo |
|
|
|
fue mi hermana doña Elena |
|
|
|
madre y gran hermana mía, |
|
|
|
que ya del cielo es estrella. |
|
|
|
Sentémonos. ¡Hola, sillas! |
|
|
|
Y luego quiero que sepan |
|
|
|
mis sobrinos la ocasión |
|
|
|
que los trujo de Valencia. |
|
|
|
Siéntanse y todos hablan |
|
|
|
aparte |
|
|
BRIANDA: |
Ya comienzan mis temores. |
|
|
MENCIA: |
Ya mis recelos comienzan. |
|
|
GONZALO: |
En mi prima tengo el alma. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Qué soberana belleza! |
|
|
BRIANDA: |
¡Qué afectado caballero! |
|
|
GUTIERRE: |
¡Qué declarada, qué tierna, |
|
|
|
sus ojos puso en los míos |
|
|
|
con igual correspondencia! |
|
|
|
Ya pica el pece, por Dios. |
|
|
TADEO: |
Sin duda mi amo piensa |
|
|
|
que ya es suya, y atribuye |
|
|
|
lo que es desaire a terneza. |
|
|
PEDRO: |
Yo, como sabéis, sobrinos, |
|
|
|
aunque mayorazgo era |
|
|
|
en la casa de mis padres, |
|
|
|
pudieron sacarme de ella, |
|
|
|
casi en pueriles años, |
|
|
|
sin su gusto y con mi Estrella, |
|
|
|
la inclinación de las armas |
|
|
|
y el bullicio de la guerra. |
|
|
|
Pasé a Flandes, y probé |
|
|
|
tan dichosamente en ellas, |
|
|
|
que fui añadiendo blasones |
|
|
|
a mi heredada nobleza. |
|
|
|
Llegué a ser maese de campo |
|
|
|
con la misma ligereza |
|
|
|
que yo tuve en dilatar |
|
|
|
mi opinión y mi experiencia. |
|
|
|
Por mi mujer merecí |
|
|
|
a una señora flamenca, |
|
|
|
tan principal como rica |
|
|
|
y tan casta como bella; |
|
|
|
pero llevósela el cielo, |
|
|
|
habiendo sido en la tierra |
|
|
|
tal, que solas sus memorias |
|
|
|
hacen mis entrañas tiernas. |
|
|
|
Dejóme a solo Brianda; |
|
|
|
vine a la corte con ella, |
|
|
|
habiendo servido en Flandes |
|
|
|
pasan los años de treinta, |
|
|
|
por lo cual su Majestad, |
|
|
|
así en honras como en rentas, |
|
|
|
me hizo grandes mercedes, |
|
|
|
aunque mayores promesas, |
|
|
|
después de hacerme también |
|
|
|
de su consejo de guerra. |
|
|
|
Recién llegado a Madrid, |
|
|
|
porque sola no estuviera |
|
|
|
Brïanda, vino Mencía, |
|
|
|
por mi gusto, de Valencia, |
|
|
|
que ha ya dos años y más |
|
|
|
que le acompaña y consuela. |
|
|
|
Y ahora, viendo mi edad |
|
|
|
tanto a los tiempos sujeta, |
|
|
|
que parece que los años |
|
|
|
a la muerte lisonjean, |
|
|
|
y queriendo disponer |
|
|
|
con mi voluntad postrera |
|
|
|
de mi alma, de mi hija, |
|
|
|
de mi estado y de mi hacienda; |
|
|
|
aunque a Brïanda me piden |
|
|
|
con aplauso y competencia, |
|
|
|
en la corte más señores |
|
|
|
que su fama tiene lenguas; |
|
|
|
temiendo en lo porvenir |
|
|
|
que mi nombre se escurezca, |
|
|
|
si no entre hazañas mayores, |
|
|
|
entre mayores grandezas; |
|
|
|
y previniendo también |
|
|
|
que en mi patria no se pierdan |
|
|
|
de mi casa los blasones, |
|
|
|
aunque en la ajena florezcan, |
|
|
|
quiero, tomando consejo |
|
|
|
de mi madura experiencia |
|
|
|
pues mi mayorazgo vale |
|
|
|
más de doce mil de renta, |
|
|
|
que se conserve en mi nombre |
|
|
|
y que se logre en mi tierra, |
|
|
|
volviendo a la sangre mía |
|
|
|
lo que he comprado con ella; |
|
|
|
y así, envíe por los dos, |
|
|
|
en quien tan iguales pesan |
|
|
|
las obligaciones mías, |
|
|
|
para que mi hija pueda, |
|
|
|
haciendo elección del uno, |
|
|
|
unir en los dos mi herencia. |
|
|
GUTIERRE: |
(¿:Quién duda que seré yo |
Aparte
|
|
|
el escogido por ella?) |
|
|
MENCIA: |
(Ya está por mí prevenida.) |
Aparte
|
|
GONZALO: |
(Y cuando no lo estuviera, |
Aparte
|
|
|
¿:hay humanos intereses |
|
|
|
por quien yo olvide tus prendas?) |
|
|
GUTIERRE: |
(Ya con los ojos me nombra.) |
Aparte
|
|
BRIANDA: |
(Confusiones me rodean |
Aparte
|
|
|
el alma.) |
|
|
PEDRO: |
¿:Qué dices, hija? |
|
|
BRIANDA: |
¿:Cómo con tanta presteza |
|
|
|
señor, puedo resolverme? |
|
|
|
Si gustas, dame licencia |
|
|
|
para pensarlo mejor. |
|
|
GUTIERRE: |
(Ya me ofende, pues lo piensa.) |
Aparte
|
|
|
Sale un PAJE del MARQUES |
|
|
PAJE: |
Para dar la bienvenida |
|
|
|
a estos señores, licencia |
|
|
|
pide el Marqués, mi señor. |
|
|
PEDRO: |
Entre el Marqués norabuena; |
|
|
|
Saldréle yo a recibir. |
|
|
PAJE: |
No es menester; que ya entra. |
|
|
|
Salen el MARQUES, un PAJE y
CRIADOS |
|
|
MARQUES: |
Esta poca cortesía |
|
|
|
de no esperar el recado |
|
|
|
perdone vueseñoría, |
|
|
|
pues en mí se habrá fundado |
|
|
|
sobre amistad. |
|
|
PEDRO: |
Honra es mía |
|
|
|
el tratar mi casa así, |
|
|
|
conozca a mis valencianos. |
|
|
MARQUES: |
Por servirlos vine aquí. |
|
|
GUTIERRE: |
Para darme a mí las manos. |
|
|
GONZALO: |
Y darme los pies a mí. |
|
|
TADEO: |
Pues que somos. |
|
|
TADEO: |
¿:Oiga voacé? |
|
|
TADEO: |
Criados a vela y remos, |
|
|
|
coro aparte, murmuremos |
|
|
|
de nuestros amos los dos. |
|
|
PAJE: |
¿:Va de juego? |
|
|
TADEO: |
Va. |
|
|
MARQUES: |
Señora, |
|
|
|
vuesa merced, ¿:cómo está? |
|
|
BRIANDA: |
La salud que tengo agora |
|
|
|
siempre al servicio estará |
|
|
|
de vueseñoría. |
|
|
MARQUES: |
Y, ¿:mejora |
|
|
|
de su gran melancolía |
|
|
|
vuesa merced? |
|
|
MENCIA: |
Con tal contento |
|
|
|
estoy loca de alegría. |
|
|
BRIANDA: |
¿:Cómo está vueseñoría? |
|
|
MARQUES: |
Algo indispuesto me siento. |
|
|
BRIANDA: |
En el alma me pesó. |
|
|
MARQUES: |
Ya tengo salud entera. |
|
|
GUTIERRE: |
Mil males tomara yo, |
|
|
|
si para todos tuviera |
|
|
|
el milagro que os sanó. |
|
|
BRIANDA: |
Hasta tenerlos, quejoso |
|
|
|
no estéis, primo; aun es temprano. |
|
|
PEDRO: |
¿:Sobrino? |
|
|
GUTIERRE: |
Yo soy dichoso. |
|
|
PEDRO: |
Como poco cortesano, |
|
|
|
parece que estáis celoso. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Yo celos? Ni aun de los cielos |
|
|
|
no hayáis miedo que los pida; |
|
|
|
mal conocéis mis desvelos, |
|
|
|
un hombre soy que en mi vida |
|
|
|
ni tuve envidia, ni celos; |
|
|
|
porque siempre un hombre he sido |
|
|
|
que infinitos los he dado, |
|
|
|
mas nunca los he tenido. |
|
|
BRIANDA: |
(¡Qué necio tan confiado!) |
Aparte
|
|
PEDRO: |
(¡Qué bachiller tan corrido!) |
Aparte
|
|
TADEO: |
Sospecho que no se engaña |
|
|
|
del todo mi amo, pues |
|
|
|
como el Sol en la campaña, |
|
|
|
los ojos pone el Marqués |
|
|
|
en su prima. |
|
|
|
lo que adora a esta mujer |
|
|
|
y ella admite la esperanza. |
|
|
TADEO: |
¡Qué bello decir y hacer |
|
|
|
los crïados a la usanza |
|
|
|
de este tiempo! Así han de ser, |
|
|
|
pues deben al ser discretos |
|
|
|
descubrir el primer lance |
|
|
|
de sus amos los secretos. |
|
|
GONZALO: |
No hayas miedo que te alcance |
|
|
|
la causa ni los efetos; |
|
|
|
pues el propio valor |
|
|
|
suyo perderá primero el oro |
|
|
|
que yo deje de ser tuyo. |
|
|
MENCIA: |
A lo mucho que te adoro |
|
|
|
estas dichas atribuyo; |
|
|
|
ya te doy mil parabienes. |
|
|
GONZALO: |
Deja ocasiones de quejas |
|
|
|
y dame causas de bienes. |
|
|
MENCIA: |
Muy sin recelo me dejas. |
|
|
GONZALO: |
Y muy seguro me tienes. |
|
|
GUTIERRE: |
Préciome yo de atrevido. |
|
|
BRIANDA: |
Tú en tener tales recelos, |
|
|
|
es sin duda que lo has sido. |
|
|
MARQUES: |
(¡Muero de envidia y de celos!) |
Aparte
|
|
BRIANDA: |
Al Marqués miró ofendido. |
|
|
GUTIERRE: |
Oye. |
|
|
BRIANDA: |
Sabrélo después, |
|
|
|
pues tan poco va ni viene |
|
|
|
en eso, señor Marqués, |
|
|
|
en que agora se entretiene |
|
|
|
mi señora doña Inés. |
|
|
MARQUES: |
Mi hermana sólo en ser mía |
|
|
|
tiene por gusto y deporte. |
|
|
BRIANDA: |
Rayos de quejas me envía. |
|
|
PEDRO: |
Dios la guarde, es en la Corte |
|
|
|
lo que es el Sol para el día. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Qué hermana tiene tan bella! |
|
|
MARQUES: |
Vendrá a besarte las manos. |
|
|
GUTIERRE: |
Mucho me holgara de vella. |
|
|
BRIANDA: |
Las tuyas beso. |
|
|
PEDRO: |
Honráranos |
|
|
|
esta casa, pues en ella |
|
|
|
le daremos ocasión |
|
|
|
tan presto. |
|
|
MARQUES: |
¿:Cómo? |
|
|
PEDRO: |
Se casa |
|
|
|
mi Brïanda. |
|
|
MARQUES: |
(¡El corazón, |
Aparte
|
|
|
desalado, se me abrasa! |
|
|
PEDRO: |
Porque sigue mi opinión, |
|
|
|
con el uno de mis dos |
|
|
|
sobrinos. |
|
|
BRIANDA: |
(Del todo muerto |
Aparte
|
|
|
está mi Marqués. ¡Ay, Dios!) |
|
|
MARQUES: |
Y ¿:está del todo el concierto |
|
|
|
ya conclüido por vos? |
|
|
PEDRO: |
Es mía la voluntad; |
|
|
|
sólo le falta escoger |
|
|
|
a cuál quiere. |
|
|
MARQUES: |
(¿:Hay tal crueldad? |
Aparte
|
|
|
¡Ay, mudable!) |
|
|
BRIANDA: |
¿:Qué he de hacer? |
|
|
|
¿:Diréle que no es verdad? |
|
|
MARQUES: |
Será mil veces dichoso |
|
|
|
el que quedare elegido |
|
|
|
por ella. |
|
|
GUTIERRE: |
Más que glorioso |
|
|
|
quedaré siendo escogido. |
|
|
GONZALO: |
Y yo quedaré envidioso. |
|
|
|
Esto ha sido cumplimiento, |
|
|
|
bien mío. |
|
|
MENCIA: |
Con todo, agora |
|
|
|
con toda el alma lo siento. |
|
|
MARQUES: |
Vuesamerced, mi señora, |
|
|
|
gozará de este contento |
|
|
|
millares de años, contados |
|
|
|
con los minutos los bienes. |
|
|
BRIANDA: |
Yo agradezco esos cuidados; |
|
|
|
pero nunca parabienes |
|
|
|
se admiten adelantados, |
|
|
|
porque suele suceder |
|
|
|
derribar las esperanzas |
|
|
|
la Fortuna. |
|
|
MARQUES: |
Puede ser, |
|
|
|
pues que para hacer mudanzas, |
|
|
|
hasta en el nombre es mujer; |
|
|
|
y porque pienso que es tarde, |
|
|
|
será bien daros lugar. |
|
|
BRIANDA: |
(¡Qué perdida, qué cobarde |
Aparte
|
|
|
me deja!) |
|
|
PEDRO: |
(Que sospechar |
Aparte
|
|
|
me dejan.) |
|
|
MARQUES: |
El cielo os guarde. |
|
|
PEDRO: |
Todos te acompañaremos. |
|
|
MARQUES: |
No, por mi vida; ¿:por qué |
|
|
|
usáis de tales extremos? |
|
|
GUTIERRE: |
Yo solo me quedaré. |
|
|
MENCIA: |
Porque solas no quedemos. |
|
|
MARQUES: |
Muerto voy. |
|
|
GUTIERRE: |
Seré despojos. |
|
|
TADEO: |
Como en su centro quedó. |
|
|
BRIANDA: |
¿:Qué disparates? ¿:Qué antojos? |
|
|
GUTIERRE: |
Parece que me miró, |
|
|
|
dándome el alma en los ojos. |
|
|
PAJE: |
Bravos ademanes son |
|
|
|
los de tu amo he pensado... |
|
|
TADEO: |
Pienso que tienes razón. |
|
|
PAJE: |
...que es un necio confïado. |
|
|
TADEO: |
Y un Narciso en su opinión. |
|
|
|
Vanse unos por una puerta y otras por
otra |
|
|
|
|
|
|
|
JORNADA SEGUNDA |
|
|
|
|
|
|
|
Salen don PEDRO y doña BRIANDA |
|
|
PEDRO: |
Brïanda, mal te aprovechas |
|
|
|
del valor, porque me pones |
|
|
|
con dudas en ocasiones |
|
|
|
de recelos y sospechas. |
|
|
|
No de tu honor, cuyo brío |
|
|
|
estriba en tan buen cimiento, |
|
|
|
sino de algún pensamiento |
|
|
|
que se encuentra con el mío; |
|
|
|
resuélvete en escoger |
|
|
|
para esposo, de estos dos |
|
|
|
el uno. |
|
|
BRIANDA: |
¿:Tan presto? ¡Ay, Dios! |
|
|
|
¿:Cómo, padre, puede ser? |
|
|
|
Este ñudo indivisible |
|
|
|
del casamiento, ¿:no es, |
|
|
|
ciego en los cuerpos, después |
|
|
|
para las almas terrible? |
|
|
|
¿:No es tan crüel, no es tan fuerte, |
|
|
|
que aunque la razón lo pida, |
|
|
|
no le desata la vida, |
|
|
|
sino le acaba la muerte? |
|
|
|
Pues ¿:cómo, padre, al compás |
|
|
|
de la prisa que hay en ti, |
|
|
|
de dos hombres para mí |
|
|
|
mirar el que vale más? |
|
|
|
¿:Podréles ver, por momentos |
|
|
|
tan llenos de pesadumbres, |
|
|
|
el valor en las costumbres |
|
|
|
y el alma en los pensamientos? |
|
|
|
¿:Podré ver con tal presteza |
|
|
|
de cuál se aplica el amor, |
|
|
|
mi sangre con más calor, |
|
|
|
mi gusto con más terneza? |
|
|
|
Mira que es justo. |
|
|
PEDRO: |
No es justo |
|
|
|
para quien echa de ver |
|
|
|
que en elección de mujer |
|
|
|
las más veces yerra el gusto, |
|
|
|
y así, esposos escogidos |
|
|
|
entre amorosos cuidados, |
|
|
|
si no mueren descuidados, |
|
|
|
padecen arrepentidos. |
|
|
|
Pero cuando elige esposos |
|
|
|
la paternal providencia, |
|
|
|
en premio de su obediencia, |
|
|
|
las más veces son dichosos. |
|
|
|
Y tú, a ser más bien mirada, |
|
|
|
más humilde, más sujeta, |
|
|
|
más prudente, más discreta, |
|
|
|
más dócil y más honrada, |
|
|
|
porque de ti se tuviera |
|
|
|
general satisfacción, |
|
|
|
fïaras de mi elección |
|
|
|
lo que de la tuya era. |
|
|
BRIANDA: |
Tú eres padre y dueño mío, |
|
|
|
pero en la mujer ¿:no ves |
|
|
|
que en esto sólo no es |
|
|
|
la libertad desvarío? |
|
|
|
De mi esposo... |
|
|
PEDRO: |
Di. |
|
|
BRIANDA: |
...señor, |
|
|
|
a ti no te ha de tocar, |
|
|
|
si es flemático, el pesar; |
|
|
|
si es colérico, el temor; |
|
|
|
si es importuno, el enfado; |
|
|
|
si es vicioso, la costumbre; |
|
|
|
si es necio, la pesadumbre; |
|
|
|
la afrenta, si no es honrado. |
|
|
|
Y si el pecho le desama, |
|
|
|
tú, señor... |
|
|
PEDRO: |
Di. |
|
|
BRIANDA: |
|
|
|
|
has de partir con mi esposo |
|
|
|
una mesa y una cama? |
|
|
|
Pues si yo he de ser, ¿:por qué |
|
|
|
quieres elegir por mí, |
|
|
|
ni darme prisa? |
|
|
PEDRO: |
¿:Así? ¿:Así? |
|
|
|
Nunca tal imaginé; |
|
|
|
mujer apenas, ¿:no veis |
|
|
|
lo que entiende y lo que traza? |
|
|
|
Atrevidilla rapaza, |
|
|
|
¿:tanta libertad tenéis? |
|
|
|
Pues porque no la tengáis, |
|
|
|
elegir y obedecer |
|
|
|
dentro de una hora ha de ser; |
|
|
|
y advertid que si os tardáis, |
|
|
|
haré yo vuestra elección, |
|
|
|
con diligencias no malas, |
|
|
|
para cortaros las alas |
|
|
|
de tan libre corazón. |
|
|
|
No repliquéis; ¿:hay tal cosa? |
|
|
|
¡Hola, hola!, ¿:quién pensara |
|
|
|
este extremo de esa cara |
|
|
|
tan compuesta y vergonzosa? |
|
|
|
Vase |
|
|
BRIANDA: |
Apenas tiene plumas el avecilla, |
|
|
|
cuando pone en los vientos el cuidado; |
|
|
|
el más menudo pez del mar salado |
|
|
|
suele atraverse a su arenosa orilla. |
|
|
|
Deja el monte la tierna cervatilla, |
|
|
|
y aunque con su peligro, pace el prado, |
|
|
|
las útiles defensas del ganado, |
|
|
|
pierde tal vez la mansa corderilla. |
|
|
|
Sube al aire la tierra más pesada, |
|
|
|
sale de madre el más pequeño río, |
|
|
|
el cobarde mayor saca la espada; |
|
|
|
la menor esperanza finge brío, |
|
|
|
¡y solamente la mujer honrada |
|
|
|
tiene sin libertad el albedrío! |
|
|
|
Salen LUCIA y el MARQUES |
|
|
LUCIA: |
Ya de sus negocios trata |
|
|
|
el viejo, y puedes entrar. |
|
|
MARQUES: |
Con quejas he de matar |
|
|
|
a quien con celos me mata. |
|
|
|
¿:Eso es posible, señora? |
|
|
BRIANDA: |
Marqués, ¡qué atrevimiento! |
|
|
MARQUES: |
¡Que tan mortal tormento |
|
|
|
padezca quien te adora! |
|
|
BRIANDA: |
¿:Eso dices? ¡Ay, cielos! |
|
|
MARQUES: |
Mira mis ojos, que me abrasan celos. |
|
|
BRIANDA: |
Cuando, perdida y loca, |
|
|
|
no hay bien que no me huya, |
|
|
|
cuando por causa tuya |
|
|
|
tengo el alma en la boca, |
|
|
|
que sales tras mis quejas, |
|
|
|
¿:de mí te ofendes y de mí te quejas? |
|
|
|
Quéjate de mi suerte, |
|
|
|
que impide tu esperanza |
|
|
|
sin temer la mudanza |
|
|
|
de quien pide a la muerte |
|
|
|
la mayor aspereza que acredite |
|
|
|
contigo mi firmeza. |
|
|
MARQUES: |
Angel del alma hermoso, |
|
|
|
¿:quién causa en ti ese extremo, |
|
|
|
por quien mi muerte temo? |
|
|
BRIANDA: |
Un padre riguroso, |
|
|
|
que pide, como injusto, |
|
|
|
fuerza a la voluntad y ley al gusto. |
|
|
|
Sólo una hora le ha dado |
|
|
|
de término a mi muerte, |
|
|
|
o con rigor más fuerte |
|
|
|
resuelto y arrojado, |
|
|
|
por esposo importuno |
|
|
|
de mis dos primos quiere darme uno. |
|
|
MARQUES: |
Desdichas inhumanas, |
|
|
|
yo muero; mas, señora, |
|
|
|
¿:en esta casa agora |
|
|
|
no hay puertas, no hay ventanas? |
|
|
|
Si por ellas no puedes, |
|
|
|
derribaré a puñadas las paredes, |
|
|
|
para que salgas de ella, |
|
|
|
o abrasarála el fuego |
|
|
|
de... |
|
|
BRIANDA: |
Oye, ten sosiego, |
|
|
|
escucha. |
|
|
MARQUES: |
¡Ay, prenda bella! |
|
|
BRIANDA: |
Y eso en mí, ¿:qué sería? |
|
|
|
Honra soy de mi padre. |
|
|
MARQUES: |
¿:Y no a la mía? |
|
|
|
Menos esta balanza |
|
|
|
pesa en tu pensamiento |
|
|
|
asida a tu belleza. |
|
|
|
¿:Esto es fe? ¿:Esto valor? ¿:Esto firmeza? |
|
|
BRIANDA: |
Y tal, que en mis acciones |
|
|
|
valerme de ella espero; |
|
|
|
pero los medios quiero |
|
|
|
de sus ejecuciones, |
|
|
|
porque sean más buenos, |
|
|
|
que de mi calidad desdigan menos. |
|
|
MARQUES: |
Ya por ti los estimo, |
|
|
|
ya saberlos quería. |
|
|
BRIANDA: |
Quiere a doña Mencía |
|
|
|
don Gonzalo, mi primo, |
|
|
|
tanto, que es cierta cosa |
|
|
|
el ser su amante para ser su esposa. |
|
|
|
Y si a mi padre engaño |
|
|
|
y digo que a él le quiero, |
|
|
|
de su fineza espero |
|
|
|
suspensión en mi daño, |
|
|
|
siendo de él no admitida; |
|
|
|
pero al segundo lance soy perdida. |
|
|
|
Porque mi padre, ciego |
|
|
|
con sus vanos antojos, |
|
|
|
con mayores enojos, |
|
|
|
en don Gutierre luego |
|
|
|
querrá darme un marido, |
|
|
|
de mí, por confïado, aborrecido; |
|
|
|
y quitarme la vida, |
|
|
|
que en ti depositada |
|
|
|
tengo, tan desdichada |
|
|
|
como favorecida |
|
|
|
de tu alma en mis ojos. |
|
|
MARQUES: |
Pues ¿:qué haremos, mi bien? |
|
|
BRIANDA: |
Morir de enojos. |
|
|
MARQUES: |
¡Ay, gloria ya no mía, |
|
|
|
ponme en tus brazos bellos, |
|
|
|
para que muera en ellos! |
|
|
BRIANDA: |
¿:Posible no sería |
|
|
|
con algún modo extraño |
|
|
|
sufrir la pena y suspender el daño? |
|
|
MARQUES: |
¿:Cómo, si está el sentido |
|
|
|
muerto en el sentimiento? |
|
|
|
Sale LUCIA |
|
|
LUCIA: |
Señora, pasos siento. |
|
|
MARQUES: |
Vaste, y quedo perdido. |
|
|
BRIANDA: |
Vete, y sin alma quedo. |
|
|
|
Vase |
|
|
MARQUES: |
En piedra convertido, ¿:cómo puedo? |
|
|
|
¿:Qué pasos darán los pies, |
|
|
|
cuando pesan las desdichas |
|
|
|
tanto en el alma, que apenas |
|
|
|
dejan fuerzas en la vida? |
|
|
|
¿:Qué valor habrá en el pecho, |
|
|
|
donde las alas palpitan |
|
|
|
de un corazón, por amante, |
|
|
|
ya convertido en ceniza? |
|
|
|
¿:Qué discursos puede hacer |
|
|
|
una cabeza vacía, |
|
|
|
sin seso por verse en mí, |
|
|
|
por levantada, caída? |
|
|
|
Sale TADEO |
|
|
TADEO: |
¿:Señor Marqués? |
|
|
MARQUES: |
¡Oh, Tadeo! |
|
|
TADEO: |
Profunda melancolía |
|
|
|
señalas, señor. ¿:Qué tienes? |
|
|
MARQUES: |
Esta enfermedad maldita |
|
|
|
no tiene causa. |
|
|
TADEO: |
¡Oh, qué bien! |
|
|
|
¿:Por qué de mí no la fías? |
|
|
|
Ya he sabido tus cuidados. |
|
|
MARQUES: |
¿:Quién los sabe y los publica? |
|
|
TADEO: |
Quien los descubre en tus ojos; |
|
|
|
y ¿:por qué te maravillas, |
|
|
|
si las paredes los oyen, |
|
|
|
de que las piedras los digan? |
|
|
MARQUES: |
Aunque en humilde sujeto, |
|
|
|
tu discreción me convida |
|
|
|
a que por consuelo tenga |
|
|
|
el contarte mi desdicha. |
|
|
TADEO: |
Tras las mercedes pasadas, |
|
|
|
con ésta, señor, me obligas |
|
|
|
a ser siempre esclavo tuyo. |
|
|
MARQUES: |
¡Ay, Tadeo!, aunque la estimas, |
|
|
|
no la agradezcas; que son |
|
|
|
tan grandes las penas mías, |
|
|
|
que en mi corazón revientan, |
|
|
|
y se salen ellas mismas |
|
|
|
por la boca y por los ojos, |
|
|
|
arrojadas de ofendidas. |
|
|
|
Don Pedro, don Pedro--¡ay, cielo!-- |
|
|
|
quiere casar a su hija |
|
|
|
con uno de sus sobrinos, |
|
|
|
siendo el alma de esta vida; |
|
|
|
de don Gonzalo ya sé |
|
|
|
que solamente se inclina, |
|
|
|
amante de muchos años, |
|
|
|
a sólo doña Mencía; |
|
|
|
y así, de él estoy seguro; |
|
|
|
pero don Gutierre aspira |
|
|
|
a ser su esposo, juntando |
|
|
|
confïanzas y porfías, |
|
|
|
hoy quiere casarla el viejo, |
|
|
|
y yo muriendo querría, |
|
|
|
aunque haya de ser, siquiera |
|
|
|
suspenderlo algunos días, |
|
|
|
y no sé el cómo, ¡ay de mí! |
|
|
TADEO: |
Linda traza, no te aflijas, |
|
|
|
se me ha ofrecido en un punto. |
|
|
MARQUES: |
Dila, amigo. |
|
|
TADEO: |
Escucha. |
|
|
MARQUES: |
Dila. |
|
|
TADEO: |
¿:Tú no tienes una hermana |
|
|
|
con tanta opinión de linda, |
|
|
|
que es un extremo en la corte? |
|
|
MARQUES: |
Es así. |
|
|
TADEO: |
Pues ¿:cómo harías |
|
|
|
que don Gutierre la vea |
|
|
|
y que piense que le mira |
|
|
|
con terneza y con amor? |
|
|
|
Pues por poco que lo finja, |
|
|
|
pensará que por él muere; |
|
|
|
que en los aires facilita |
|
|
|
estas cosas su opinión, |
|
|
|
engañándose ella misma; |
|
|
|
y es tan vano y presumido, |
|
|
|
que si la ve, y se encapricha |
|
|
|
en alcanzarla, y tener |
|
|
|
un cuñado Señoría, |
|
|
|
que me maten si en un punto |
|
|
|
no se ofende y no se olvida |
|
|
|
de su prima y de su tío. |
|
|
MARQUES: |
Cosa fuera peregrina; |
|
|
|
mas está mi hermana ausente, |
|
|
|
porque se fue con mi tía |
|
|
|
a una de mis aldeas, |
|
|
|
donde estará algunos días; |
|
|
|
y aunque en Madrid estuviera, |
|
|
|
¿:cómo a mi hermana podía |
|
|
|
meterla yo en esas cosas? |
|
|
|
Son diligencias perdidas |
|
|
|
cuantas hago. |
|
|
TADEO: |
¿:En eso topas? |
|
|
|
Busca una hermana fingida, |
|
|
|
pues no tienes en tu casa |
|
|
|
la verdadera. |
|
|
MARQUES: |
Averigua; |
|
|
|
que del todo eres discreto; |
|
|
|
pero ¿:qué mujer podría, |
|
|
|
con discreción y hermosura |
|
|
|
hacer lo que facilitas? |
|
|
TADEO: |
¿:Quién? Ya lo sé; escucha, espera; |
|
|
|
bien tus cosas se encaminan. |
|
|
|
Esta crïada brïosa, |
|
|
|
que entra, sale, bulle y brinca, |
|
|
|
como las culebras sabia |
|
|
|
y como las ascuas viva. |
|
|
MARQUES: |
¿:Quién dices? |
|
|
TADEO: |
Esta crïada, |
|
|
|
que para esto fue nacida. |
|
|
MARQUES: |
¿:Es Lucía? Dices bien, |
|
|
|
y para todo entendida. |
|
|
|
¿:Vióla tu amo? |
|
|
TADEO: |
No pudo, |
|
|
|
recién llegado de un día. |
|
|
MARQUES: |
Pues ¿:cómo podrá salir |
|
|
|
de esta casa? |
|
|
TADEO: |
No te impida; |
|
|
|
eso a mi cargo lo deja, |
|
|
|
ya corre por cuenta mía. |
|
|
|
Vete, y espera en tu casa |
|
|
|
a que yo, señor, te sirva |
|
|
|
con industria y lealtad, |
|
|
|
vete luego. |
|
|
MARQUES: |
De ti fía |
|
|
|
no menos que toda el alma, |
|
|
|
quien parte agora sin vida. |
|
|
|
Cosas soñadas parecen; |
|
|
|
toma, amigo, esta sortija, |
|
|
|
que dos mil ducados vale. |
|
|
|
¡Oh, amor, tras qué fantasías, |
|
|
|
tropezando con mis penas, |
|
|
|
voy siguiendo mis desdichas? |
|
|
TADEO: |
Voto al sol, con bravo enredo |
|
|
|
del marqués la justa queja |
|
|
|
suspenderé; pero quedo, |
|
|
|
que el lobo está en la conseja; |
|
|
|
caerá en el lazo, si puedo. |
|
|
|
Sale don GUTIERRE |
|
|
GUTIERRE: |
Cuando miro en mis pasadas |
|
|
|
y venideras memorias, |
|
|
|
tiernamente imaginadas |
|
|
|
tan dulcemente las glorias |
|
|
|
poseídas y esperadas, |
|
|
|
aunque dudosa y segura |
|
|
|
en mis partes mi opinión, |
|
|
|
ni resuelve ni asegura |
|
|
|
si las debo a la razón |
|
|
|
o las hallo en la ventura. |
|
|
TADEO: |
Señor, ¿:de qué tan ufano? |
|
|
GUTIERRE: |
¿:No he de estarlo pues me toca |
|
|
|
en un serafín humano |
|
|
|
el sí de tan dulce boca, |
|
|
|
la fe de tan bella mano? |
|
|
TADEO: |
En eso dices verdad, |
|
|
|
si de que a ti te eligió |
|
|
|
tienes ya seguridad. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Eso dices? |
|
|
TADEO: |
¿:Por qué no? |
|
|
GUTIERRE: |
¡Oh, qué gentil necedad! |
|
|
TADEO: |
Tu primo tiene esperanza |
|
|
|
también. |
|
|
GUTIERRE: |
Con tal diferencia, |
|
|
|
atrevido se abalanza, |
|
|
|
¡qué agraviada competencia! |
|
|
|
(Y ¡qué necia confïanza!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
Fuera de tenerme amor, |
|
|
|
mi prima con gran ventaja |
|
|
|
la merezco. |
|
|
TADEO: |
Sí, señor. |
|
|
|
(Quien no corre la baraja, |
Aparte
|
|
|
¡qué mal entiende la flor!) |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Qué dices? |
|
|
TADEO: |
Que eres dichoso, |
|
|
|
pues que piensas que lo eres |
|
|
|
en lo galán y en lo hermoso. |
|
|
GUTIERRE: |
Imán soy de las mujeres; |
|
|
|
el confesarlo es forzoso. |
|
|
TADEO: |
Pues ¿:qué dirás en sabiendo... |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Qué, Tadeo? |
|
|
TADEO: |
...alegre estás, |
|
|
|
que algunas que van saliendo |
|
|
|
muy alto, al olor no más, |
|
|
|
van picando y van cayendo? |
|
|
|
Fui en cas del Marqués y hablé... |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Con su hermana? Y yo he caído |
|
|
|
en la cuenta. |
|
|
TADEO: |
Presto fue, |
|
|
|
y como el gato habrá sido, |
|
|
|
porque siempre cae en pie; |
|
|
|
no morirás arrojado, |
|
|
|
pues sabes caer tan bien. |
|
|
GUTIERRE: |
Sácame de este cuidado; |
|
|
|
¿:es muy hermosa? |
|
|
TADEO: |
Es en quien |
|
|
|
verás un cielo cifrado. |
|
|
GUTIERRE: |
Y ¿:qué te dijo? |
|
|
TADEO: |
Amorosa, |
|
|
|
con un donaire encogido, |
|
|
|
con una voz tan melosa, |
|
|
|
como halagüeña al oído, |
|
|
|
y en el alma cosquillosa, |
|
|
|
me dijo, alzando una mano |
|
|
|
de nieve--pienso que agora |
|
|
|
la miro--, "Escuchad, hermano, |
|
|
|
¿:del famoso valenciano |
|
|
|
no sois criado?" "Sí, señora," |
|
|
|
respondo. "Notables son |
|
|
|
las partes que Dios le ha dado." |
|
|
|
Replico, "Pues con razón |
|
|
|
en dos horas han ganado |
|
|
|
muchos siglos de opinión |
|
|
|
y en la corte por lo menos." |
|
|
|
Y cuanto más en ti hablaba, |
|
|
|
los ojos, de aplauso llenos, |
|
|
|
me volvía, y me mostraba |
|
|
|
más blandos y más serenos. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Notable ventura mía! |
|
|
|
¿:Eso dijo? |
|
|
TADEO: |
Y añadió, |
|
|
|
"Con el alma gustaría |
|
|
|
de ver a tu amo yo." |
|
|
GUTIERRE: |
Antes que amanezca el día |
|
|
|
--si no muero--he de ir a vella. |
|
|
TADEO: |
Haz tú visita al marqués, |
|
|
|
mientras yo a su hermana bella |
|
|
|
pongo plumas en los pies |
|
|
|
para salir a tenella. |
|
|
GUTIERRE: |
Luego al momento ha de ser. |
|
|
TADEO: |
Allá voy. (Poco cuidado |
Aparte
|
|
|
y jabón fue menester.) |
|
|
GUTIERRE: |
Galán seré celebrado |
|
|
|
de tan hermosa mujer. |
|
|
|
Vase TADEO: y sale doña MENCIA |
|
|
MENCIA: |
Hermano, ¿:tan divertido? |
|
|
|
Culparte puedo de ingrato, |
|
|
|
pues siendo tan recién venido, |
|
|
|
ni aún hablarte sólo un rato |
|
|
|
ni has gustado ni he podido. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Oh, hermana! |
|
|
MENCIA: |
(Quiero alaballe; |
Aparte
|
|
|
que así para mi intención |
|
|
|
me importará granjealle.) |
|
|
GUTIERRE: |
Mis disculpas grandes son. |
|
|
MENCIA: |
¡Qué gentileza! ¡Qué talle! |
|
|
|
En dos años que ha que juntos |
|
|
|
no estamos, pienso que ha sido |
|
|
|
el mejorarse por puntos; |
|
|
|
y así en mi prima he tenido |
|
|
|
de su estimación barruntos; |
|
|
|
y pues tan en ello está, |
|
|
|
no sé el cómo nuestro primo |
|
|
|
contigo competirá. |
|
|
GUTIERRE: |
Yo lo agradezco y lo estimo; |
|
|
|
pero, hermana, bueno está; |
|
|
|
voyme, que si el alma das |
|
|
|
con los ojos ocasiones, |
|
|
|
tú con más culpa errarás, |
|
|
|
si en el peligro te pones |
|
|
|
que se han puesto los demás. |
|
|
MENCIA: |
(Notable el capricho es |
Aparte
|
|
|
con que se estima y se agrada.) |
|
|
GUTIERRE: |
(De la hermana del marqués |
Aparte
|
|
|
la hermosura imaginada |
|
|
|
me llena el alma en los pies.) |
|
|
|
Vase don GUTIERRE. Sale don
GONZALO |
|
|
GONZALO: |
¿:Fuése ya? |
|
|
MENCIA: |
Sí. |
|
|
GONZALO: |
¡Prima amada! |
|
|
MENCIA: |
¡Primo, primo de mi vida! |
|
|
GONZALO: |
¡Qué hora tan esperada! |
|
|
MENCIA: |
¡Qué pena tan bien perdida! |
|
|
GONZALO: |
¡Qué gloria tan bien lograda, |
|
|
|
si es que engaña el deseo! |
|
|
|
¡Que la miro, que la toco, |
|
|
|
que la alcanzo! |
|
|
MENCIA: |
Yo la veo |
|
|
|
con el sentido tan loco, |
|
|
|
que la gozo y no la creo, |
|
|
|
aunque el verla con recelos |
|
|
|
la acredita. |
|
|
GONZALO: |
¿:En qué razones |
|
|
|
se fundan, mi bien? |
|
|
MENCIA: |
¡Ay, cielos! |
|
|
|
Tan precisas ocasiones |
|
|
|
me causan mortales celos. |
|
|
GONZALO: |
Y ¿:quién, señora, os los dio? |
|
|
MENCIA: |
La razón los justifica |
|
|
|
con mi prima, que nació, |
|
|
|
si no más vuestra, más rica |
|
|
|
y más dichosa que yo. |
|
|
|
Veo también a mi tío |
|
|
|
con causa más inclinado |
|
|
|
a vos que al hermano mío, |
|
|
|
porque pasa, confïado, |
|
|
|
la soberbia a desvarío; |
|
|
|
y aunque prevengo estos daños |
|
|
|
animosa, porque hallé |
|
|
|
entre los dos sin engaños |
|
|
|
un amor de tanta fe, |
|
|
|
y una fe de tantos años, |
|
|
|
con todo, vengo a quedar |
|
|
|
temerosa de perder |
|
|
|
lo que merecí ganar. |
|
|
|
¡Ay, mi gloria, que el temer |
|
|
|
es muy propio del amar! |
|
|
GONZALO: |
Supuesto que la belleza |
|
|
|
vuestra competir podía, |
|
|
|
mi bien, con mayor riqueza, |
|
|
|
y en un alma vuestra y mía |
|
|
|
es un monte la firmeza, |
|
|
|
agravio fue semejante |
|
|
|
en vos el haber dudado; |
|
|
|
que con valor inconstante |
|
|
|
pareciera interesado, |
|
|
|
aunque nunca fuera amante. |
|
|
|
Pues advertirlo mejor, |
|
|
|
y pensad que aunque no fuese |
|
|
|
en mí tan vuestro el valor, |
|
|
|
por no mostrar interese, |
|
|
|
fingiera el tener amor. |
|
|
|
Tened mayor confïanza |
|
|
|
de mi dicha, que es inmensa, |
|
|
|
o creed que mi esperanza |
|
|
|
que ha de pasar esta ofensa |
|
|
|
de sentimiento a venganza. |
|
|
|
Pero si dudas ponéis |
|
|
|
en mi fe tal engaño, |
|
|
|
llegad a verme, y veréis |
|
|
|
--si es que en mis ojos os veis-- |
|
|
|
en mi alma el desengaño. |
|
|
MENCIA: |
Como sin veros he estado, |
|
|
|
casi muerta en vuestro olvido |
|
|
|
mi esperanza, mi cuidado |
|
|
|
está agora prevenido, |
|
|
|
de entonces escarmentado; |
|
|
|
y aunque presente os volví |
|
|
|
a mi amor, recela el pecho |
|
|
|
la desdicha en que me vi; |
|
|
|
efeto propio, que en mí |
|
|
|
tan grande escarmiento ha hecho. |
|
|
GONZALO: |
Si con ausentes desvelos |
|
|
|
recelastes mis mudanzas, |
|
|
|
dando quejas a los cielos, |
|
|
|
culpando en mis esperanzas |
|
|
|
descuidos de mis consuelos; |
|
|
|
pues pasó vuestro disgusto, |
|
|
|
ya de mi amor satisfecho, |
|
|
|
el temer, prima, no es justo, |
|
|
|
tan a costa de mi gusto, |
|
|
|
que huya de mi provecho. |
|
|
MENCIA: |
Señor, si estuve perdida |
|
|
|
entre ausencias y rigores, |
|
|
|
olvidada y ofendida, |
|
|
|
tan cerca de mis temores |
|
|
|
y tan lejos de mi vida, |
|
|
|
cuando así a tenerla vengo, |
|
|
|
que aún recelo que me engaño, |
|
|
|
disculpa bastante tengo, |
|
|
|
pues mi remedio prevengo |
|
|
|
con el miedo de mi daño. |
|
|
|
Yo me voy, señor, que es tarde, |
|
|
|
y vendrá luego mi tío. |
|
|
GONZALO: |
¿:Como estás? |
|
|
MENCIA: |
Ya no cobarde. |
|
|
GONZALO: |
¡Gloria mía! |
|
|
MENCIA: |
¡Señor mío! |
|
|
GONZALO: |
Mi alma os goce. |
|
|
MENCIA: |
Mi fe os guarde. |
|
|
|
Vanse y sale el MARQUES |
|
|
MARQUES: |
Confuso y desesperado |
|
|
|
por lo que mi suerte ordena, |
|
|
|
tengo de hielo la pena, |
|
|
|
con ser de fuego el cuidado, |
|
|
|
................. [ -oso] |
|
|
|
viendo en mi dolor mortal |
|
|
|
que, sin duda, el mayor |
|
|
|
mal es tener el bien dudoso. |
|
|
|
Sale TADEO |
|
|
TADEO: |
Acá estamos ya. |
|
|
MARQUES: |
¡Tadeo! |
|
|
|
.................. [ -ido] |
|
|
TADEO: |
Todo hasta aquí lo he medido |
|
|
|
con el compás del deseo. |
|
|
|
Ya está en su puesto Lucía. |
|
|
|
Y bien vestida y tocada, |
|
|
|
en tu hermana transformada. |
|
|
MARQUES: |
Y ¿:parece hermana mía? |
|
|
TADEO: |
Del Papa lo puede ser, |
|
|
|
pues de suyo lo asegura, |
|
|
|
y tresdobla la hermosura |
|
|
|
el adorno en la mujer. |
|
|
MARQUES: |
¿:Cómo tan presto has podido |
|
|
|
venir? |
|
|
TADEO: |
Valióme la mano |
|
|
|
de aquel ángel soberano |
|
|
|
con quien anduve atrevido. |
|
|
|
Comuniquéle mi enredo; |
|
|
|
al principio se espantó, |
|
|
|
pero luego me creyó, |
|
|
|
y de su mano, en un credo, |
|
|
|
aunque incierta en el cuidado |
|
|
|
de lo que hemos emprendido, |
|
|
|
con un bizarro vestido |
|
|
|
y bien compuesto un tocado, |
|
|
|
trenzado el cabello y rizo, |
|
|
|
sobre nieve y arrebol |
|
|
|
hizo de Lucía un sol |
|
|
|
que puede servir de hechizo; |
|
|
|
y entrando, aunque claro el día, |
|
|
|
en un coche cautamente, |
|
|
|
a tu casa diligente |
|
|
|
pude traerte a Lucía, |
|
|
|
y entre tus dueñas de honor |
|
|
|
está, a quien tú preveniste |
|
|
|
de nuestro engaño. |
|
|
MARQUES: |
¿:Y veniste |
|
|
|
los dos solos? |
|
|
TADEO: |
Sí, señor. |
|
|
MARQUES: |
¿:Y Tadeo? |
|
|
TADEO: |
He procedido |
|
|
|
limpiamente, te prometo. |
|
|
MARQUES: |
Di verdad. |
|
|
TADEO: |
Tuve respeto |
|
|
|
al tocado y al vestido. |
|
|
|
Sale un PAJE |
|
|
PAJE: |
Don Gutierre, un caballero |
|
|
|
que hoy viste... |
|
|
TADEO: |
A buen tiempo viene. |
|
|
PAJE: |
...pide licencia. |
|
|
MARQUES: |
Y la tiene. |
|
|
|
Di, volando, que le espero. |
|
|
|
¿:Cómo agora dispondré |
|
|
|
tu quimera? |
|
|
TADEO: |
Con dejarlla |
|
|
|
a mi cargo; espera y calla, |
|
|
|
pues voy a servirte. |
|
|
MARQUES: |
Ve. |
|
|
|
Vase TADEO. Sale don GUTIERRE |
|
|
GUTIERRE: |
Déme las manos. |
|
|
MARQUES: |
Señor, |
|
|
|
presto las visitas paga |
|
|
|
vuesa merced. |
|
|
GUTIERRE: |
Es la paga |
|
|
|
tanto a la deuda inferior... |
|
|
MARQUES: |
Sillas, hola. |
|
|
GUTIERRE: |
...que supuesto |
|
|
|
que es tan corto mi caudal, |
|
|
|
y es cierto el pagarla mal, |
|
|
|
es bien que la pague presto. |
|
|
|
Reciba vueseñoría |
|
|
|
sólo el deseo; señor. |
|
|
MARQUES: |
Yo vengo a quedar deudor. |
|
|
|
Desempeñarme querría; |
|
|
|
mas esto agora dejemos |
|
|
|
para cuando más importe. |
|
|
|
¿:No es bello lugar la corte |
|
|
|
para amorosos extremos? |
|
|
GUTIERRE: |
Como tan recién venido |
|
|
|
mal pude juzgarlos yo, |
|
|
|
mas su grandeza llegó, |
|
|
|
si no a la vista, al oído. |
|
|
|
Y así, que es lugar sospecho |
|
|
|
donde muchas causas dan |
|
|
|
para que pueda un galán |
|
|
|
abrir animoso el pecho. |
|
|
MARQUES: |
De hermosura y discreción |
|
|
|
son sin número las damas, |
|
|
|
y las lenguas de sus famas, |
|
|
|
¿:no os han dicho cuáles son? |
|
|
GUTIERRE: |
Mi señora doña Inés, |
|
|
|
por discreta y por hermosa, |
|
|
|
es en la corte famosa |
|
|
|
más que todas. |
|
|
MARQUES: |
Sí lo es, |
|
|
|
o es dicha que en tal se vea; |
|
|
|
porque si dan en tener |
|
|
|
por hermosa una mujer, |
|
|
|
lo será aunque no lo sea. |
|
|
GUTIERRE: |
Mi hermana y prima me han dado, |
|
|
|
para que dicho fuese, |
|
|
|
un recado que la diese |
|
|
|
de su parte. |
|
|
MARQUES: |
Habránla honrado. |
|
|
GUTIERRE: |
Si es que tú gustas, señor, |
|
|
|
que yo, aunque indigno de vella, |
|
|
|
se lo dé... |
|
|
MARQUES: |
Tendrálo ella |
|
|
|
por muy notable favor. ¡Hola! |
|
|
|
Sale un PAJE y habla al oído con el
MARQUES |
|
|
PAJE: |
¡Señor, [aquí está!] |
|
|
|
Salen TADEO: y LUCIA, de dama. Los
dos hablan aparte |
|
|
LUCIA: |
¿:Estoy bien? |
|
|
TADEO: |
¡[Y] brava, por vida mía! |
|
|
LUCIA: |
¿:Mereceré Señoría? |
|
|
TADEO: |
Y Paternidad también. |
|
|
LUCIA: |
¿:sabes si he de poder |
|
|
|
disimular y fingir |
|
|
|
sin turbarme y sin reír? |
|
|
TADEO: |
Sería echarlo a perder. |
|
|
|
Buen ánimo; que ya es hora. |
|
|
LUCIA: |
Santíguome. |
|
|
TADEO: |
A Bercebú |
|
|
|
te encomienda; ve. |
|
|
LUCIA: |
¡Ay, Jesú! |
|
|
|
¿:Quién es? |
|
|
MARQUES: |
Hermana, señora, |
|
|
|
llegad. |
|
|
LUCIA: |
Creyendo, señor, |
|
|
|
ver sólo a vueseñoría, |
|
|
|
no tan compuesta venía, |
|
|
|
que no pudiera mejor. |
|
|
MARQUES: |
A bien tiempo habéis llegado |
|
|
|
donde esta silla ocupéis; |
|
|
|
y así, no os excusaréis |
|
|
|
el llegar a vuestro estrado. |
|
|
GUTIERRE: |
Donde licencia tenía |
|
|
|
para besaros las manos. |
|
|
LUCIA: |
¿:Es de los dos valencianos |
|
|
|
el uno? |
|
|
MARQUES: |
Sí, hermana mía; |
|
|
|
y ¿:en qué lo habéis conocido? |
|
|
LUCIA: |
Viéndole tan gentil hombre, |
|
|
|
el crédito de su nombre |
|
|
|
di por la vista al oído. |
|
|
TADEO: |
(¡Oh, hi de puta taimada! |
Aparte
|
|
|
con esto remata el seso |
|
|
|
de mi amo!) |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Cómo a eso |
|
|
|
podrá mi lengua turbada |
|
|
|
responder, sino callando? |
|
|
|
Aparte todos |
|
|
|
¡Qué soberanos despojos! |
|
|
LUCIA: |
Ya le mato con los ojos. |
|
|
TADEO: |
Ya va cayendo y picando. |
|
|
MARQUES: |
Ya se tiene por dichoso. |
|
|
LUCIA: |
Ya elevado se traspasa. |
|
|
GUTIERRE: |
Ya dulcemente me abrasa |
|
|
|
este serafín hermoso; |
|
|
|
todo el bien me viene junto. |
|
|
|
Ya se rinde. |
|
|
|
Sale el PAJE |
|
|
PAJE: |
Aquel hidalgo... |
|
|
MARQUES: |
Con vuestra licencia salgo, |
|
|
|
para volver en un punto. |
|
|
GUTIERRE: |
Acompañaréos. |
|
|
MARQUES: |
Dejad |
|
|
|
de hacer tal, por vida mía. |
|
|
|
TADEO y LUCIA hablan aparte |
|
|
LUCIA: |
¿:Y agora? |
|
|
TADEO: |
Agora, Lucía, |
|
|
|
veremos tu habilidad; |
|
|
|
hazle favores mirlados. |
|
|
LUCIA: |
Y ¿:dónde están las razones? |
|
|
TADEO: |
Porque es todo afectaciones |
|
|
|
en los necios confïados. |
|
|
|
Don GUTIERRE ha acompañado al
MARQUES hasta la puerta, que se fue se
fue con su paje, y vuelve a sentarse en la
silla |
|
|
GUTIERRE: |
¡Qué dulce mirar! ¡Qué bella! |
|
|
|
A LUCIA |
|
|
TADEO: |
Mira más recio. |
|
|
|
A TADEO |
|
|
LUCIA: |
Sí haré. |
|
|
GUTIERRE: |
(¿:Por dónde comenzaré |
Aparte
|
|
|
a declararame con ella?) |
|
|
LUCIA: |
Parece que habéis quedado |
|
|
|
suspenso. |
|
|
GUTIERRE: |
Estoy divertido, |
|
|
|
a la dicha agradecido, |
|
|
|
y con la fama enojado. |
|
|
|
Con la fama, pues tomó |
|
|
|
con vuestros luceros claros |
|
|
|
tanta luz para pintaros, |
|
|
|
y ciegamente os pintó, |
|
|
|
pudiendo hacerse inmortal, |
|
|
|
pues le dio en vuestra belleza |
|
|
|
la sabia naturaleza |
|
|
|
tan divino original; |
|
|
|
y así, en vuestro agravio infiel, |
|
|
|
mil maldiciones le ofrezco, |
|
|
|
y a la dicha le agradezco |
|
|
|
el darme mano y pincel |
|
|
|
en la ocasión y en la palma, |
|
|
|
de veros y contemplaros, |
|
|
|
para poder trasladaros |
|
|
|
con los ojos en el alma. |
|
|
TADEO: |
(Ea, Lucía, ¡Santïago, |
Aparte
|
|
|
cierra España!) |
|
|
LUCIA: |
Aunque es antojo, |
|
|
|
os agradezco ese enojo, |
|
|
|
y esotra lisonja os pago, |
|
|
|
aunque al oírme os asombre, |
|
|
|
al verme tan atrevida, |
|
|
|
con deciros que en mi vida |
|
|
|
vi galán tan gentil hombre, |
|
|
|
y que a la fama perdono |
|
|
|
lo que juzgáis que en mí hizo |
|
|
|
pues mi agravio satisfizo |
|
|
|
lo que dijo en vuestro abono; |
|
|
|
porque, si no os alabara, |
|
|
|
el veros no apeteciera, |
|
|
|
ni a Tadeo ocasión diera |
|
|
|
de que en mi nombre os llamara. |
|
|
TADEO: |
(Como quien baja rodando, |
Aparte
|
|
|
presto acabó de bajar.) |
|
|
GUTIERRE: |
¡Quién pudiera imaginar |
|
|
|
lo que os estoy escuchando! |
|
|
|
¿:Quién vio tan dichoso día? |
|
|
|
¿:Y a quién dio naturaleza, |
|
|
|
como la vuestra, belleza, |
|
|
|
ni dicha como la mía? |
|
|
|
Y pues que mi gloria es |
|
|
|
tal que por vuestro me toca, |
|
|
|
después de besar mi boca |
|
|
|
lo que pisan vuestros pies, |
|
|
|
dadme, señora, la mano; |
|
|
|
que como Reina os la pido. |
|
|
LUCIA: |
Primero estad advertido |
|
|
|
que este favor tan temprano |
|
|
|
no ha sido en mí liviandad; |
|
|
|
pero vuestro casamiento, |
|
|
|
hallando mi pensamiento |
|
|
|
ya firme en mi voluntad, |
|
|
|
dio a mi esperanza este brío, |
|
|
|
y entre dudosa y cobarde |
|
|
|
de que no llegara tarde |
|
|
|
a vuestro cuidado el mío, |
|
|
|
ligera de apasionada, |
|
|
|
quise declararme luego. |
|
|
TADEO: |
(Bravamente cerró el pliego; |
Aparte
|
|
|
es discreta y es taimada.) |
|
|
GUTIERRE: |
Muriera desesperado |
|
|
|
si tarde hubiera venido |
|
|
|
tal merced. Milagro ha sido |
|
|
|
porque me hallara casado |
|
|
|
si tan presto no llegara, |
|
|
|
que en tu hermosura la viera, |
|
|
|
y tan bien no sucediera, |
|
|
|
que tu hermano nos dejara. |
|
|
LUCIA: |
Eso algún misterio tiene. |
|
|
TADEO: |
(¡Y grande!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
¿:Cómo, señora? |
|
|
TADEO: |
(Ella le despeña agora.) |
Aparte
|
|
LUCIA: |
Así al marqués le conviene. |
|
|
GUTIERRE: |
Pues, ¿:qué pretende el marqués? |
|
|
LUCIA: |
Ser esposo de tu hermana; |
|
|
|
y así, los pasos allana. |
|
|
TADEO: |
(Ya como si fueran pies |
Aparte
|
|
|
le resbalan las razones.) |
|
|
LUCIA: |
(Por desvanecerle más |
Aparte
|
|
|
lo dije.) |
|
|
GUTIERRE: |
En un bien me das |
|
|
|
tan grandes obligaciones, |
|
|
|
cielo divino, que al verlas, |
|
|
|
como me miro al gozarlas |
|
|
|
sin caudal para pagarlas, |
|
|
|
vengo a sentir el deberlas. |
|
|
|
Pero, ¿:qué digo, si en ti |
|
|
|
merezco tales despojos, |
|
|
|
que cuanto alcanzan tus ojos |
|
|
|
son tesoros para mí? |
|
|
|
Pues la tierra agradecida, |
|
|
|
porque pague estos favores, |
|
|
|
me consuela con sus flores, |
|
|
|
con sus frutos me convida. |
|
|
|
Danle en el cielo, a quien das |
|
|
|
segunda causa a mis bienes, |
|
|
|
a mi estrella parabienes, |
|
|
|
envidiosas las demás, |
|
|
|
el sol. |
|
|
TADEO: |
Quedo, el Marqués para. |
|
|
GUTIERRE: |
Quisiera,... |
|
|
TADEO: |
(Tomado había |
Aparte
|
|
|
corriente de más de un día, |
|
|
|
si el Marqués no la cortara.) |
|
|
|
Sale el MARQUES |
|
|
MARQUES: |
Perdonad el detenerme. |
|
|
GUTIERRE: |
Un minuto ha parecido. |
|
|
MARQUES: |
Ocasiones he tenido |
|
|
|
de tardarme y de perderme. |
|
|
|
De vuestro tío un crïado |
|
|
|
con mucha prisa, os espera; |
|
|
|
venid, vamos. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Salís fuera? |
|
|
MARQUES: |
Apriétame otro cuidado; |
|
|
|
quizá os querrá vuestro tío |
|
|
|
alguna importante cosa. |
|
|
|
Vase el MARQUES |
|
|
LUCIA: |
¿:He de quedar recelosa? |
|
|
GUTIERRE: |
Dueño sois de mi albedrío. |
|
|
LUCIA: |
A aquellas señoras mías |
|
|
|
beso mil veces las manos. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Ay, mis ojos soberanos! |
|
|
|
Vase don GUTIERRE |
|
|
LUCIA: |
¡Ay, luz de mis alegrías! |
|
|
TADEO: |
¡Ay, majadero frisado, |
|
|
|
por los aires persuadido! |
|
|
LUCIA: |
Lindamente he procedido. |
|
|
|
.................... [ -ado] |
|
|
|
................... [ -asas]; |
|
|
|
que es un demonio aquel viejo. |
|
|
TADEO: |
Quítate agora el pellejo, |
|
|
|
y veremos lo que pasas |
|
|
|
después en coche y desnuda |
|
|
|
de esas ropas respetadas, |
|
|
|
y las cortinas cerradas. |
|
|
LUCIA: |
Para no ponerlo en duda, |
|
|
|
pondré un manto de dos suelas |
|
|
|
en mi cabeza, y después |
|
|
|
seré un viento, si en los pies |
|
|
|
acomodo unas chinelas, |
|
|
|
pues, ¿:qué pensaba? |
|
|
TADEO: |
¡Oh, traidora! |
|
|
LUCIA: |
Mamóla; ¡qué poco sabe! |
|
|
TADEO: |
A lo menos a lo grave |
|
|
|
me harás un favor agora, |
|
|
|
como si fueras hermana |
|
|
|
del Marqués, y señoría |
|
|
|
te diré. |
|
|
LUCIA: |
Por cortesía |
|
|
|
harélo de buena gana. |
|
|
TADEO: |
Vueseñoría una mano |
|
|
|
me dé, que será una palma. |
|
|
LUCIA: |
La mano, y también el alma. |
|
|
TADEO: |
Ya la beso. |
|
|
LUCIA: |
Y yo la allano, |
|
|
|
como asegures los pies. |
|
|
TADEO: |
Sabrosa con tantas veras |
|
|
|
me supo, como si fueras |
|
|
|
propia hermana del Marqués; |
|
|
|
que los gustos persuadidos, |
|
|
|
de los ojos engañados |
|
|
|
suelen ser imaginados, |
|
|
|
lo mismo que sucedidos. |
|
|
LUCIA: |
Por eso dichosas son |
|
|
|
en tu amo las quimeras. |
|
|
TADEO: |
Por eso tantas veras |
|
|
|
es Narciso en su opinión. |
|
|
|
Vanse. Sale don GONZALO |
|
|
GONZALO: |
El amor correspondido |
|
|
|
es, a ser sin disonancia, |
|
|
|
una dulce consonancia, |
|
|
|
gloria al alma en el sentido. |
|
|
|
Es un hijo de los cielos, |
|
|
|
tanto más casto y mejor |
|
|
|
cuanto es villano el amor |
|
|
|
entre sospechas y celos; |
|
|
|
y así yo, doña Mencía, |
|
|
|
viendo en tan igual belleza |
|
|
|
un ejemplo de firmeza, |
|
|
|
tengo un siglo de alegría; |
|
|
|
y concorde a mi cuidado |
|
|
|
su mérito conocido. |
|
|
|
Me da el ser agradecido |
|
|
|
más glorias que el ser amado. |
|
|
|
Sale don GUTIERRE |
|
|
GUTIERRE: |
¡Pudo darme la Fortuna |
|
|
|
más gustos y más contentos |
|
|
|
que conformes casamientos, |
|
|
|
y ¡qué dichosa fortuna! |
|
|
|
Pues con mi hermana casado |
|
|
|
el Marqués, yo con la suya, |
|
|
|
es imposible que huya |
|
|
|
de uno de los dos su estado. |
|
|
GONZALO: |
¿:Qué tiene ese hombre, que está |
|
|
|
hablando consigo mismo? |
|
|
GUTIERRE: |
¡Notable dicha! Un abismo |
|
|
|
de inmensas glorias será. |
|
|
GONZALO: |
Primo, primo, ¿:qué tenéis, |
|
|
|
que tan alegre os gozáis? |
|
|
GUTIERRE: |
Llegad, primo, y si escucháis, |
|
|
|
todas mis glorias sabréis, |
|
|
|
y aun las vuestras, pues que ya |
|
|
|
vuestra, para ser dichosa |
|
|
|
pues yo merecí otra esposa, |
|
|
|
doña Brïanda será. |
|
|
|
Esta hermana del marqués, |
|
|
|
esta mujer tan famosa, |
|
|
|
es ya mía. |
|
|
GONZALO: |
¡Extraña cosa! |
|
|
GUTIERRE: |
Y con segundo interés, |
|
|
|
porque yo a doña Mencía |
|
|
|
doy al marqués por mujer. |
|
|
GONZALO: |
(¿:Cómo, cómo puede ser? |
Aparte
|
|
|
¿:Es posible, siendo mía?) |
|
|
|
Pienso que os habéis burlado. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Burlado? Bueno. |
|
|
GONZALO: |
¡Ah, traidora! |
|
|
GUTIERRE: |
De su casa vengo agora, |
|
|
|
donde quedó concertado; |
|
|
|
queríanse ya los dos. |
|
|
GONZALO: |
¿:El marqués y vuestra hermana? |
|
|
GUTIERRE: |
Sí, y la suya soberana |
|
|
|
sabiendo. |
|
|
GONZALO: |
(¡Válgame Dios!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
Sus buenas partes dispuso |
|
|
|
con el marqués, y Mencía |
|
|
|
lo que para gloria mía |
|
|
|
tan por los aires compuso. |
|
|
GONZALO: |
Pienso que lo habéis soñado |
|
|
|
como soléis divertido. |
|
|
GUTIERRE: |
No, por Dios. |
|
|
GONZALO: |
(Yo soy perdido.) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
Pues, ¿:de qué os habéis turbado? |
|
|
|
¿:Qué tenéis? |
|
|
GONZALO: |
Dejadme; ciego |
|
|
|
estoy. (¡Ah, entrañas feroces! |
Aparte
|
|
|
por ir publicando a voces, |
|
|
|
pues me abraso, fuego, fuego, |
|
|
|
hasta que alcance a Mencía |
|
|
|
el que yo tengo en la boca.) |
|
|
GUTIERRE: |
(Que le incita, y le provoca, |
Aparte
|
|
|
tendrá de la suerte mía |
|
|
|
envidia, que entre los dos |
|
|
|
nunca falta. Este es mi tío. |
|
|
|
Sale don PEDRO |
|
|
PEDRO: |
¿:Cómo os va, sobrino mío? |
|
|
GUTIERRE: |
Mi tío, ¿:como con vos? |
|
|
|
Que no hay más que encarecer. |
|
|
PEDRO: |
Otra ocasión se os ofrece. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Cómo, señor? |
|
|
PEDRO: |
Me parece |
|
|
|
que mi Brïanda es mujer |
|
|
|
y ha de escoger lo peor; |
|
|
|
a vos os eligiera, |
|
|
|
y no a don Gonzalo. |
|
|
GUTIERRE: |
Ya en ello estoy; mas, señor, |
|
|
|
tengo yo... |
|
|
PEDRO: |
Decid, no es malo |
|
|
|
el dudar. |
|
|
GUTIERRE: |
...con otro intento |
|
|
|
muy diverso, el pensamiento. |
|
|
PEDRO: |
¿:Qué decís? |
|
|
GUTIERRE: |
Que en don Gonzalo, |
|
|
|
porque de este gusto trate, |
|
|
|
que aparece con más brío, |
|
|
|
renuncio el derecho mío. |
|
|
PEDRO: |
¡Oh, qué gentil disparate! |
|
|
|
¿:Mi hija tenéis en poco? |
|
|
|
¿:Mi hacienda? ¡Gran desatino! |
|
|
|
Andad. Del todo, sobrino, |
|
|
|
o sois necio o estáis loco. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Señor! |
|
|
PEDRO: |
Dejadme, callad, |
|
|
|
no repliquéis, que estoy ciego |
|
|
|
de enojo; gentil, don Diego, |
|
|
|
andad, salíos, caminad. |
|
|
GUTIERRE: |
Verá mi disculpa cuando |
|
|
|
sepa las dichas mías. |
|
|
|
Vase don GUTIERRE. Sale doña
BRIANDA |
|
|
BRIANDA: |
(¡Qué dudosas alegrías |
Aparte
|
|
|
voy perdiendo y esperando! |
|
|
|
Enojado está, ¡ay de mí! |
|
|
|
¿:Qué me mandas, señor? (¿:Qué
haré?) Aparte |
|
|
PEDRO: |
Brïanda, yo te llamé |
|
|
|
por ver lo que tengo en ti: |
|
|
|
la vejez que quieres darme, |
|
|
|
lo que quieres complacerme |
|
|
|
lo que huyes de ofenderme |
|
|
|
y lo que gustas de honrarme. |
|
|
|
Hasta agora que escogieras |
|
|
|
el uno de mis sobrinos |
|
|
|
te rogué, y los desatinos, |
|
|
|
confïanzas y quimeras |
|
|
|
de don Gutierre ofender |
|
|
|
tan de veras me han podido, |
|
|
|
que el dártele por marido, |
|
|
|
aunque quieras, no ha de ser; |
|
|
|
pero en don Gonzalo mira |
|
|
|
mil partes que buenas son, |
|
|
|
desnuda de pasïón |
|
|
|
que te ciega y te retira; |
|
|
|
y sé tú misma el juez |
|
|
|
de esta causa, si te allanas |
|
|
|
por mis venerables canas, |
|
|
|
por mi cansada vejez, |
|
|
|
a que logre mi única hija |
|
|
|
... con tan buena suerte |
|
|
|
..................[ erte] |
|
|
|
me consuele y no me aflija. |
|
|
BRIANDA: |
De don Gonzalo sin miedo |
|
|
|
siempre estuve, y pues que soy |
|
|
|
tan dichosa, que lo estoy |
|
|
|
de don Gutierre, bien puedo |
|
|
|
elegirle, y de este modo |
|
|
|
a mi padre y a mi gusto |
|
|
|
satisfaré, porque es justo |
|
|
|
el obedecerte en todo. |
|
|
|
El "sí" te ofrezco, empleado |
|
|
|
en don Gonzalo. |
|
|
PEDRO: |
En abono |
|
|
|
de lo que haces, te perdono |
|
|
|
lo que en hacerlo has dudado. |
|
|
|
Sale don GONZALO |
|
|
GONZALO: |
(Buscando voy sin sosiego Aside |
|
|
|
la crüel que me condena, |
|
|
|
por matarla con mi pena |
|
|
|
y abrasarla con mi fuego; |
|
|
|
pero sabrá que he sabido |
|
|
|
su mudanza y su traición, |
|
|
|
y en el más hondo rincón |
|
|
|
de la casa se ha escondido; |
|
|
|
pero aunque muera, conviene |
|
|
|
mis penas disimular.) |
|
|
PEDRO: |
A saber y a celebrar |
|
|
|
tal dicha, a buen tiempo viene |
|
|
|
don Gonzalo. |
|
|
GONZALO: |
¡Ay ciego Amor! |
|
|
PEDRO: |
Llegad; que ya sois dichoso, |
|
|
|
ya sois de mi hija esposo. |
|
|
|
Ya mi hijo, ya señor |
|
|
|
de mi hacienda y ya escogido |
|
|
|
de Brïanda. |
|
|
GONZALO: |
(El cielo agora, |
Aparte
|
|
|
de Mencía que es traidora, |
|
|
|
que me vengue habrá querido.) |
|
|
PEDRO: |
¿:Con qué monte habéis topado? |
|
|
|
¿:Qué os entretiene dudoso? |
|
|
GONZALO: |
Tan presto el ser tan dichoso, |
|
|
|
¿:a quién no hubiera turbado? |
|
|
|
Mas, pues logras mi esperanza, |
|
|
|
déjame besar tus pies. |
|
|
|
(No pudiera el interés |
Aparte
|
|
|
lo que pudo la venganza.) |
|
|
BRIANDA: |
(¡Ay, triste!) |
Aparte
|
|
PEDRO: |
De esta alegría |
|
|
|
lograra en mi pensamiento, |
|
|
|
de este gusto, este contento |
|
|
|
quiero que alcance a Mencía. |
|
|
|
Y luego, ¿:quién ha de haber |
|
|
|
en mi casa para honrarla |
|
|
|
sin saberla y celebrarla? |
|
|
|
Loco me llena el placer. |
|
|
|
Vase don PEDRO |
|
|
BRIANDA: |
(Hecha una brasa de hielo |
Aparte
|
|
|
he quedado, he de morir.) |
|
|
|
Primo, ¿:qué has hecho? |
|
|
GONZALO: |
Admitir |
|
|
|
glorias que están en tu cielo. |
|
|
BRIANDA: |
Advierte que has admitido, |
|
|
|
siendo crüel, siendo injusto, |
|
|
|
en una mujer sin gusto, |
|
|
|
una piedra sin sentido, |
|
|
|
un gusto sin voluntad, |
|
|
|
un seso sin elección, |
|
|
|
un cuerpo sin corazón |
|
|
|
y un alma sin libertad. |
|
|
GONZALO: |
Yo, señora, no sabía |
|
|
|
sino que eras, siendo tal, |
|
|
|
una mujer principal |
|
|
|
y una honesta prima mía, |
|
|
|
con valor y con belleza. |
|
|
|
¿:Tu elección no me nombró |
|
|
|
por tuyo? |
|
|
BRIANDA: |
Sí, pero yo |
|
|
|
confié de tu firmeza, |
|
|
|
sabiendo tus pensamientos, |
|
|
|
en nuestra prima empleados. |
|
|
GONZALO: |
Es crüel, son sus cuidados |
|
|
|
más veloces que los vientos. |
|
|
|
Sale doña MENCIA |
|
|
MENCIA: |
(¿:Mudable mi don Gonzalo |
Aparte
|
|
|
y crüel doña Brianda? |
|
|
|
No es posible, no lo creo, |
|
|
|
aunque el dudarlo me mata. |
|
|
|
Juntos están, ¡ay de mí!, |
|
|
|
ciertas fueron mis desgracias.) |
|
|
|
¡Falso amigo, ingrato amante! |
|
|
|
¿:No es desdicha, no es infamia, |
|
|
|
que con minutos las horas |
|
|
|
averigüen tus mudanzas? |
|
|
|
¿:Este fruto han producido |
|
|
|
tus lisonjeras palabras? |
|
|
|
Y cuando no me las dieras, |
|
|
|
¿:en nuestro amor no bastara |
|
|
|
el vernos en tu memoria |
|
|
|
con iguales esperanzas, |
|
|
|
nacidos para una cuna, |
|
|
|
crüados en una casa, |
|
|
|
para apoyar tu firmeza |
|
|
|
entre obligaciones tantas? |
|
|
|
Tú, prima, ¿:por qué me has muerto? |
|
|
BRIANDA: |
No me culpes, que me matas. |
|
|
GONZALO: |
¿:Con qué corazón te quejas? |
|
|
|
¿:Con qué vergüenza te agravias? |
|
|
|
Tú, crüel, de estas desdichas, |
|
|
|
¿:no fuiste primera causa? |
|
|
|
En ti el mudarte fue ofensa, |
|
|
|
no en mí el vengarme mudanza. |
|
|
MENCIA: |
Yo, pues, ¿:en qué te ofendí? |
|
|
|
¿:Qué dices? |
|
|
GONZALO: |
¿:No estás casada |
|
|
|
con el Marqués? |
|
|
MENCIA: |
¿:Quién lo dice? |
|
|
GONZALO: |
Don Gutierre. |
|
|
BRIANDA: |
¡Hay tal desgracia! |
|
|
MENCIA: |
El miente. ¿:Que tú tal digas? |
|
|
|
Mas buena excusa te hallas |
|
|
|
para disfrazar tus culpas |
|
|
|
y para crecer mis ansias. |
|
|
|
Sale el MARQUES |
|
|
MARQUES: |
Ya sin humanos respetos, |
|
|
|
el mongibel que me abrasa |
|
|
|
ha de sacar por la boca |
|
|
|
hecho pedazos el alma. |
|
|
|
¡Ah, crüel! |
|
|
BRIANDA: |
¡Oye, por Dios! |
|
|
MARQUES: |
¡Fingida, mudable, falsa, |
|
|
|
espejo de mis injurias, |
|
|
|
naufragio de mis borrascas! |
|
|
BRIANDA: |
¡Escucha! |
|
|
MARQUES: |
¿:Qué he de escucharte? |
|
|
|
¿:No rompiste tu palabra, |
|
|
|
segundo "sí" de tu boca |
|
|
|
no diste? Verá cortadas |
|
|
|
sus dos manos quien la tuya |
|
|
|
espera. |
|
|
GONZALO: |
A locuras tantas |
|
|
|
respondo de esta manera. |
|
|
|
Meten mano |
|
|
BRIANDA: |
¡Oye, espera! |
|
|
MENCIA: |
¡Tente, aguarda! |
|
|
|
Tiene doña MENCIA al MARQUES y doña
BRIANDA a don GONZALO y sale don
GUTIERRE |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Contra el Marqués, don Gonzalo? |
|
|
GONZALO: |
Sí, que se atreve a esta casa. |
|
|
GUTIERRE: |
Reportaos, primo, por Dios, |
|
|
|
que bien puede con mi hermana |
|
|
|
estar hablando el Marqués, |
|
|
|
porque entre los dos se tratan |
|
|
|
cosas para honestos fines. |
|
|
GONZALO: |
Vuestras locuras soñadas |
|
|
|
en vos, como sucedidas, |
|
|
|
estas desventuras causan. |
|
|
GUTIERRE: |
Sois descompuesto y sois loco. |
|
|
MARQUES: |
Teneos, pues averiguarlas |
|
|
|
es mejor en otra parte. |
|
|
|
Sale TADEO |
|
|
TADEO: |
Envainad luego la espada, |
|
|
|
que viene el señor don Pedro. |
|
|
MENCIA: |
Confusa estoy. |
|
|
BRIANDA: |
Yo, turbada. |
|
|
|
Sale don PEDRO |
|
|
PEDRO: |
¿:Qué es esto? ¿:Espadas desnudas, |
|
|
|
y sin color en las caras? |
|
|
|
¿:Qué es esto? Marqués, sobrinos, |
|
|
|
hija, decid. ¿:Todos callan? |
|
|
|
Mil sospechas me enfurecen |
|
|
|
y mil dudas me acobardan. |
|
|
|
¡Por vida de, de..., por vida |
|
|
|
del Rey, si saco la espada, |
|
|
|
que de la sangre enemiga |
|
|
|
aun le quedan rojas manchas, |
|
|
|
que he de hacer un desatino! |
|
|
MARQUES: |
Después sabréis lo que pasa; |
|
|
|
que estáis colérico ahora. |
|
|
|
Vase |
|
|
GONZALO: |
(Verá el Marqués si me espantan |
Aparte
|
|
|
señorías.) |
|
|
|
Vase |
|
|
GUTIERRE: |
(De mi primo |
Aparte
|
|
|
castigaré la arrogancia.) |
|
|
|
Vase |
|
|
MENCIA: |
(Penando voy.) |
Aparte
|
|
|
Vase |
|
|
BRIANDA: |
(Yo, muriendo...) |
Aparte
|
|
TADEO: |
(Pues con las cabezas bajas |
Aparte
|
|
|
te dejan con reverencias, |
|
|
|
como una imagen te tratan.) |
|
|
|
Vase |
|
|
PEDRO: |
Pondré remedio en mis cosas |
|
|
|
con acuerdo y vigilancia; |
|
|
|
que esta cordura les debo |
|
|
|
a la plata de estas canas. |
|
|
|
|
|
|
|
JORNADA TERCERA
|
|
|
|
|
|
|
|
Salen doña INES y un |
|
|
|
PAJE |
|
|
INES: |
Dile a mi hermano el Marqués |
|
|
|
que yo acabé de llegar |
|
|
|
agora. |
|
|
PAJE: |
Voyle a buscar. |
|
|
|
Vase el PAJE |
|
|
INES: |
¡Qué mala, qué necia es |
|
|
|
la vida de las aldeas, |
|
|
|
donde, pasados tres días, |
|
|
|
hermosas melancolías |
|
|
|
hacen hermosuras feas! |
|
|
|
Y así tan sólo ha de ser |
|
|
|
para divertir antojos, |
|
|
|
dando apetito a los ojos, |
|
|
|
que aumenten el gusto al ver |
|
|
|
de esta corte la grandeza, |
|
|
|
de esta heroica majestad, |
|
|
|
adonde la variedad |
|
|
|
compite con la belleza. |
|
|
|
¡Qué cansadas soledades! |
|
|
|
¡Qué gustos tan enfadosos! |
|
|
|
Con razón llaman dichosos |
|
|
|
los que habitan las ciudades. |
|
|
|
Salen un ESCUDERO viejo y don
GUTIERRE |
|
|
ESCUDERO: |
¿:Dónde vas? |
|
|
GUTIERRE: |
A mi señora |
|
|
|
doña Inés. |
|
|
ESCUDERO: |
Y ¿:es bien tomarse |
|
|
|
licencia, llegar y entrarse? |
|
|
GUTIERRE: |
Impórtame hablarla agora |
|
|
|
y tengo licencia suya. |
|
|
ESCUDERO: |
Y ¿:es con azogue en los pies? |
|
|
|
Espera. |
|
|
GUTIERRE: |
(Porque el marqués |
Aparte
|
|
|
los casamientos concluya, |
|
|
|
la avisaré del estado |
|
|
|
en que mis cosas están, |
|
|
|
y así mis ojos verán |
|
|
|
mi firmeza en mi cuidado.) |
|
|
INES: |
¿:Qué es esto? |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Señora mía? |
|
|
INES: |
¿:Quién sois? ¿:Con qué atrevimiento |
|
|
|
os metéis en mi aposento |
|
|
GUTIERRE: |
Ignorancia fue la mía |
|
|
|
porque entendí hallar en él |
|
|
|
quien mejor me recibiera. |
|
|
INES: |
Y ¿:quién en mi casa fuera |
|
|
|
poco honesta y poco fiel? |
|
|
GUTIERRE: |
Mi señora doña Inés, |
|
|
|
que me tiene honesto amor, |
|
|
|
me recibiera mejor. |
|
|
INES: |
¿:Quién? |
|
|
GUTIERRE: |
La hermana del Marqués. |
|
|
INES: |
Pues ¿:a quién estáis hablando? |
|
|
|
¿:Venís en vos? ¿:Estáis ciego? |
|
|
|
¿:Yo amor a vos? |
|
|
GUTIERRE: |
¿:A qué llego? |
|
|
INES: |
¿:Loco estáis? |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Qué estoy mirando? |
|
|
|
¿:Tiene otra hermana el marqués? |
|
|
|
¿:Sois vos? |
|
|
INES: |
¿:Qué decís? |
|
|
GUTIERRE: |
¡Señora! |
|
|
|
¿:Sin la que el alma adora? |
|
|
|
Mi señora doña Inés |
|
|
|
hizo mi suerte dichosa, |
|
|
|
hizo un mar de mi alegría, |
|
|
|
soy tan suyo y es tan mía, |
|
|
|
que trata de ser mi esposa. |
|
|
INES: |
¡Jesús! |
|
|
ESCUDERO: |
Señora, ¿:qué tenéis? |
|
|
INES: |
La risa tener no puedo; |
|
|
|
pero andad, que tengo miedo |
|
|
|
de que en furioso no deis. |
|
|
GUTIERRE: |
(Ya me mira con igual |
Aparte
|
|
|
enmienda de su desdén.) |
|
|
|
Volved a mirarme bien, |
|
|
|
trataréisme no tan mal. |
|
|
INES: |
(¡Buen humor!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
Y a mi señora |
|
|
|
doña Inés... |
|
|
ESCUDERO: |
(¡Cuento galano!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
...le diréis que el valenciano |
|
|
|
la espera. |
|
|
ESCUDERO: |
¿:No os oye agora |
|
|
|
mi señora doña Inés? |
|
|
GUTIERRE: |
(¡De confuso estoy perdido!) |
Aparte
|
|
INES: |
(Y parece bien nacido, |
Aparte
|
|
|
supuesto que loco es.) |
|
|
|
Sale el MARQUES |
|
|
MARQUES: |
¿:Qué es esto? ¡Suceso extraño! |
|
|
|
(Mas prevenido, si puedo, |
Aparte
|
|
|
dando lazos al enredo, |
|
|
|
daré fuerzas al engaño.) |
|
|
GUTIERRE: |
¡Oh, señor Marqués! ¿:Aquí? |
|
|
MARQUES: |
¡Señor mío! ¡Prima mía! |
|
|
GUTIERRE: |
Espero a vueseñoría. |
|
|
INES: |
¿:Prima me llamáis a mí, |
|
|
|
hermano? ¡Válgame Dios! |
|
|
MARQUES: |
¿:Qué dudas? He sospechado |
|
|
|
que mi prima habrá gustado |
|
|
|
de entretenerse con vos. |
|
|
|
Pero por mi hermana ve, |
|
|
|
logrará vuestra esperanza, |
|
|
|
con tu licencia, Costanza. |
|
|
|
Vanse el ESCUDERO y el PAJE. Hablan
INES y el MAQUES aparte |
|
|
INES: |
¿:Qué es esto? |
|
|
MARQUES: |
Calla. |
|
|
INES: |
Sí, haré. |
|
|
MARQUES: |
Conocerás entre tanto, |
|
|
|
prima, al señor don Gutierre. |
|
|
GUTIERRE: |
Para que de mí destierre |
|
|
|
esa confusión y espanto. |
|
|
MARQUES: |
Vuestros intentos sabía |
|
|
|
mi prima, y tuvo trazada |
|
|
|
esta burla. |
|
|
GUTIERRE: |
Ya pesada |
|
|
|
al alma le parecía. |
|
|
INES: |
Y la pasara adelante... |
|
|
|
(Seguir quiero sus quimeras) |
Aparte
|
|
|
si tú ayudarme quisieras |
|
|
|
con estilo semejante. |
|
|
GUTIERRE: |
Cuando tú quisieras verme |
|
|
|
de mis engaños gustando, |
|
|
|
fuera el tratarme burlando, |
|
|
|
de veras favorecerme. |
|
|
INES: |
Estimo tal cortesía. |
|
|
|
Al oído |
|
|
MARQUES: |
(Favorécele diciendo |
|
|
|
que es gentil hombre. |
|
|
INES: |
Ya entiendo |
|
|
|
lo que él callando decía.) |
|
|
|
Lo que yo con veros quiero |
|
|
|
es sólo haceros saber |
|
|
|
que en vos me admiro |
|
|
|
de ver un tan gentil caballero. |
|
|
GUTIERRE: |
Esa merced recibí |
|
|
|
de muy contento, dudoso. |
|
|
|
(Muchas veces soy dichoso; |
Aparte
|
|
|
todas se mueren por mí.) |
|
|
|
Salen el ESUDERO y el PAJE |
|
|
ESCUDERO: |
No está en casa mi señora |
|
|
|
doña Inés. |
|
|
GUTIERRE: |
Pues ¿:dónde está? |
|
|
MARQUES: |
Otro día lo estará. |
|
|
GUTIERRE: |
(Sospechoso quedo agora.) |
Aparte
|
|
PAJE: |
Don Gonzalo; un caballero... |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Es mi primo? |
|
|
MARQUES: |
Espera un poco. |
|
|
PAJE: |
...quiere hablarte. |
|
|
MARQUES: |
No te alteres. |
|
|
GUTIERRE: |
Quedaron entre nosotros |
|
|
|
disgustos no averiguados; |
|
|
|
que impedimentos forzosos, |
|
|
|
cuando salimos los tres, |
|
|
|
el poder hablarnos solos |
|
|
|
estorbaron. |
|
|
MARQUES: |
Es así; |
|
|
|
pero no es razón tampoco |
|
|
|
que os encontréis en mi casa. |
|
|
GUTIERRE: |
Ya al respeto me acomodo |
|
|
|
que la debo. |
|
|
MARQUES: |
Por aquí |
|
|
|
te ve, pues con esto sólo |
|
|
|
se excusa el inconveniente |
|
|
|
de veros. |
|
|
GUTIERRE: |
Y yo le abono, |
|
|
|
pues siempre el obedecerte |
|
|
|
será en mí lance forzoso. |
|
|
INES: |
(¡Qué satisfecho me mira!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
(Tras mí se la van los ojos.) |
Aparte
|
|
|
Vase don GUITERRE |
|
|
INES: |
¿:Qué es esto, hermano? |
|
|
MARQUES: |
Después |
|
|
|
lo sabrás; vete. |
|
|
INES: |
¿:En qué locos |
|
|
|
devaneos me has metido? |
|
|
MARQUES: |
Daréte parte de todos; |
|
|
|
vete agora. |
|
|
INES: |
Adiós. |
|
|
MARQUES: |
Adiós. |
|
|
INES: |
(Enredos son amorosos.) |
Aparte
|
|
|
Vase doña INES. Sale don GONZALO |
|
|
GONZALO: |
Señor marqués, ¿:has sabido |
|
|
|
quién soy yo? |
|
|
MARQUES: |
Ya te conozco |
|
|
|
por principal caballero. |
|
|
GONZALO: |
Tan honrado como todos |
|
|
|
cuantos al ceñir la espada |
|
|
|
ponen la boca en el pomo. |
|
|
MARQUES: |
Yo lo creo. |
|
|
GONZALO: |
Pues agora |
|
|
|
sígueme, y podremos solos, |
|
|
|
apurando las verdades, |
|
|
|
desvanecer los antojos. |
|
|
MARQUES: |
Que aquí las averigüemos |
|
|
|
por más útil reconozco; |
|
|
|
porque si al campo salimos |
|
|
|
con públicos alborotos, |
|
|
|
siendo yo el desafïado, |
|
|
|
volvería vergonzoso |
|
|
|
no sacando las espadas, |
|
|
|
aunque sin causa, en mi abono; |
|
|
|
y pesárame infinito, |
|
|
|
aunque no por temeroso, |
|
|
|
porque honestos pensamientos |
|
|
|
amorosamente pongo |
|
|
|
en mujer que es sangre tuya. |
|
|
|
Lugar es secreto y solo |
|
|
|
éste; declárame aquí |
|
|
|
lo que te tiene quejoso; |
|
|
|
y si conformes verdades |
|
|
|
tú preguntas, yo respondo, |
|
|
|
no quedando rastro alguno |
|
|
|
de obligaciones ni enojos, |
|
|
|
podremos quedar los dos, |
|
|
|
y si no, en el campo solos, |
|
|
|
con la ventura del uno |
|
|
|
verán la muerte del otro. |
|
|
GONZALO: |
Dices muy bien; y así, digo |
|
|
|
que descompuesto y furioso, |
|
|
|
a la casa de mi tío |
|
|
|
hoy le perdiste el decoro |
|
|
|
y el respeto a una mujer |
|
|
|
que es mi prima, y a mí y todo, |
|
|
|
diciendo, presente yo, |
|
|
|
arrogancias que me corro |
|
|
|
de referirlas. |
|
|
MARQUES: |
Escucha: |
|
|
|
¿:disparates de un celoso |
|
|
|
tienes por culpas, amigo, |
|
|
|
teniendo disculpa un loco? |
|
|
|
¿:A un amante se la niegas, |
|
|
|
con celos lebrel rabioso, |
|
|
|
tigre fiero, áspid pisado, |
|
|
|
león pardo, bravo toro, |
|
|
|
monte que levanta ofensas, |
|
|
|
mina que revienta enojos, |
|
|
|
volcán que fuego vomita, |
|
|
|
centro que exhala demonios? |
|
|
|
Si en tu prima, que es mi cielo |
|
|
|
--cuyos amores adoro-- |
|
|
|
honrados servicios premio |
|
|
|
y honestos favores gozo, |
|
|
|
cuando la vi en casa tuya, |
|
|
|
¿:fue mucho, atrevido y pronto |
|
|
|
morder la razón el freno |
|
|
|
y dar la rienda al enojo? |
|
|
|
Y si tras aquel suceso, |
|
|
|
con estilo milagroso, |
|
|
|
me envió disculpas suyas, |
|
|
|
tan del alma, que las lloro, |
|
|
|
en su ofensa arrepentido, |
|
|
|
¿:será mucho si conformo |
|
|
|
tu voluntad con la mía, |
|
|
|
y me sujeto y me postro |
|
|
|
a ti, por ser primo suyo, |
|
|
|
aunque sin razón quejoso, |
|
|
|
pudiendo estarlo de ti, |
|
|
|
cuya mudanza fue asombro, |
|
|
|
pues ya de doña Mencía |
|
|
|
siendo prometido esposo, |
|
|
|
cuando, en esta confïanza, |
|
|
|
aquella luz de estos ojos |
|
|
|
te señaló para suyo, |
|
|
|
suponiendo que piadoso |
|
|
|
no la admitieras, y así |
|
|
|
dejara a su padre en todo |
|
|
|
satisfecho, y no ofendido, |
|
|
|
tú, inconstante y engañoso, |
|
|
|
lo admitiste acelerado, |
|
|
|
dejando a un ángel hermoso |
|
|
|
el peso de esta desdicha |
|
|
|
en el alma y en los hombros? |
|
|
GONZALO: |
Jamás en mi pecho engaño |
|
|
|
hubo, Marqués; oye, pongo |
|
|
|
todo el cielo por testigo |
|
|
|
verdadero y poderoso. |
|
|
|
Yo adoro a doña Mencía, |
|
|
|
como las parras al olmo, |
|
|
|
como los indios al sol |
|
|
|
y los avaros al oro; |
|
|
|
mas díjome don Gutierre, |
|
|
|
que de necio pasa a loco, |
|
|
|
que tú casabas con ella, |
|
|
|
y él con tu hermana, y yo formo |
|
|
|
de esto con razón agravios, |
|
|
|
y a vengarlos me dispongo, |
|
|
|
tomando en doña Brïanda |
|
|
|
un sí que fuera dichoso |
|
|
|
a no haber en cuatro amantes |
|
|
|
tan conocidos estorbos. |
|
|
MARQUES: |
Vio a mi hermana don Gutierre, |
|
|
|
que con ojos amorosos |
|
|
|
debió mirarle al descuido, |
|
|
|
y estos efectos y otros |
|
|
|
fundarían en su idea |
|
|
|
disparates tan costosos. |
|
|
GONZALO: |
Presto los he conocido. |
|
|
MARQUES: |
Cuando no, el suceso propio |
|
|
|
pudiera desengañarte; |
|
|
|
con razón amigos somos. |
|
|
GONZALO: |
Y por tu gusto y por mí, |
|
|
|
que a mis pensamientos torno, |
|
|
|
de no ofender tus intentos |
|
|
|
doy palabra. |
|
|
MARQUES: |
Y yo la tomo. |
|
|
GONZALO: |
Procurando con mi tío |
|
|
|
que no me sirva de estorbo |
|
|
|
la palabra que le di. |
|
|
MARQUES: |
Comuniquemos el cómo |
|
|
|
con los nortes que nos guían. |
|
|
GONZALO: |
Vamos presto; que es forzoso |
|
|
|
correr eso por mi cuenta. |
|
|
MARQUES: |
Y por la del cielo y todo. |
|
|
|
¡Ay, Brïanda de mi vida! |
|
|
GONZALO: |
¡Ay, Mencía de mis ojos! |
|
|
|
Vanse y salen doña BRIANDA y doña
MENCIA |
|
|
MENCIA: |
Yo quedo bien satisfecha |
|
|
|
de lo que estuve quejosa. |
|
|
BRIANDA: |
Y yo muero temerosa, |
|
|
|
con pesar y con sospecha |
|
|
|
de lo que habrá sucedido |
|
|
|
cuando salieron de aquí, |
|
|
|
porque a todos tres los vi |
|
|
|
del uno el otro ofendido. |
|
|
MENCIA: |
Descuido notable fuera |
|
|
|
ver daño en cualquiera; ¡ay, Dios!, |
|
|
|
descuido fue de las dos |
|
|
|
no enviar quien los siguiera. |
|
|
BRIANDA: |
Lucía se puso el manto |
|
|
|
y fue a decirle al marqués |
|
|
|
disculpas mías. |
|
|
MENCIA: |
¿:Y pues? |
|
|
BRIANDA: |
De lo que tarda me espanto. |
|
|
|
¡Qué de males, prima mía, |
|
|
|
causa el loco devaneo |
|
|
|
de tu hermano! |
|
|
MENCIA: |
Ya lo veo; |
|
|
|
pero ¿:en qué lo fundaría? |
|
|
BRIANDA: |
En su ciega inclinación |
|
|
|
de estrella tan peregrina, |
|
|
|
que lo mismo a que le inclina, |
|
|
|
da por hecho en su opinión. |
|
|
MENCIA: |
¡Qué de pesares nos dan |
|
|
|
sus confusiones y engaños! |
|
|
BRIANDA: |
¡Que a costa de nuestro |
|
|
|
daños en terrible punto están! |
|
|
MENCIA: |
Pues hasta aquí sus extremos |
|
|
|
bien se pudieran sufrir; |
|
|
|
en lo que está por venir |
|
|
|
los temo. |
|
|
BRIANDA: |
¡Ay, prima!, ¿:qué haremos? |
|
|
MENCIA: |
Ya tengo determinado |
|
|
|
de hablar claro con mi tío, |
|
|
|
y de don Gonzalo y mío |
|
|
|
contarle el amor pasado, |
|
|
|
y dando fuerza al valor, |
|
|
|
entre el llanto y las razones, |
|
|
|
diré sus obligaciones, |
|
|
|
que se atreven a mi honor; |
|
|
|
que siendo tan justo y sabio, |
|
|
|
si mis desventuras ve, |
|
|
|
¿:cómo es posible que dé |
|
|
|
libre camino a mi agravio? |
|
|
BRIANDA: |
Yo, aunque pierda el respeto, |
|
|
|
no verá humana esperanza, |
|
|
|
en mi firmeza mudanza, |
|
|
|
ni en su voluntad efeto; |
|
|
|
primero seré arrojada, |
|
|
|
tras el rigor de mi estrella, |
|
|
|
de esta casa, y cuando en ella |
|
|
|
viese la puerta cerrada, |
|
|
|
por las ventanas saldría |
|
|
|
volando, que no son malas |
|
|
|
de mi corazón las alas |
|
|
|
para darle al alma mía; |
|
|
|
y cuando no fuese así, |
|
|
|
sus paredes ofendidas, |
|
|
|
de mi llanto enternecidas, |
|
|
|
derribaré sobre mí. |
|
|
MENCIA: |
Basta, mi prima; no llores. |
|
|
|
Buscaremos otros medios; |
|
|
|
que no sirven de remedios |
|
|
|
los llantos ni los temores; |
|
|
|
y pues tan conformes son |
|
|
|
tu propósito y el mío, |
|
|
|
ya para hablar con mi tío |
|
|
|
voy a esperar ocasión; |
|
|
|
y no desconfíes, no, |
|
|
|
de que ha de ser tu consuelo. |
|
|
|
Vase doña MENCIA |
|
|
BRIANDA: |
Ve, prima, y détele el cielo, |
|
|
|
como te lo diera yo. |
|
|
|
Viendo en mi amorosa llama |
|
|
|
tan constantes pareceres, |
|
|
|
¿:quién no alaba las mujeres? |
|
|
|
¿:Quién las mujeres infama? |
|
|
|
Con pasión debe entenderlo |
|
|
|
el que que no sabe entender |
|
|
|
que es un monte una mujer |
|
|
|
si se determina a serlo. |
|
|
|
Sale LUCIA con manto |
|
|
LUCIA: |
Cansada vengo. |
|
|
BRIANDA: |
¿:Qué has hecho, |
|
|
|
Lucía, que te has tardado? |
|
|
LUCIA: |
Hablé al marqués, y ha quedado |
|
|
|
de tu valor satisfecho, |
|
|
|
y hasta dejarle en su casa |
|
|
|
no le dejé de los ojos. |
|
|
BRIANDA: |
¿:Hubo ocasiones de enojos? |
|
|
LUCIA: |
Oye, y sabrás lo que pasa. |
|
|
|
Salen don GUTIERRE y TADEO |
|
|
GUTIERRE: |
Algo sospechoso quedo, |
|
|
|
con venir desengañado. |
|
|
TADEO: |
(Esta es Lucía, yo he dado |
Aparte
|
|
|
al través con el enredo.) |
|
|
|
Pónesele la capa delante |
|
|
GUTIERRE: |
Quita, ¿:qué haces? |
|
|
TADEO: |
¿:Señor? |
|
|
LUCIA: |
Don Gutierre; ¡ay cielo santo! |
|
|
|
¿:Qué haremos? |
|
|
BRIANDA: |
Cúbrete el manto. |
|
|
|
No te vayas; que es peor. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Por qué la capa me pones |
|
|
|
delante? Quita, ¿:estás loco? |
|
|
TADEO: |
(Si me escapo, no haré poco, |
Aparte
|
|
|
de palos o mojicones.) |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Señora? |
|
|
TADEO: |
(Ayúdeme Dios.) |
Aparte
|
|
BRIANDA: |
Bien hace en hacerlo así, |
|
|
|
pues quizá, viéndome a mí, |
|
|
|
tiene vergüenza por vos. |
|
|
GUTIERRE: |
(Como se ve desprecïada, |
Aparte
|
|
|
está ofendida. Y ¿:de qué |
|
|
|
la he de tener? No lo sé.) |
|
|
|
¡Pero señora embozada, |
|
|
|
esperad! |
|
|
|
Va a descubrirla |
|
|
BRIANDA: |
Estáis extraño; |
|
|
|
¡qué cortesía tan poca |
|
|
|
es la vuestra! |
|
|
GUTIERRE: |
Este me toca |
|
|
|
para cierto desengaño. |
|
|
|
Perdonadme. |
|
|
BRIANDA: |
Estad, por Dios. |
|
|
TADEO: |
¡Qué mal conocéis su antojo! |
|
|
|
Si le miran con un ojo, |
|
|
|
hasta descubrir los dos, |
|
|
|
es imposible parar, |
|
|
|
o morir en la demanda. |
|
|
LUCIA: |
(Pues tan importuno anda |
Aparte
|
|
|
otra vez lo he de engañar.) |
|
|
|
Descúbrese el manto |
|
|
TADEO: |
(¡Perdido soy!) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
¡Cielo Santo! |
|
|
|
De confuso pierdo el seso. |
|
|
BRIANDA: |
(Gustara de tal suceso, |
Aparte
|
|
|
si no me costara tanto.) |
|
|
LUCIA: |
Con causa estáis suspendido, |
|
|
|
pues por la vuestra, señor, |
|
|
|
ha llegado a estos extremos |
|
|
|
mi honesta reputación, |
|
|
|
medrosa y mal informada |
|
|
|
de lo que pasastes hoy, |
|
|
|
porque desnudos aceros |
|
|
|
mudos pregoneros son. |
|
|
|
Oyendo que procedía |
|
|
|
vuestra indecisa cuestión |
|
|
|
por causa de una mujer, |
|
|
|
imaginé que era yo, |
|
|
|
con razón, por haber visto |
|
|
|
el marqués para con vos |
|
|
|
en el alma y en mis ojos |
|
|
|
tan grande demostración, |
|
|
|
y sabiendo que venía |
|
|
|
con enojo y con rigor |
|
|
|
a mi presencia, temí |
|
|
|
su indomable condición; |
|
|
|
no por guardar esta vida, |
|
|
|
que es vuestra, mas porque no |
|
|
|
aventuréis el perderos, |
|
|
|
que es la desdicha mayor. |
|
|
|
De una crïada tomé |
|
|
|
este vestido mejor, |
|
|
|
para no ser conocida |
|
|
|
de la gente que me vio; |
|
|
|
volando por esas calles, |
|
|
|
hasta llegar donde estoy, |
|
|
|
a los pies de vuestra prima, |
|
|
|
que es mi propio corazón. |
|
|
|
Cuando entrastes, esperaba |
|
|
|
más soledad y ocasión |
|
|
|
de tener menos vergüenza; |
|
|
|
pero ya que me obligó |
|
|
|
el darme vos tanta prisa, |
|
|
|
me descubrí, porque doy, |
|
|
|
segura, tan buen lugar |
|
|
|
a Tadeo en mi opinión, |
|
|
|
que ha de quedar con los tres |
|
|
|
el secreto de los dos. |
|
|
|
Amparadme, pues que tiene |
|
|
|
tanta disculpa mi amor, |
|
|
|
en vos tan bien empleado, |
|
|
|
como gentil hombre sois. |
|
|
GUTIERRE: |
No podrán, señora mía, |
|
|
|
acompañando mi voz, |
|
|
|
ni la tierra con sus plantas, |
|
|
|
ni con sus rayos el sol, |
|
|
|
ni el cielo con sus estrellas, |
|
|
|
aunque el Supremo Hacedor |
|
|
|
a todos les diera lenguas, |
|
|
|
como les da admiración, |
|
|
|
publicar mis alegrías, |
|
|
|
y encarecer la razón |
|
|
|
por quien, puesto a vuestros pies, |
|
|
|
mil veces dichoso soy. |
|
|
|
Cuando hallé que en vuestra casa |
|
|
|
faltábades, ya me dio |
|
|
|
mil pronósticos el alma, |
|
|
|
entre regalo y temor. |
|
|
|
Mi prima y amiga vuestra, |
|
|
|
pues a su cargo tomó |
|
|
|
el serviros y ampararos, |
|
|
|
podrá hacerlo mientras voy |
|
|
|
a dar cuenta de estas glorias |
|
|
|
a mi tío; que pues son |
|
|
|
tan honradas, que por mí |
|
|
|
empleará su valor. |
|
|
BRIANDA: |
Esperad. |
|
|
GUTIERRE: |
Cosas tan grandes |
|
|
|
no consienten dilación. |
|
|
|
Vase don GUTIERRE |
|
|
TADEO: |
Loco está. ¡Jesús mil veces! |
|
|
BRIANDA: |
Y confusa quedo yo. |
|
|
TADEO: |
¿:Trazarán muchos demonios |
|
|
|
tan temeraria invención? |
|
|
|
Vislumbre de rayo ha sido, |
|
|
|
que en un punto nos dejó |
|
|
|
atónitos y confusos. |
|
|
BRIANDA: |
Dirále cuánto pasó |
|
|
|
a mi padre; ¿:en qué me pones? |
|
|
LUCIA: |
Salí de mi obligación |
|
|
|
con sacaros de este aprieto; |
|
|
|
lo demás hágalo Dios. |
|
|
BRIANDA: |
Probaré si cuerdamente |
|
|
|
con nueva imaginación |
|
|
|
suspenderé su esperanza. |
|
|
|
Vase doña BRIANDA |
|
|
LUCIA: |
Locura, dirás mejor. |
|
|
TADEO: |
¡En grande peligro estamos |
|
|
|
Lucía! |
|
|
LUCIA: |
Pues di, ¿:qué haremos, |
|
|
|
Tadeo? |
|
|
TADEO: |
Pereceremos, |
|
|
|
Lucía, si no picamos; |
|
|
|
mi amo me ha de moler, |
|
|
|
si nuestros embustes sabe. |
|
|
LUCIA: |
No dudo yo que me acabe |
|
|
|
mi viejo; mas ¡soy mujer! |
|
|
|
¿:Adónde iré, siendo tal? |
|
|
TADEO: |
Donde yo vaya también; |
|
|
|
que a fe que te quiero bien. |
|
|
LUCIA: |
Y yo no te quiero mal; |
|
|
|
mas, ¿:dónde me llevarás? |
|
|
TADEO: |
Donde nos guíe una estrella. |
|
|
LUCIA: |
Advierte que soy doncella. |
|
|
TADEO: |
Pero en el nombre no más. |
|
|
LUCIA: |
Bueno es eso; en ocasión |
|
|
|
que convenga a mi entereza |
|
|
|
yo probaré mi limpieza |
|
|
|
con bastante información. |
|
|
TADEO: |
¿:Y,¿:será para tomar, |
|
|
|
pasada la pesadumbre, |
|
|
|
el hábito o la costumbre |
|
|
|
tan fácil de profesar? |
|
|
LUCIA: |
¿:Eso dices? |
|
|
TADEO: |
Eso digo, |
|
|
|
porque poco satisface, |
|
|
|
y una prueba que se hace |
|
|
|
con sólo un falso testigo. |
|
|
LUCIA: |
Honrada soy. |
|
|
TADEO: |
¿:Puede ser |
|
|
|
aquí dos veces crïada? |
|
|
LUCIA: |
Donde quiera, si es honrada, |
|
|
|
sabe serlo una mujer. |
|
|
TADEO: |
Luego, ¿:podrás serlo mía? |
|
|
LUCIA: |
Si puedo; y placiendo a Dios, |
|
|
|
santos seremos los dos |
|
|
|
que caeremos en un día. |
|
|
|
Sale don GUTIERRE a la puerta |
|
|
GUTIERRE: |
Mientras mi tío ocupado. |
|
|
TADEO: |
Yo soy tuyo. |
|
|
LUCIA: |
Yo soy tuya. |
|
|
|
Abrázanse TADEO y LUCIA |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Qué habrá que no me destruya? |
|
|
TADEO: |
Vamos. |
|
|
|
Vanse TADEO y LUCIA |
|
|
GUTIERRE: |
¡Sin alma he quedado! |
|
|
|
¿:Qué he visto? ¡Ay cielo! ¡Extrañas
confusiones! |
|
|
|
¿:Son cosas sucedidas, o soñadas? |
|
|
|
¿:Cuerpos vivos? ¿:Fantásticas visiones, |
|
|
|
burlas dudosas, veras apuradas, |
|
|
|
seguros daños, vanas ilusiones |
|
|
|
ya en mi locura por mí mal fundadas? |
|
|
|
¿:Soy yo, yo, en mi ciega fantasía? |
|
|
|
¿:Son las tinieblas luz? ¿:La noche es día? |
|
|
|
Mas, ¿:por qué, deslumbrado y temeroso, |
|
|
|
lo que vieron mis ojos pongo en duda? |
|
|
|
No es dudosa la luz del sol hermoso, |
|
|
|
ni se escurece la verdad desnuda. |
|
|
|
Con gusto tan villano, y vergonzoso; |
|
|
|
mujer es quien me afrenta y quien se muda. |
|
|
|
¡Y yo en tan grande injuria, es lo más cierto |
|
|
|
que por ser desdichado no estoy muerto! |
|
|
|
¿:Quién vio en una mujer un apetito |
|
|
|
tan vilmente a sus ojos empleado? |
|
|
|
¿:Quién le ha visto soñado? ¿:Quién escrito? |
|
|
|
¿:Y quién pudiera verle imaginado? |
|
|
|
¿:Hará por mí la fama su delito |
|
|
|
público al mundo en tiempo limitado, |
|
|
|
para que no olvide con infausto lloro |
|
|
|
las dos que amaron el Caballo y Toro? |
|
|
|
¡Cielo! ¡En una mujer tan vil despojo! |
|
|
|
Cuando prendada de mi amor venía, |
|
|
|
¿:qué demonio infernal la dio el consejo? |
|
|
|
¿:Hombre tan bajo en competencia mía? |
|
|
|
¿:Si me engañó la luna del espejo? |
|
|
|
¿:Fue imposible engañarse cada día |
|
|
|
tantos espejos vivos? ¿:Tantos ojos |
|
|
|
que me rindieron almas por despojos? |
|
|
|
¿:No tuvieron por mí amantes desvelos |
|
|
|
viudas, libres, casadas y doncellas? |
|
|
|
Cielos, pues que miráis mis desconsuelos, |
|
|
|
responded, respondedme a mis querellas. |
|
|
|
¿:Para mirarme a mí no vistes, cielos, |
|
|
|
lucir a mediodía las estrellas, |
|
|
|
y darles su lugar el sol hermoso, |
|
|
|
no sé si comedido o vergonzoso? |
|
|
|
Pues, ¿:cómo una mujer, otra Lucrecia, |
|
|
|
al parecer, en casta y bien nacida, |
|
|
|
cuando tan bien mis partes mide y precia, |
|
|
|
que se arroja tras mí ciega y perdida, |
|
|
|
con un lacayo así lasciva y necia, |
|
|
|
mi amor ofende y de quien es se olvida? |
|
|
|
¿:Si todo fue ficción? Mas, cielo santo, |
|
|
|
¿:cómo es posible que me engañe tanto? |
|
|
|
¡Ah falsas! ¡Ah enemigas regaladas! |
|
|
|
¡Ah, mujeres! ¿:A mí tales enojos, |
|
|
|
a quien siempre adoró vuestras pisadas? |
|
|
|
¿:A este pacto común de vuestros ojos, |
|
|
|
todas en una con razón culpadas, |
|
|
|
en vez de amantes célicos despojos, |
|
|
|
esto le dais por tálamo en sus bodas? |
|
|
|
¡Fuego, fuego crúel abrase a todas! |
|
|
|
Loco estoy, ciego estuve. ¡Ay cielo mío! |
|
|
|
¿:En qué vino a parar mi confïanza? |
|
|
|
¿:Y dónde parará midesvarío |
|
|
|
si no doy al agravio mi venganza? |
|
|
|
Pues mi propio valor me infunde brío |
|
|
|
para la ejecución de esta esperanza, |
|
|
|
¡vive Dios que han de ver, pues peno y rabio,
|
|
|
|
primero mi venganza que mi agravio! |
|
|
|
Sale TADEO, y don GUTIERRE saca la
daga y cierra con él |
|
|
TADEO: |
La noche oscura espero solamente |
|
|
|
para picar de casa con Lucía. |
|
|
GUTIERRE: |
¡Infame, vil! |
|
|
TADEO: |
Señor, espera, tente. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Tú a doña Inés, traidor? ¿:Tú a cosa mía |
|
|
|
te atreves? |
|
|
TADEO: |
(El nos vio; que habrá que
cuente Aparte |
|
|
|
para...) |
|
|
GUTIERRE: |
Acaba, ¿:no dices? |
|
|
TADEO: |
Sí, diría. |
|
|
|
Sí, ¿:Qué diré? Mas tu rigor me amaga, |
|
|
|
y me vas a la lengua con la daga. |
|
|
|
Sosiégate, oh cautela bien venida, |
|
|
|
para volver en mí con pies de plomo |
|
|
|
vea la daga yo queda y vestida, |
|
|
|
y tú verás en mi verdad, el cómo |
|
|
|
me matas sin razón. |
|
|
GUTIERRE: |
Ya te doy vida |
|
|
|
por un rato no más. |
|
|
TADEO: |
Y yo la tomo, |
|
|
|
como prestada de tu hidalgo pecho, |
|
|
|
hasta dejarte en todo satisfecho. |
|
|
|
Por aquellos resquicios una dueña |
|
|
|
vio a doña Inés cuando conmigo hablaba, |
|
|
|
de quien tuvo sospecha no pequeña; |
|
|
|
que si la conocía la obligaba. |
|
|
|
Hízome con los ojos una seña, |
|
|
|
y viéndola que entonces acechaba, |
|
|
|
quisimos dar con nuevo fingimiento |
|
|
|
el disfraz del vestido al pensamiento. |
|
|
|
Y así, para que oyera, y se engañara, |
|
|
|
que era cosa tan mía, que mi esposa |
|
|
|
la llamaba, lo hice, y cosa es clara |
|
|
|
que una mujer tan principal y hermosa, |
|
|
|
aunque fuera mi amante, no tratara |
|
|
|
de ser esposa mía; y justa cosa |
|
|
|
será que mi verdad de esto se arguya, |
|
|
|
y más viniendo muerta a serlo tuya. |
|
|
GUTIERRE: |
Tienes razón, por Dios; ciego y turbado |
|
|
|
me pude persuadir un imposible. |
|
|
TADEO: |
(¡Con qué facilidad le persúado!) Aparte |
|
|
GUTIERRE: |
¡Que aún crédito no diera a lo visible, |
|
|
|
si viera la grandeza de su estado! |
|
|
|
Perdóname, Tadeo. |
|
|
TADEO: |
Eres terrible; |
|
|
|
cuando yo por servirte, si me toca, |
|
|
|
voy vomitando el alma por la boca. |
|
|
GUTIERRE: |
Vete; que viene mi tío. |
|
|
TADEO: |
No me hables de esto; el por qué |
|
|
|
sabrás después. |
|
|
GUTIERRE: |
No podré |
|
|
|
ser dueño de mi albedrío. |
|
|
TADEO: |
(De buena escapé; y si llego |
Aparte
|
|
|
a ver fenecido el día, |
|
|
|
procuraré con Lucía |
|
|
|
tomar las de Villadiego.) |
|
|
|
Vase TADEO. Sale don PEDRO |
|
|
PEDRO: |
Don Gonzálo me dirá |
|
|
|
de todo cuanto pasó |
|
|
|
cuál fue la causa, aunque yo |
|
|
|
pienso que la alcanzo ya. |
|
|
GUTIERRE: |
Del no haberte obedecido |
|
|
|
escucha disculpas mías, |
|
|
|
señor, y en mis alegrías |
|
|
|
mira un sol recién nacido. |
|
|
|
Ya la hermana del marqués, |
|
|
|
esta mujer milagrosa, |
|
|
|
es mi esposa. |
|
|
PEDRO: |
¿:Vuestra esposa? |
|
|
GUTIERRE: |
Y luz de mis ojos es. |
|
|
PEDRO: |
¿:Cómo, con tal brevedad? |
|
|
GUTIERRE: |
Dicha fue mía, señor, |
|
|
|
y es como rayo el amor, |
|
|
|
que abrasa la voluntad; |
|
|
|
apenas recién venido, |
|
|
|
tales, por mis dichas, son |
|
|
|
mis partes, que mi opinión |
|
|
|
pudo llegar a su oído. |
|
|
|
Quiso verme, y sabedor |
|
|
|
de esta dicha, vi a su hermano, |
|
|
|
que, como gran cortesano, |
|
|
|
me hizo tan gran favor, |
|
|
|
que me dio luego lugar |
|
|
|
de que la viera y hablara, |
|
|
|
dando ocasión en su cara |
|
|
|
para morir y matar. |
|
|
|
Quedó prendada de mí, |
|
|
|
y obró tanto su cuidado, |
|
|
|
que con paso acelerado |
|
|
|
vino a buscarme. |
|
|
PEDRO: |
¿:Aquí? |
|
|
GUTIERRE: |
Aquí, donde espero tu favor, |
|
|
|
pues tan poderoso es |
|
|
|
contra el poder del marqués, |
|
|
|
que en efecto es gran señor. |
|
|
PEDRO: |
Sobrino, estáisme contando |
|
|
|
cosas, que por Dios, que entiendo |
|
|
|
que yo las oigo durmiendo, |
|
|
|
o vos las soñáis velando. |
|
|
GUTIERRE: |
Aunque este bien por extraño |
|
|
|
parece incierto, yo soy |
|
|
|
tan dichoso, que te doy |
|
|
|
a la vista el desengaño. |
|
|
|
Ven, y a doña Inés verás |
|
|
|
que mi prima con cuidado, |
|
|
|
en su pecho y a su lado |
|
|
|
la guarda. |
|
|
PEDRO: |
No digas más; |
|
|
|
¿:que en efecto no es locura? |
|
|
GUTIERRE: |
No es sino dicha. |
|
|
PEDRO: |
¿:Eso pasa? |
|
|
|
Todo el honor de esta casa |
|
|
|
habéis puesto en aventura; |
|
|
|
bien por Dios, buena querella |
|
|
|
defendemos. |
|
|
GUTIERRE: |
¿:No lo es? |
|
|
PEDRO: |
Favoréceos el marqués |
|
|
|
en su casa, y vos en ella, |
|
|
|
con amistad más traidora, |
|
|
|
que os ciega vuestra pasión, |
|
|
|
le habéis pagado; así son |
|
|
|
las amistades de agora, |
|
|
|
entrar amigablemente |
|
|
|
en casa el mayor amigo |
|
|
|
con entrañas de enemigo, |
|
|
|
o el más cercano pariente, |
|
|
|
y luego en ella poner |
|
|
|
los ojos con fe liviana, |
|
|
|
cuando menos en la hermana, |
|
|
|
en la hija o la mujer. |
|
|
|
Y el que sale satisfecho |
|
|
|
de su amoroso interés, |
|
|
|
publicándolo después, |
|
|
|
se precia de haberlo hecho, |
|
|
|
y con necia bizarría, |
|
|
|
hace, y con vil corazón |
|
|
|
de la villana traición |
|
|
|
pomposa caballería, |
|
|
|
sin mirar que la vileza |
|
|
|
dislustra la calidad, |
|
|
|
porque la fidelidad |
|
|
|
es el sol de la nobleza. |
|
|
GUTIERRE: |
Señor, si las intenciones |
|
|
|
tratos maridables son, |
|
|
|
si es engaño, no es traición. |
|
|
PEDRO: |
Los engaños son traiciones; |
|
|
|
fíase el otro de vos, |
|
|
|
y el casaros sin su gusto |
|
|
|
con su hermana, ¿:será justo, |
|
|
|
siendo engaño? Bien, por Dios; |
|
|
|
hacer falsas amistades, |
|
|
|
¿:es cosa de caballeros? |
|
|
|
Bien lucirán los aceros, |
|
|
|
si escurecen las verdades. |
|
|
|
¿:Por ventura el engañar |
|
|
|
un caballero vilmente |
|
|
|
es cosa perteneciente |
|
|
|
al oficio militar? |
|
|
|
¿:A qué famosa jornada |
|
|
|
sirviendo a su rey se aplica? |
|
|
|
¡Qué diestro trazar de pica! |
|
|
|
¡Qué bravo blandir de espada! |
|
|
GUTIERRE: |
¡Señor! |
|
|
PEDRO: |
Callad, y tened |
|
|
|
vergüenza de un pensamiento |
|
|
|
tan bajo, y en mi aposento |
|
|
|
os retirad, y esconded |
|
|
|
mientras yo pensando estoy |
|
|
|
contra este daño algún modo |
|
|
|
de proceder. |
|
|
GUTIERRE: |
Si no en todo, |
|
|
|
en parte corrido estoy. |
|
|
|
Vase don GUTIERRE |
|
|
PEDRO: |
¡Oh edad dichosa, en quien de la esperanza
|
|
|
|
jamás se vio a la fe opuesta la duda, |
|
|
|
porque era entonces la verdad desnuda |
|
|
|
espejo de la humana confïanza! |
|
|
|
¡Ni cuándo en la amistad hubo mudanza, |
|
|
|
dejó la competencia puesta en duda, |
|
|
|
ni tuvo el tiempo la paciencia muda, |
|
|
|
mientras clamó el agravio a la venganza! |
|
|
|
Ya agora el más repúblico y más grave |
|
|
|
de lisonjas y engaños se previene, |
|
|
|
para pagar las honras que recibe; |
|
|
|
habla de ciencias el que no las sabe, |
|
|
|
blasona de valor quien no le tiene, |
|
|
|
y honras sustenta quien de afrentas vive. |
|
|
|
Sale doña MENCIA |
|
|
MENCIA: |
A tus pies vengo afligida, |
|
|
|
tío, señor, aunque padre, |
|
|
|
pues en las obras lo eres, |
|
|
|
es más justo que te llame. |
|
|
|
Impídeme la vergüenza. |
|
|
|
¿:Si nos oyen? A esta parte |
|
|
|
escucha mis desventuras, |
|
|
|
perdona mis libertades. |
|
|
|
Don Gonzálo y yo, señor, |
|
|
|
como en casa de su madre |
|
|
|
nos crïamos igualmente, |
|
|
|
y en tal iguales edades, |
|
|
|
fueron tan unos los gustos, |
|
|
|
siendo tan una la sangre. |
|
|
|
Tiernamente nos quisimos |
|
|
|
con entrañas semejantes, |
|
|
|
y crecieron con los años |
|
|
|
obligaciones tan grandes, |
|
|
|
que pasaron nuestro amor |
|
|
|
a extremos tan importantes, |
|
|
|
que pueden, señor, agora |
|
|
|
suspenderme y obligarme |
|
|
|
a que afligida los sienta, |
|
|
|
y vergonzosa los calle. |
|
|
|
Dióme palabra de esposo, |
|
|
|
y niégamela, por darte |
|
|
|
gusto a tí, que le has mandado |
|
|
|
que con tu hija se case. |
|
|
|
Señor, si es tu sangre mía, |
|
|
|
mira mejor lo que haces, |
|
|
|
pues también mi honor es tuyo, |
|
|
|
y en tu nombre perderáse, |
|
|
|
si yo quedase perdida. |
|
|
|
Mi justicia Dios lo sabe, |
|
|
|
y a don Gonzalo, que viene, |
|
|
|
le pregunta estas verdades. |
|
|
PEDRO: |
¿:Quién vio tales confusiones? |
|
|
|
Pienso que serán bastantes |
|
|
|
para acabarme una vida |
|
|
|
ya tan cerca de acabarse. |
|
|
|
Oíd, sobrino. |
|
|
|
Sale don GONZALO |
|
|
GONZALO: |
Señor. |
|
|
PEDRO: |
¿:Miráis entre los cristales |
|
|
|
de estas lágrimas que veis |
|
|
|
alguna cosa importante |
|
|
|
a nuestro honor? Hablad claro |
|
|
|
pues ellas tan claras salen. |
|
|
GONZALO: |
Ni yo desmentiros puedo, |
|
|
|
ni es justo, señor, negarte |
|
|
|
lo que le debo a mi prima; |
|
|
|
mil créditos puedes darle. |
|
|
PEDRO: |
Y el no decírmelo a mí, |
|
|
|
¿:no habrá sido disparate? |
|
|
|
¿:Para qué le hiciera yo |
|
|
|
deslumbrando de ignorante? |
|
|
|
Sale el MARQUES |
|
|
MARQUES: |
Solo, señor, con un hombre |
|
|
|
de tu experiencia y tus partes |
|
|
|
pudieran usar las mías |
|
|
|
de llaneza semejante, |
|
|
|
y a tu valor y a tus pies |
|
|
|
atreverme, y humillarme, |
|
|
|
dando el alma a los deseos |
|
|
|
y la boca a las verdades. |
|
|
|
Oyeme piadosamente, |
|
|
|
sin ofenderte y turbarte; |
|
|
|
que los yerros amorosos, |
|
|
|
si no afrentan, aunque maten, |
|
|
|
quien los siente los perdona, |
|
|
|
pues los dora quien los hace. |
|
|
|
Yo, señor, desde aquel día |
|
|
|
tan dichosamente amable, |
|
|
|
pues que pudo hacerle cielo |
|
|
|
en esta tierra aquel Angel, |
|
|
|
hija tuya y dueño mío, |
|
|
|
y honor de las tres edades, |
|
|
|
ha que adoro su hermosura, |
|
|
|
a la del sol semejante. |
|
|
|
Vila, vióme, y fue de suerte, |
|
|
|
que pienso que en un instante |
|
|
|
a recebirse en los ojos |
|
|
|
salieron las voluntades. |
|
|
|
Creció nuestro amor por puntos, |
|
|
|
¡mira en dos años cabales, |
|
|
|
y en dos tiernos corazones, |
|
|
|
si habrá llegado a ser grande! |
|
|
|
Y considera después, |
|
|
|
más advertido, y más padre, |
|
|
|
si es cosa, señor, que pueda |
|
|
|
compadecerse y llevarse; |
|
|
|
que tu hija, siendo mía, |
|
|
|
ponga el gusto en otro amante, |
|
|
|
en otra mano la palma, |
|
|
|
y la dicha en otra parte. |
|
|
|
A mí me le da, señor, |
|
|
|
pues podré a tus nietos darles, |
|
|
|
para crecer, tu valor, |
|
|
|
lustre antigua y limpia sangre; |
|
|
|
y mi hacienda y mis estados |
|
|
|
ya es conocida, ya saben |
|
|
|
su estimación y grandeza |
|
|
|
del mundo en las cuatro partes. |
|
|
|
Y si en los inconvenientes |
|
|
|
que en otra ocasión topaste |
|
|
|
reparas agora, yo |
|
|
|
te ofrezco, porque se allanen, |
|
|
|
de que en mi segundo hijo |
|
|
|
será mayorazgo aparte, |
|
|
|
el de tu estado y tu hacienda, |
|
|
|
por quien podrá tu linaje |
|
|
|
en tu nombre y en tu tierra |
|
|
|
preferirse y dilatarse. |
|
|
|
Y si Dios fuere servido |
|
|
|
en doña Brïanda darme |
|
|
|
un hijo no más, que sólo |
|
|
|
nuestras casas heredase. |
|
|
|
Ese pondrá tu apellido, |
|
|
|
aunque es la mía más grande, |
|
|
|
señor, en primer lugar. |
|
|
|
Y si te fuese importante |
|
|
|
que yo mude el nombre mío, |
|
|
|
blasones y calidades, |
|
|
|
el gusto, el alma, y el ser |
|
|
|
por servirte y contentarte, |
|
|
|
si es posible, lo haré yo; |
|
|
|
pero en cambio de esto, dame |
|
|
|
a tu hija, que es mi gloria, |
|
|
|
o entre mis penas mortales |
|
|
|
me verás muerto a tus pies, |
|
|
|
que por ello he de besarte. |
|
|
PEDRO: |
Señor marqués, ya es correrme |
|
|
|
tal género de obligarme. |
|
|
|
(En punto están estas cosas, |
Aparte
|
|
|
que me obligan a que allane |
|
|
|
por este camino solo |
|
|
|
las demás dificultades.) |
|
|
|
Señor, no estoy tan caduco, |
|
|
|
que no entienda que es honrarme |
|
|
|
el emparentar conmigo |
|
|
|
personas tan principales; |
|
|
|
si lo excusé, ya la causa |
|
|
|
sabréis, mas agora haráse |
|
|
|
pues esos inconvenientes |
|
|
|
gustáis los dos que se allanen. |
|
|
|
Pero, con vuestra licencia, |
|
|
|
quiero suplicaros antes, |
|
|
|
perdonéis a don Gutierre |
|
|
|
un atrevido dislate, |
|
|
|
pues los yerros amorosos |
|
|
|
ya vos los calificastes |
|
|
|
por tan dignos de perdón. |
|
|
MARQUES: |
Para todo seréis parte, |
|
|
|
pues yo soy del todo vuestro. |
|
|
PEDRO: |
¿:Sobrino? |
|
|
|
Sale don GUTIERRE |
|
|
GUTIERRE: |
¿:Señor? |
|
|
PEDRO: |
Besadle |
|
|
|
la mano al marqués. |
|
|
GUTIERRE: |
La boca |
|
|
|
pondré a sus pies. |
|
|
MARQUES: |
Abrazadme. |
|
|
|
(¿:Qué puede haber sucedido?) |
Aparte
|
|
GONZALO: |
¿:Qué es aquello? |
|
|
MENCIA: |
Ellos lo saben. |
|
|
PEDRO: |
Y vos decidle a Brïanda |
|
|
|
que salga, y consigo saque |
|
|
|
mi señora doña Inés. |
|
|
GUTIERRE: |
Donde su nieve me abrase. |
|
|
GONZALO: |
Ya mi prima viene allí. |
|
|
|
Sale doña BRIANDA y uno de los
CRIADOS que salieron al principio con don
PEDRO, que traen a TADEO y
LUCIA,vestidos de camino ridículamente |
|
|
CRIADO: |
Con estos dos que escaparse |
|
|
|
quisieron con tanto miedo, |
|
|
|
que a traerlos me obligase. |
|
|
LUCIA: |
Perdidos somos, Tadeo, |
|
|
|
alegraremos las calles. |
|
|
TADEO: |
Ya me parece que escucho, |
|
|
|
"Quien tal hace, que tal pague." |
|
|
GUTIERRE: |
No hay que recelar, señora; |
|
|
|
llegad, llegad, que ya sabe |
|
|
|
vuestro hermano que sois mía. |
|
|
PEDRO: |
Sobrino, ¿:es burla, es donaire |
|
|
|
de los vuestros? |
|
|
GUTIERRE: |
No, señor. |
|
|
|
Mi señora, |
|
|
PEDRO: |
Andad, dejadme; |
|
|
|
ridículas son, por Dios, |
|
|
|
vuestras cosas, ¡qué os engañen |
|
|
|
de esa suerte! ¿:No sabéis |
|
|
|
que ésa que tenéis delante |
|
|
|
es Lucigüela... |
|
|
LUCIA: |
¡Ay de mí! |
|
|
PEDRO: |
...mi crïada? |
|
|
GUTIERRE: |
(¡Duro trance! |
Aparte
|
|
|
Rabiando estoy, de corrido; |
|
|
|
mas, para después vengarme, |
|
|
|
disimular quiero agora.) |
|
|
TADEO: |
(El me mira; mataráme.) |
Aparte
|
|
MARQUES: |
(Apenas tengo la risa.) |
Aparte
|
|
BRIANDA: |
(Enojado está mi padre.) |
Aparte
|
|
MENCIA: |
(Sentirá los desvaríos |
Aparte
|
|
|
de mi hermano.) |
|
|
GONZALO: |
Dan pesares. |
|
|
MARQUES: |
La que allí viene es mi hermana, |
|
|
|
a quien, para que llegase |
|
|
|
a tiempo, previne yo. |
|
|
|
Sale doña INES y toda la compañía |
|
|
PEDRO: |
Como ser bien, no llega tarde. |
|
|
BRIANDA: |
Seas mil veces bien venida. |
|
|
INES: |
Mis señoras, perdonadme |
|
|
|
el no hacer esto agora. |
|
|
TADEO: |
Lucía, ¿:si se olvidasen |
|
|
|
de nosotros? |
|
|
LUCIA: |
Plegue a Dios. |
|
|
INES: |
(Ya se dispone a mirarme.) |
Aparte
|
|
GUTIERRE: |
(Pues me mira, cosa es cierta |
Aparte
|
|
|
será de mí enamorarse, |
|
|
|
y comenzarán las veras |
|
|
|
porque las burlas se acaben.) |
|
|
PEDRO: |
Marqués, porque estos sucesos |
|
|
|
en dichosos fINES paren, |
|
|
|
don Gonzalo con su prima |
|
|
|
a su tiempo casaráse. |
|
|
GONZALO: |
¿:Vendrá la dispensación? |
|
|
MENCIA: |
No menos que por los aires. |
|
|
PEDRO: |
Y vos honrad esta casa; |
|
|
|
a doña Brïanda dadle |
|
|
|
la mano y la fe de esposo. |
|
|
MARQUES: |
Suma gloria. |
|
|
BRIANDA: |
Dicha grande. |
|
|
LUCIA: |
Y tú y yo, ¿:no nos casamos? |
|
|
TADEO: |
Ya lo estamos; toca, baste. |
|
|
PEDRO: |
Don Gutierre, pues tan ciego, |
|
|
|
tan desvanecido y fácil, |
|
|
|
de sí mismo se enamora, |
|
|
|
con su parecer se case. |
|
|
GUTIERRE: |
No seré menos dichoso |
|
|
|
por ello y con no casarme. |
|
|
|
Del Narciso en su opinión |
|
|
|
aquí la comedia acabe. |
|
|
|
FIN DE LA COMEDIA |
|
|
|
|