Cantando dentro el LUCERO DEL DIA, y respondiendo toda la MUSICA, salen por una parte el LUCERO DE LA NOCHE, y por otra la MALICIA como oyendo a lo lejos lo que se canta. |
LUCERO 1 |
Jornaleros de la vida, |
|
que a providencias de Dios, |
|
pan de ángeles cogisteis, |
|
sembrando pan de dolor, |
|
venid a mi voz. |
MUSICA |
Venid a mi voz. | 5 |
LUCERO 1 |
Que el sueldo que os dio el señor de la mies, |
|
igual os dará de la viña el señor. |
MUSICA |
Que el sueldo que os dio el señor de la mies, |
|
igual os dará de la viña el señor. |
MALICIA |
¿:Qué misteriosas voces | 10 |
|
saludan hoy al día, |
|
alternando veloces |
|
del ritmo de su métrica armonía, |
|
las cláusulas suaves, |
|
con las hojas, las fuentes y las aves? | 15 |
LUCERO 2 |
¿:Qué misteriosa salva |
|
tan festiva hoy madruga, |
|
que al llorar de la aurora, al reír del alba, |
|
risas aumenta y lágrimas enjuga, |
|
a cuyo acorde acento | 20 |
|
en aves, fuentes y hojas calma el viento? |
MALICIA |
El orbe suspendido |
|
yace al ver que en sus cóncavos más huecos |
|
no hay parte en que no suene repetido |
|
el balbuciente idioma de los ecos. | 25 |
LUCERO 2 |
Aún los troncos más áridos, más secos, |
|
rejuvenecen al templado canto. |
MALICIA |
Sola yo absorta... |
LUCERO 2 |
Solo yo adormido... |
MALICIA |
Sierpe al conjuro... |
LUCERO 2 |
Víbora al encanto... |
MALICIA |
Toda horror... |
LUCERO 2 |
Todo espanto... | 30 |
MALICIA |
Su frase ignoro... |
LUCERO 2 |
Ignoro su sentido... |
LOS 2 |
Por más que articular oiga esparcido |
|
en átomos al céfiro veloz... |
MUSICA |
Venid a mi voz, |
|
que el sueldo que os dio el señor de la mies, | 35 |
|
igual os dará de la viña el señor. |
LUCERO 2 |
Mas ¡ay de mí! ¿:Qué mucho |
|
que admire el nuevo cántico que escucho? |
MALICIA |
Mas ¡ay de mí! ¿:Qué extraño |
|
que tema el nuevo cántico en mi daño? | 40 |
LUCERO 2 |
Cuando es objeto de mi devaneo... |
MALICIA |
Cuando término es de mi suspiro... |
LUCERO 2 |
Nuevo alcázar que allí labrado miro. |
MALICIA |
Nueva heredad que allí plantada veo. |
LUCERO 2 |
Lo que oigo dudo. |
MALICIA |
Lo que dudo creo. | 45 |
LUCERO 2 |
¿:Qué pirámide altiva será aquella |
|
que a coronar de la mayor estrella |
|
su chapitel tan elevada sube |
|
que empieza torre y se remata nube? |
MALICIA |
¿:Qué fértil viña bella, | 50 |
|
que hasta hoy no vi, será la que cercada |
|
tanto sobre las bardas se descuella, |
|
que deja ver en ella, |
|
de fértiles verdores coronada, |
|
los laberintos de amorosas lides | 55 |
|
con que se enlazan pámpanos y vides? |
LUCERO 2 |
¿:Qué fuera ¡ay infeliz! que la alta torre |
|
de la viña atalaya, unión tuviera |
|
con aquel canto? |
MALICIA |
¡Ay infeliz! ¿:Qué fuera |
|
que aquella voz que tan sonora corre, | 60 |
|
con este hermoso pago conviniera? |
LUCERO 2 |
Dándome en lo frondoso de su esfera |
|
hoy las mismas fatigas |
|
las vides, que me dieron las espigas. |
MALICIA |
Dándome hoy en sus dos frutos opimos, | 65 |
|
las ansias que los haces los racimos. |
LUCERO 2 |
Y es sin duda, pues que dijo, |
|
convidando a su labor... |
MALICIA |
Y es sin duda, pues llamando |
|
a su afán, dijo el pregón... | 70 |
LOS DOS Y MUSICA |
Jornaleros de la vida, |
|
que a providencias de Dios |
|
pan de ángeles cogisteis, |
|
sembrando pan de dolor, |
|
venid a mi voz, | 75 |
|
que el sueldo que os dio el señor de la mies, |
|
igual os dará de la viña el señor. |
LUCERO 2 |
¿:Qué señor ni qué viña? ¿:De la era |
|
del sembrador divino |
|
el padre de familias no lo era? | 80 |
MALICIA |
¿:El padre de familias no es quien vino |
|
a conducir obreros, |
|
igualando primeros y postreros? |
LUCERO 2 |
¿:Pues cómo de la siega |
|
a la vendimia pasa? | 85 |
MALICIA |
¿:Pues cómo, si es que llega |
|
a fabricar plantel, lagar y casa, |
|
en dos sacras parábolas le infiero |
|
una vez labrador y otra heredero? |
LUCERO 2 |
¡Oh quién, ya que la gracia y la hermosura | 90 |
|
perdió, perdido hubiera |
|
la ciencia, pues con eso no tuviera |
|
que batallar en mí la conjetura! |
MALICIA |
¡Quién, ya que me llamó docta escritura, |
|
depravado delirio de la mente, | 95 |
|
entre las sombras de la edad presente |
|
ofuscara la luz de la futura! |
LUCERO 2 |
Y pues mi pena dura... |
MALICIA |
Y pues mi ansia tirana... |
LUCERO 2 |
No hay con quien más se desvanezca vana. | 100 |
MALICIA |
No hay con quien más sus senos desabroche. |
LUCERO 2 |
Me iré a valer de la Malicia humana. |
MALICIA |
Consultaré al Lucero de la noche. |
LOS DOS |
Donde, pues... |
LUCERO 2 |
¡Mas qué miro! |
MALICIA |
¡Mas qué veo! |
LUCERO 2 |
¿:Has venido a mi voz o a mi deseo? | 105 |
MALICIA |
A tu deseo y a tu voz, supuesto |
|
que en tu voz y deseo el mío se indicia. |
LUCERO [2] |
¡Oh, si se buscan, qué unos y qué presto |
|
se hallan réprobo Espíritu y Malicia! |
|
Dime, pues, ¿:qué me quieres? | 110 |
MALICIA |
Lo que tú a mí si en mí tu pena infieres. |
|
Bien te acordarás, Lucero, |
|
-que en ti no puede caber |
|
lo flexible del olvido- |
|
de aquel fiero pasmo, aquel | 115 |
|
mortal susto en que nos puso |
|
de dudar y de temer |
|
el sembrador, que comprando |
|
el trigo del mercader |
|
para su siembra, y saliendo | 120 |
|
al campo al amanecer, |
|
en cuatro partes de tierra |
|
los sulcos abrió a su mies. |
|
Dejo aparte si cayendo |
|
el grano en piedras tal vez | 125 |
|
no prendió raíces; dejo, |
|
Lucero, aparte también |
|
si cayendo en el camino, |
|
ya del ave o ya del pie |
|
robado, rindió el tributo | 130 |
|
en secas aristas, bien |
|
como el que cayó en vicioso |
|
campo sufocado dél |
|
en malas yerbas; y, en fin, |
|
dejo si fue o si no fue | 135 |
|
el que cayó en sazonada |
|
tierra -en logro de la fe |
|
del sembrador- fértil colmo |
|
de lo inútil de los tres, |
|
y voy a que esta semilla | 140 |
|
nos dio bien claro a entender |
|
en metáfora de trigo |
|
de Dios la palabra, pues |
|
en el duro corazón |
|
cae, de piedra, a no prender | 145 |
|
raíces; en el perezoso, |
|
flojo y descuidado, a que |
|
el polvo le desvanezca; |
|
y en el lascivo a que dé |
|
en malas yerbas verdores | 150 |
|
que hermosos al parecer |
|
son luego adelfas y ortigas |
|
siendo solo en quien se ve |
|
útil fruto el corazón |
|
de quien le concibe fiel. | 155 |
|
Hasta aquí he dicho por solo |
|
dejar asentado que |
|
significada en el trigo |
|
de Dios la palabra esté |
|
y en el trigo y la palabra | 160 |
|
sombras y luces que den |
|
esperanza a los mortales |
|
de un gran prometido bien. |
|
Sobre este principio paso |
|
a que nadie dude ser | 165 |
|
el gran padre de familias |
|
rico mayoral de aquel |
|
sembrador, pues labrador |
|
le acredita ser de quien |
|
su mismo hijo pronunció | 170 |
|
« mi padre agrícola es », |
|
en cuyo ejercicio vimos |
|
que al primero rosicler |
|
del sol llamó a su labranza |
|
obreros y sin perder | 175 |
|
tiempo otros al mediodía |
|
y otros al anochecer, |
|
dando a los de antes el mismo |
|
sueldo que a los de después |
|
como quien dice « a mis puertas | 180 |
|
para ostentar mi poder |
|
cualquiera y a cualquier hora, |
|
como llegue, llega bien ». |
|
Este conducir obreros |
|
para una cosecha ayer | 185 |
|
y hoy para otra, ayer de pan |
|
y hoy de vino; este ofrecer |
|
igual el jornal mostrando |
|
que no hay distinción en él |
|
de tiempos ni de personas, | 190 |
|
pues llamados a merced |
|
de su sueldo los iguala |
|
sin injusticia de que |
|
dando a unos lo suficiente |
|
a otros lo gracioso dé, | 195 |
|
me ha puesto en obligación |
|
-como dije- de temer |
|
viendo pasar a la viña |
|
las tareas de la mies |
|
si de aquel prometimiento | 200 |
|
de Dios hay visos también |
|
como en el pan en el vino. |
LUCERO 2 |
Bien temes y dudas bien; |
|
pues la misma duda, el mismo |
|
temor es mi ansia cruel, | 205 |
|
mayormente si corriendo |
|
aquella primera tez |
|
de su corteza a las sombras |
|
y figuras, de que ves |
|
lleno el sagrado volumen, | 210 |
|
noto que halla el que le lee |
|
iguales lejos y visos |
|
de su esperado placer |
|
como en el pan en el vino. |
MALICIA |
Eso ¿:cómo puede ser | 215 |
|
cuando acabamos de oír |
|
que el hombre en la desnudez |
|
de mísero jornalero |
|
puede atento a su interés |
|
sembrando pan de dolor | 220 |
|
pan de ángeles coger? |
LUCERO 2 |
Como ese pan de dolor, |
|
con dolor no dudo... |
MALICIA |
¿:Qué? |
LUCERO 2 |
Que a pan de ángeles sabrá |
|
y a pan de dolor sin él. | 225 |
MALICIA |
¿:Con él y sin él no implica? |
LUCERO [2] |
No, Malicia, que ha de haber |
|
muchos llamados y pocos |
|
escogidos; y porque |
|
veas si en el vino hay | 230 |
|
vislumbres que al hombre den |
|
señas de premio y castigo, |
|
la misteriosa embriaguez |
|
de Noé lo diga, puesto |
|
que fue el vino árbitro juez | 235 |
|
de réprobos y elegidos, |
|
pues dél resultó en Noé |
|
dar la maldición a Can |
|
y la bendición a Sen. |
MALICIA |
Yo no sé más de que el trigo | 240 |
|
inmenso mérito fue |
|
de las espigas de Rut |
|
en los campos de Belén. |
LUCERO 2 |
También sé yo que fue el vino |
|
mérito inmenso, pues sé | 245 |
|
que vino a campos de Amar |
|
el racimo de Caleb. |
MALICIA |
El subcinericio pan |
|
fue viático con que |
|
el espíritu de Elías | 250 |
|
llegó a los montes de Horeb. |
LUCERO 2 |
Mezclado el vino, mandó |
|
la Sabiduría poner |
|
las mesas y en su convite |
|
solo se hizo mención dél. | 255 |
MALICIA |
Montón de trigo, vallado |
|
de lílios, llamó tal vez |
|
allá el esposo a la esposa. |
LUCERO 2 |
Y tal vez la dijo: « Ven |
|
del Líbano que ya empiezan | 260 |
|
las viñas a florecer ». |
MALICIA |
El pan de proposición |
|
el Levítico poner |
|
mandó en el propiciatorio, |
|
desde donde Aquimelech | 265 |
|
se le ministró a David. |
LUCERO 2 |
Y David dijo después |
|
que había alegrado Dios |
|
su corazón recto y fiel |
|
con frutos de pan y vino. | 270 |
MALICIA |
La nave del mercader |
|
de lejos condujo el pan. |
LUCERO 2 |
Y de cerca el vino quien |
|
viéndole agua al repartir |
|
vio que era vino al beber. | 275 |
MALICIA |
La mortal hambre de Egipto |
|
sació el trigo de Joseph. |
LUCERO 2 |
Ahora acabo de decir |
|
transubstanciación en que |
|
si allá el trigo sació el hambre | 280 |
|
el vino en Canán la sed. |
MALICIA |
En hacimiento de gracias |
|
del victorioso laurel |
|
sacrificio de Abrahán |
|
fue el pan del Melchisedech. | 285 |
LUCERO 2 |
¿:Cómo en ese sacrificio |
|
te olvidas del vino, pues |
|
sacrificio consumado |
|
no sería a faltar él? |
MALICIA |
¿:Consumado sacrificio | 290 |
|
no sería? |
LUCERO 2 |
No. |
MALICIA |
¿:Por qué? |
LUCERO [2] |
Porque así le instituyó |
|
el gran sacerdote rey. |
MALICIA |
Luego si corren iguales |
|
desde el altar de Salén | 295 |
|
tantos aparatos como |
|
van disponiendo a la fe |
|
en vino y pan, vid y espiga, |
|
planta y siembra, viña y mies, |
|
no en vano es nuestro temor. | 300 |
LUCERO 2 |
Eso me tray a valer |
|
de ti, que yo, con ser yo, |
|
Malicia, te he menester; |
|
que en sacrílegos insultos |
|
no tiene ¡ay de mí! poder | 305 |
|
sin la malicia del hombre |
|
la malicia de Luzbel. |
|
Y pues de otra sementera |
|
echaste el trigo a perder |
|
sembrando en él la cizaña, | 310 |
|
y de otra viña el plantel |
|
viciaste haciendo que espinas |
|
y abrojos por uvas dé, |
|
mira cómo desta nueva |
|
viña, casa de placer | 315 |
|
de ese padre de familias, |
|
nuestra sañuda altivez |
|
podrá, apagando las luces |
|
las sombras, desvanecer |
|
haciendo...pero los ecos | 320 |
|
me vuelven a suspender. |
Dentro los instrumentos sonando hasta que se cante |
LUCERO 2 |
Y no con menor asombro |
|
a mí los ecos y el ver |
|
que con alguna familia, |
|
de las muchas de quien es | 325 |
|
padre, hacia aquí repitiendo |
|
la invocación viene. |
MALICIA |
Pues |
|
retirémonos los dos |
|
y a la mira hasta saber |
|
quién viene en su llamamiento | 330 |
|
y qué pacto hace con él |
|
andemos; cuya noticia |
|
advertirnos podrá ser |
|
de lo que nuestras calumnias |
|
habrán de intentar después. | 335 |
LUCERO 2 |
Dices bien, y desde aquí |
|
los podremos atender |
|
y notar en lo que para |
|
decir una y otra vez... |
LUCERO 1 | Canto.
Jornaleros de la vida, | 340 |
|
los que de Dios a merced, |
|
sembrando pan de dolor |
|
pan de ángeles cogéis, |
|
a mi voz atended. |
MUSICA |
A mi voz atended. | 345 |
LUCERO [1] |
Que igual os dará de la viña el señor, |
|
el sueldo que os dio el señor de la mies. [Repítese] |
Con esta repetición salen los MUSICOS de villanos; ISAIAS, y JEREMIAS de profetas; el LUCERO del día de pieles. Luego el PADRE DE FAMILIAS, viejo venerable, de mayoral, con la mano en el hombro del hijo, vestido de zagal. Representan dando vuelta al tablado, y tras ellos el LUCERO y la MALICIA como en acecho de ellos |
PADRE |
Aunque con lástima advierto, |
|
bello lucero del día, |
|
que con ser tu voz la mía | 350 |
|
es voz que clama en desierto, |
|
pues tan pocos han venido |
|
de sus acentos llamados, |
|
con todo eso mis cuidados |
|
que siempre ayudar han sido | 355 |
|
al pobre, quieren que sea |
|
tan otro mi llamamiento |
|
que más al provecho atento |
|
los traiga que a la tarea, |
|
y así mudando el pregón, | 360 |
|
no al trabajo los convides; |
|
a la labor de esas vides, |
|
lagar y torre, que son |
|
hoy mis delicias mayores, |
|
llama: acudan los obreros | 365 |
|
no ya como jornaleros |
|
sino como arrendadores; |
|
veamos si hace el interés |
|
menos molesto el afán. |
HIJO |
A esa gracia que vendrán | 370 |
|
no dudes, y más cuando es |
|
la misma gracia, señor, |
|
quien tus piedades publica. |
MALICIA |
¿:La misma gracia -¡qué horror!- |
|
quien sus piedades publica? | 375 |
LUCERO 2 |
Calla, y el oído aplica |
|
hasta entenderlo mejor. |
JEREMIAS |
Yo que en tu familia soy |
|
quien más de este honor se obliga, |
|
de parte de la fatiga | 380 |
|
del hombre gracias te doy, |
|
pues dándole la heredad |
|
con que pague de su fruto |
|
mismo algún leve tributo |
|
de la excelsa majestad | 385 |
|
y grandeza que hay en ti, |
|
será no pequeño indicio |
|
que cultive en tu servicio |
|
y que gane para sí, |
|
de cuyo inmenso favor | 390 |
|
cargo le hará mi cuidado. |
HIJO |
¿:Qué mucho si tal criado |
|
la grandeza es del señor? |
MALICIA |
¿:« Tal criado | 395 |
|
la grandeza es del señor »? |
LUCERO 2 |
Atiende y calla. |
ISAIAS |
Gozoso, |
|
yo qué te diga no sé, |
|
mas sé que al mundo diré |
|
cuán benigno, cuán piadoso, | 400 |
|
llamaste a tu viña bella |
|
a fin que el que la labrase |
|
de sus achaques hallase |
|
la salud de Dios en ella. |
|
Esta mejora en los dos | 405 |
|
yo al mundo publicaré. |
HIJO |
¿:Qué harás en eso si fue |
|
tu nombre salud de Dios? |
MALICIA |
¿:Su nombre salud de Dios? |
LUCERO 2 |
Disimula la inquietud | 410 |
|
que esos tres nombres te han dado. |
MALICIA |
¿:Cómo, si los ha nombrado |
|
grandeza, gracia y salud |
|
de Dios, templas mis extremos? |
LUCERO 2 |
Como hay, si tu ser lo ignora, | 415 |
|
más que saber; calla agora |
|
que después discurriremos. |
PADRE |
Ya que de mi parecer |
|
estáis, otra vez llamad; |
|
veamos a quién la heredad | 420 |
|
da qué obrar y merecer. |
HIJO |
Para tan gloriosa acción |
|
yo al cántico ayudaré. |
ISAIAS |
Si tú cantas bien podré |
|
decir yo en otra ocasión | 425 |
|
para que del himno cuadre |
|
la alabanza al mundo entero, |
|
que cantó el hijo heredero |
|
a la viña de su padre. |
LUCERO 1 |
Jornaleros de la vida | 430 |
|
que sujetos a hambre y sed, |
|
bebéis de lágrimas agua |
|
y pan de dolor coméis... |
HIJO |
El gran padre de familias |
|
atento a vuestro interés | 435 |
|
llama a los que trabajáis |
|
para que no trabajéis... |
LOS DOS |
Venid y veréis. |
MUSICA |
Venid y veréis. |
LOS DOS |
Que el que labra en su propio provecho |
|
convierte el afán de pesar en placer. | 440 |
MUSICA |
Que el que labra en su propio provecho |
|
convierte el afán de pesar en placer. |
Con esta repetición se entran como salieron |
MALICIA |
¿:Qué más he de saber, cuando |
|
viendo está mi dolor fiero |
|
del día cantando al lucero | 445 |
|
y al de la noche llorando? |
LUCERO 2 |
La confusa fantasía |
|
de una representación |
|
en que introducidos son |
|
parábola, alegoría | 450 |
|
y historia; y llegando al caso |
|
si la parábola creo |
|
padre de familias veo, |
|
hijo y heredad; si paso |
|
a cuál la familia es, | 455 |
|
hallo una y otra virtud, |
|
pues gracia, alteza y salud |
|
del Señor me da en los tres |
|
la alegoría fundada |
|
en la historia; y si a ella acudo | 460 |
|
la interpretación no dudo |
|
en que puede estar fundada: |
|
gracia de Dios dice Juan, |
|
salud de Dios Isaías |
|
y grandeza Jeremías, | 465 |
|
con que a dos luces están |
|
para tu pena y la mía, |
|
tu desgracia y mi desgracia, |
|
alteza, salud y gracia |
|
debajo de alegoría, | 470 |
|
y corriendo la memoria |
|
en los tres la paridad, |
|
debajo de realidad |
|
la parábola y la historia, |
|
con que a nuestras agonías | 475 |
|
gracia, alteza y salud dan |
|
no sé qué visos en Juan, |
|
Jeremías y Isaías. |
MALICIA |
Aunque el concepto he entendido, |
|
para explicarle mejor | 480 |
|
ha de apurar mi rencor |
|
a quién y con qué partido |
|
lagar, viña y torre entrega, |
|
para ver cómo podrá |
|
introducirme a mí allá. Dentro ruido | 485 |
LUCERO 2 |
Pues sigámoslos, que llega |
|
por uno y otro camino |
|
ya varia gente a la voz |
|
que vuelve a entonar veloz |
|
aquel cántico divino | 490 |
|
que el hijo compuso cuando |
|
dijo al pueblo de Israel... |
HIJO | Dentro.
Venid los que trabajáis |
|
para que no trabajéis. |
LOS DOS Y MUSICA | |
Venid y veréis | 495 |
|
que el que labra en su propio provecho |
|
convierte el afán de pesar en placer. |
Vanse los dos y con la misma repetición salen por una parte la GENTILIDAD y por otra el HEBRAISMO |
HEBRAISMO |
¡Ah del valle! |
GENTILIDAD |
¡Ah de la selva! |
HEBRAISMO |
Dime, oh tú, que su país |
|
penetras. |
GENTILIDAD |
Dime, oh tú, que | 500 |
|
vagas su hermoso confín. |
HEBRAISMO |
¿:Gentilidad? |
GENTILIDAD |
¿:Hebraísmo? |
HEBRAISMO |
¿:Tú en esta montaña? |
GENTILIDAD |
Sí, |
|
que a ella idólatra el hebreo |
|
abrió la puerta al gentil. | 505 |
HEBRAISMO |
¿:Y dónde vas? |
GENTILIDAD |
Una voz |
|
que se ha sabido esparcir |
|
de todo el orbe escuchada |
|
y no entendida de mí, |
|
ha puesto en tal confusión | 510 |
|
la política civil |
|
de todo el romano imperio, |
|
que me ha obligado a venir |
|
para quietar de mis gentes |
|
el confuso discurrir | 515 |
|
a inquirir cúya será. |
HEBRAISMO |
¿:Y qué has llegado a inquirir, |
|
que también a mí me lleva |
|
arrebatado tras sí? |
GENTILIDAD |
Nada hasta aquí, porque solo | 520 |
|
he discurrido hasta aquí, |
|
ella dulce, ignoto el dueño, |
|
que algún dios -de su turquí |
|
salió, azul, desamparando |
|
el cristalino zafir-, | 525 |
|
ha descendido a la tierra |
|
y bien para presumir |
|
que es a esta parte, no en vano |
|
lo ha llegado a persuadir |
|
la amenidad de su sitio, | 530 |
|
pues mirando competir |
|
en las copas el verdor, |
|
en las flores el matiz, |
|
en los planteles los frutos |
|
y en todo el primor, a fin | 535 |
|
de ser por toda su esfera |
|
el mayo en la juvenil |
|
edad de los doce meses |
|
florido virrey de abril, |
|
no en vano -como ya dije- | 540 |
|
me ha llegado a persuadir |
|
a que este sitio es sin duda |
|
aquel eterno pensil |
|
del Elíseo, de los dioses |
|
descanso, donde a vivir | 545 |
|
vuelven las almas de nuevo |
|
de un fin pasando a un sin fin. |
HEBRAISMO |
¡Qué como gentil hablaste! |
|
¿:No era más justo decir |
|
viendo en esa amenidad | 550 |
|
correr a un tiempo y lucir |
|
los arroyos del Cedrón, |
|
las fuentes de Rafidín, |
|
salpicando sus cristales |
|
con envidias del Ofir, | 555 |
|
entre palmas de Cadés |
|
y entre olivas de Setín, |
|
cedros del Líbano, haciendo |
|
brotar en cada raíz |
|
las márgenes de su riego | 560 |
|
ciento a ciento y mil a mil |
|
flores, en cuya vistosa |
|
mezcla de nieve y carmín |
|
la rosa es de Jericó |
|
clavel de Getsemaní, | 565 |
|
y, finalmente, no fuera |
|
mejor, viendo en cada vid |
|
toda la pompa abreviada |
|
de las viñas de Engadí, |
|
presumir que era su esfera | 570 |
|
aquel ameno jardín |
|
del terrenal paraíso, |
|
primera patria feliz |
|
de nuestros primeros padres? |
GENTILIDAD |
Si esto te parece a ti, | 575 |
|
a mí no; y porque no entremos |
|
a disputar ni argüir |
|
sigamos la voz, que ella |
|
es la que ha de decidir |
|
nuestra cuestión. |
HEBRAISMO |
¿:Quién adónde | 580 |
|
se oyó nos dirá? |
GENTILIDAD |
Hacia aquí |
|
sola una zagala viene. |
Sale la INOCENCIA con un pellico de villano |
HEBRAISMO |
¡Ah villana! |
INOCENCIA |
No es a mí, |
|
que yo so nobre. |
GENTILIDAD |
¡Ah pastora! |
INOCENCIA |
Tampoco, que nunca fui | 585 |
|
ni para empuñar arado |
|
ni para guardar redil. |
HEBRAISMO |
¡Ah rústica! |
INOCENCIA |
Hartas hay, no |
|
seré yo. |
GENTILIDAD |
¡Ah simple! |
INOCENCIA |
Ahora sí, |
|
que inocente y simpre todo | 590 |
|
se va allá: ¿:quién llama? |
HEBRAISMO |
Oíd: |
|
¿:sabréisnos decir...? |
INOCENCIA |
Y cómo |
|
que sabré, que en mi magín |
|
como nada sé presumo |
|
que lo sé todo. |
GENTILIDAD |
Decid: | 595 |
|
¿:qué dulce voz es la que |
|
los dos llegamos a oír |
|
tan a lo lejos que no |
|
la pudimos percibir |
|
ni cúya es? |
INOCENCIA |
¿:Es una que | 600 |
|
va sonando por ahí? |
HEBRAISMO |
La misma. |
INOCENCIA |
¿:Y eso ignora? |
HEBRAISMO |
Claro está, pues que de ti |
|
saberlo queremos. |
INOCENCIA |
Pues |
|
sabed que es una voz... |
LOS DOS |
Di. | 605 |
INOCENCIA |
Tan dulcemente suave, |
|
tan brandamente sotil |
|
que con ser yo simpre, aún no |
|
sé lo que quijo decir; |
|
mas buen medio... |
LOS DOS |
¿:Qué es? |
INOCENCIA |
Que vos, | 610 |
|
pues a saberlo venís |
|
y de mí queréis saberlo, |
|
para saberlo de mí |
|
me lo digáis, y yo a estotro, |
|
y estotro a vos, con que así | 615 |
|
lo sabremos de vos él, |
|
yo de vos y vos de mí. |
GENTILIDAD |
Quita, bárbara villana. |
HEBRAISMO |
Aparta, rústica vil. |
INOCENCIA |
Pensarán que han hecho algo | 620 |
|
en apartarme de sí, |
|
cosa que la hace cualquiera |
|
que me llega a ver y oír. |
GENTILIDAD |
¿:Pues quién eres? |
INOCENCIA |
Esa duda, |
|
sin llegarlo yo a decir | 625 |
|
os ha dicho ya quién so. |
HEBRAISMO |
¿:Cómo? |
INOCENCIA |
Como siendo así |
|
que so la Inocencia y no |
|
conociéndome decís |
|
que sin duda alguna anda | 630 |
|
la Malicia por aquí. |
GENTILIDAD |
¿:Cómo siendo la Inocencia |
|
-dime- has venido a vivir |
|
a los despoblados? |
INOCENCIA |
Como |
|
esa infame pasión roín | 635 |
|
me desterró de las cortes, |
|
y aun temo, viéndoos aquí, |
|
que en traje gentil y hebreo |
|
se haya venido tras mí. |
HEBRAISMO |
¿:Por qué en traje de villana | 640 |
|
andas? |
INOCENCIA |
Porque como fui |
|
sencilla vertud, conformen |
|
el hablar con el vestir. |
HEBRAISMO |
Esto es perder tiempo y no, |
|
Gentilismo, conseguir | 645 |
|
nuestro intento. |
GENTILIDAD |
¿:Qué podremos |
|
hacer? |
HEBRAISMO |
En su alcance ir |
|
discurriendo por diversas |
|
partes los dos el país, |
|
con pacto de que el que antes | 650 |
|
noticias halle, acudir |
|
al otro deba con ellas. |
GENTILIDAD |
Dices bien. Yo por aquí |
|
que está más llano el camino iré. |
HEBRAISMO |
Yo, que a discurrir | 655 |
|
asperezas del desierto |
|
enseñado estoy, medir |
|
sabré el monte. |
Vase la GENTILIDAD y al entrarse el HEBRAISMO suena en aquella parte la MUSICA y él se detiene |
GENTILIDAD |
Pues a Dios. |
HEBRAISMO |
A Dios. |
INOCENCIA |
Viendo dividir |
|
al gentil y hebreo por varias | 660 |
|
sendas no sé destenguir |
|
cuál lleva mejor camino |
|
de llegar antes a oír. |
HIJO | Dentro.
Venid los que trabajáis... |
MUSICA |
Venid, venid. | 665 |
HIJO |
Para que no trabajéis. |
MUSICA |
Venid, venid, |
|
que el que labra en su propio provecho |
|
convierte el afán de llorar en reír. |
HEBRAISMO |
Hacia allí la voz se escucha; | 670 |
|
mejor camino elegí |
|
yo que la Gentilidad. |
INOCENCIA |
Y yo sacaré de aquí |
|
que habló primero la voz |
|
al hebreo que al gentil; | 675 |
|
y pues ya a su vista llega |
|
retírome, ¡ay infeliz!, |
|
que no estoy bien a la mira |
|
de quien no ha de usar de mí |
|
por más que hable con él quien | 680 |
|
repite una vez y mil. |
MUSICA |
Venid, venid. |
HEBRAISMO |
Boreal enigma que el orbe |
|
suspendes a tus acentos |
|
si bien del aire explicados | 685 |
|
mal respondidos del eco |
|
¿:por qué, ya que llamas, huyes |
|
o por qué, ya que huyes, luego |
|
vuelves a llamar? |
Salen todos los que salieron con el PADRE DE FAMILIAS |
PADRE |
Porque |
|
ningún mortal jornalero | 690 |
|
de la vida decir pueda, |
|
velando yo en su provecho, |
|
que no acudió a mi servicio |
|
por falta de llamamientos. |
HEBRAISMO |
¿:Pues quién eres? |
PADRE |
Soy en cuantos | 695 |
|
fértiles campos amenos |
|
ves hoy reducir a breve |
|
mapa todo el universo |
|
padre de familias: no hay |
|
en sus rebaños cordero, | 700 |
|
en sus sembrados espiga, |
|
ni racimo en sus sarmientos |
|
de que yo dueño no sea. |
HEBRAISMO |
Que seas o no su dueño |
|
aquí no es del caso: deja | 705 |
|
la glosa y vamos al texto. |
PADRE |
Gozoso de mis haberes |
|
planté para mi recreo |
|
esa viña que en la tierra |
|
verde pedazo es de cielo. | 710 |
|
Para su seguridad |
|
vallada la cerqué a efecto |
|
de que animales nocivos |
|
nunca puedan entrar dentro, |
|
y porque de la campaña | 715 |
|
se descubran a lo lejos |
|
sus ámbitos -sin que puedan |
|
tampoco los pasajeros |
|
asaltando sus portillos |
|
robar sin ser descubiertos | 720 |
|
sus frutos- para atalaya |
|
la puse esa torre en medio. |
|
Dentro della el lagar yace |
|
con todos cuantos aprestos |
|
a su labor necesita, | 725 |
|
tan a toda costa hechos, |
|
que juzgo que no podrá |
|
mellar la lima del tiempo |
|
ni de su prensa la piedra, |
|
ni de su viga el madero. | 730 |
|
En fin, tan cabal en todo |
|
me salió, sin que el deseo |
|
pueda hacer cargo a la idea |
|
ni la idea al pensamiento, |
|
que viéndola tan hermosa | 735 |
|
la elegí no sin misterio |
|
para cláusula primera |
|
de mi último testamento |
|
en el mayorazgo que |
|
fundar a los siglos pienso | 740 |
|
en cabeza de mi hijo, |
|
mi hijo en quien con tanto afecto |
|
me complací, que en mi amor |
|
es sin duda que le engendro |
|
continuamente, bien como | 745 |
|
acto de mi entendimiento. |
|
Esta, pues, en una parte |
|
cuánto necesita viendo |
|
de quien la labre, y en otra |
|
cuánto aprovechar deseo | 750 |
|
a los que de su sudor |
|
viven al trabajo expuestos, |
|
los voy llamando, y porque |
|
no diga algún malcontento |
|
que el sueldo le desiguala | 755 |
|
-siendo así que de mi sueldo |
|
el mérito es el contraste-, |
|
para dar segundo ejemplo |
|
de mi piedad, en abono |
|
de su beneficio, intento | 760 |
|
que lo que ayer fue jornal |
|
sea hoy arrendamiento: |
|
trabajen para sí mismos, |
|
a cuyo fin dijo el verso |
|
que vengan los que trabajan | 765 |
|
a no trabajar, supuesto |
|
que no es trabajo el trabajo |
|
tolerado en el consuelo |
|
de que lo que afanen más |
|
será en el tributo menos, | 770 |
|
pues vendrá de su tarea |
|
a ser resulta su aumento, |
|
fuera de que otra razón |
|
me mueve hoy a este convenio, |
|
y es que yo he de hacer ausencia | 775 |
|
deste valle, porque tengo |
|
que ajustar en otra parte |
|
la cuenta de unos talentos |
|
que he dejado en confianza |
|
del que use bien o mal dellos. | 780 |
|
Y así, pueblo de Israel, |
|
pues eres amado pueblo |
|
de Dios, y el primero que |
|
veniste a mi llamamiento |
|
-quizá porque quise yo | 785 |
|
que vinieses tú el primero-, |
|
mira si quieres entrar |
|
por ti y por todos aquellos |
|
que aprovechados te sigan |
|
en el contrato, advirtiendo | 790 |
|
que el feudo en sus mismos frutos, |
|
suave el yugo, leve el peso |
|
de la labranza hará, en que |
|
la vigilancia encomiendo, |
|
porque a mí más me enriquece | 795 |
|
la vigilancia que el feudo, |
|
mayormente si en las gentes |
|
que a su labor traigas veo |
|
que el estado de inocencia |
|
por mí le conservas, siendo | 800 |
|
ella quien más los anime |
|
a ganar para sí mesmos. |
HEBRAISMO |
Primero que te responda |
|
déjame pensar en ello, |
|
que el fin del consejo siempre | 805 |
|
fue el principio del acierto. |
| Aparte.
El logro desta heredad |
|
según en sus plantas veo |
|
no puede dejar de ser |
|
grande, y más si considero | 810 |
|
cuán leve será el tributo |
|
pagado en sus frutos mesmos, |
|
pues si no los hay no hay |
|
razón de satisfacerlos, |
|
y si los hay ¿:quién me quita | 815 |
|
coger más y decir menos? |
|
¿:Mi pueblo no ha de lastarlo? |
|
Trabaje, pues le sustento, |
|
sea suya la fatiga, |
|
mío el aprovechamiento. | 820 |
|
Sola la dificultad |
|
es la palabra que tengo |
|
dada de haber de dar parte |
|
al Gentilismo, y es cierto |
|
que tan segura ganancia | 825 |
|
le ha de poner en deseo |
|
de entrar en ella. Mas ¿:cuándo |
|
miró en humanos respetos |
|
mi codicia? Una por una |
|
haga yo el arrendamiento | 830 |
|
y enójese o no se enoje |
|
el gentil. |
PADRE |
¿:No te has resuelto? |
HEBRAISMO |
Sí. |
PADRE |
¿:En qué? |
HEBRAISMO |
En firmar el contrato. |
PADRE |
Y para su cumplimiento |
|
¿:quién te ha de fiar? |
HEBRAISMO |
Mi esposa, | 835 |
|
que es la Sinagoga, ofrezco; |
|
que se obligue con su dote, |
|
caudal de infinito precio, |
|
pues arca de sus tesoros |
|
el Arca es del Testamento. | 840 |
PADRE |
Buena es la fianza. |
HEBRAISMO |
Dime |
|
tú ahora: ¿:qué tributo tengo |
|
de pagarte yo? |
PADRE |
Porque |
|
veas cuán liberal quiero |
|
andar contigo, del fruto | 845 |
|
que ya de coger es tiempo, |
|
solo el diezmo y la primicia. |
HEBRAISMO |
Si es la primicia y el diezmo |
|
lo que el Levítico manda |
|
pagar al culto, mal puedo | 850 |
|
decir yo que no sea justo |
|
tributo de Dios impuesto: |
|
de pagarle fe, palabra |
|
y mano doy. |
PADRE |
Yo la acepto. |
LUCERO 1 |
Yo fiel testigo seré | 855 |
|
de la gracia que le has hecho. |
ISAIAS |
Yo de la salud con que hoy |
|
desde el oriente a su pueblo |
|
el cielo visita. |
JEREMIAS |
Yo, |
|
de la alteza de tu pecho, | 860 |
|
pues tan liberal entregas |
|
de tus haberes inmensos |
|
la heredad mejor. |
HIJO |
Y yo, |
|
como inmediato heredero, |
|
mostrando que de mi padre | 865 |
|
la voluntad obedezco, |
|
aunque es patrimonio mío, |
|
en el contrato convengo. |
PADRE |
Pues venid todos a darle |
|
la posesión, porque tengo | 870 |
|
de ausentarme luego que |
|
vea que en ella le dejo. |
HIJO |
Sea en parabién festivo |
|
tu voz, hermoso lucero, |
|
quien su dicha a cielo y tierra | 875 |
|
diga. |
LUCERO 1 |
Y porque tierra y cielo |
|
lo oigan, siendo la voz mía |
|
será de David el verso: |
| Cantado.
Suma felicidad, |
|
oh soberano favor | 880 |
|
de un pueblo a quien la piedad |
|
del Señor para señor |
|
eligió de su heredad. |
MUSICA |
Oh suma felicidad, |
|
oh soberano favor | 885 |
|
de un pueblo a quien la piedad |
|
del Señor para señor |
|
eligió de su heredad. |
Al irse a entrar sale la GENTILIDAD |
GENTILIDAD |
Parad los blandos acentos, |
|
que ya que descaminado | 890 |
|
he perdido tanto tiempo |
|
en su alcance, sobreseer |
|
pretende en la causa dellos |
|
la Gentilidad, de parte |
|
de todo el romano imperio. | 895 |
PADRE |
¿:Pues el imperio romano |
|
conoce del pueblo hebreo? |
GENTILIDAD |
Sí, cuando por asociado |
|
le llama en sus graves pleitos. |
HEBRAISMO |
Pues en este no le llama, | 900 |
|
que no lo es el que siguiendo |
|
una dulce voz hallase |
|
que el noble, el heroico dueño |
|
de esa heredad, para darla |
|
en seguro arrendamiento | 905 |
|
llamase y en él hiciese |
|
el ajuste del concierto. |
GENTILIDAD |
¿:Cómo, quedando conmigo |
|
de avisarme de su encuentro |
|
y su intención, no lo hiciste? | 910 |
HEBRAISMO |
Como el natural derecho |
|
es que cada uno procure |
|
para sí lo mejor. |
GENTILIDAD |
Ni eso |
|
ni cuanto en la ingratitud |
|
del más alevoso pecho | 915 |
|
cabe, me coge de susto |
|
en ti; ni de ti me quejo, |
|
¡oh gran padre de familias!, |
|
tampoco, porque suspenso, |
|
absorto y mudo, no sé | 920 |
|
qué reverencial respeto, |
|
qué interior cariño, qué |
|
ignorado amor, qué afecto |
|
no conocido, qué oculta |
|
veneración o qué miedo | 925 |
|
-por decirlo todo- es |
|
con el que te reverencio, |
|
que no me atrevo a la queja |
|
embargada del silencio. |
|
Con dos contrarios impulsos | 930 |
|
del uno y otro me ausento; |
|
de ti porque te idolatro, |
|
de ti porque te aborrezco, |
|
y así aunque deste desdén |
|
me haya de vengar él mesmo, | 935 |
|
no por eso me he de dar |
|
por vengado; antes te ofrezco |
|
si él de ti me venga que |
|
dél te vengue yo, y... mas esto |
|
mejor que yo te lo diga | 940 |
|
será te lo diga el tiempo. Vase |
PADRE |
Desvalido el Gentilismo |
|
va de mí. |
HIJO |
Su sentimiento |
|
podrás en otra ocasión |
|
consolar; mas no por eso | 945 |
|
dejes de cumplir en esta |
|
la palabra de que fueron |
|
las virtudes que te asisten |
|
testigos, cuando al hebreo |
|
prometiste la heredad. | 950 |
|
Sácalos tan verdaderos |
|
que vea el mundo que no solo |
|
virtudes te asisten, pero |
|
virtudes que profecías |
|
son de tus prometimientos. | 955 |
PADRE |
Claro está que mi palabra |
|
no ha de faltar; y pues luego |
|
que en la posesión le ponga |
|
-como dije- partir tengo, |
|
prosiga la aclamación, | 960 |
|
y tú advierte que te entrego |
|
en confianza la prenda |
|
en quien está; pero esto |
|
ahora no es de aquí, que ahora |
|
basta saber que la llevo | 965 |
|
tan dentro del corazón |
|
y de la mente tan dentro |
|
que aunque me ausento de ti |
|
no es ella de quien me ausento. |
HEBRAISMO |
Fía de mí que te dé | 970 |
|
buena cuenta, y más si veo |
|
que della la Sinagoga |
|
hace, Señor, el aprecio |
|
que merece su hermosura |
|
cuando a su fértil recreo | 975 |
|
llamada de mí me dé |
|
gracias de tan alto empleo. |
HIJO |
Pues para que a su noticia |
|
llegue la nueva más presto, |
|
y las albricias tu voz | 980 |
|
gane, vuelvan tus acentos |
|
a la aclamación. |
TODOS |
Empieza |
|
que todos te ayudaremos. |
Cantado |
LUCERO 1 |
Albricias, albricias. |
MUSICA |
¿:De qué? |
LUCERO 1 |
Del favor. |
|
Albricias, albricias. |
MUSICA |
¿:De qué? |
LUCERO 1 |
Del empeño | 985 |
|
que hoy hace el inmenso amor, |
|
pues hace al obrero dueño |
|
de la viña del señor. |
MUSICA |
Albricias, albricias, |
|
pues hace al obrero dueño | 990 |
|
de la viña del señor. |
Vanse todos y sale la MALICIA deteniendo al LUCERO 2 |
LUCERO 2 |
¿:« Al obrero dueño |
|
de la viña del señor »? |
MALICIA |
Detente. |
LUCERO 2 |
Suelta, Malicia. |
MALICIA |
¿:Dónde vas? |
LUCERO 2 |
¿:Cuando, encubiertos | 995 |
|
áspides de incultas flores, |
|
hemos estado atendiendo |
|
a tantos presagios como |
|
el pasado temor nuestro, |
|
en competencias del pan | 1000 |
|
nos da en el vino, anteviendo |
|
en el padre de familias |
|
piedades, en sus obreros |
|
beneficios, en sus gentes |
|
virtudes, y en su heredero | 1005 |
|
obediencias, me preguntas |
|
dónde voy? A ver si puedo |
|
abortar en sus verdores |
|
el volcán de mis incendios, |
|
antes que el tributo sea | 1010 |
|
de primicias y de diezmos |
|
eclesiástico tributo, |
|
que si David en el verso |
|
que han cantado dijo que era |
|
bienaventurado pueblo | 1015 |
|
el que el Señor elegía, |
|
graduándole hoy rentero |
|
al que ayer era gañán, |
|
también dijo en otro él mesmo |
|
de otra viña, que habían dado | 1020 |
|
infestados sus renuevos |
|
abrojos en vez de granos, |
|
zarzas en vez de sarmientos, |
|
y en vez de mosto el mortal, |
|
el insanable veneno | 1025 |
|
de la hiel del dragón; pues |
|
¿:por qué mi abrasado aliento, |
|
siendo el dragón, no pondrá |
|
en esta el amargo tedio |
|
de las viñas de Sodoma? | 1030 |
|
Y pues que murada en cerco |
|
la veo y veo la atalaya, |
|
para que nadie en su centro |
|
entre si no es por la puerta, |
|
asegurando el recelo | 1035 |
|
de que el que entra por portillo |
|
es ladrón, y, en fin, pues veo, |
|
-porque para mí no hay |
|
distancia, lugar ni tiempo-, |
|
que habiendo la voz corrido, | 1040 |
|
y habiendo entrado en deseo |
|
la Sinagoga de ver |
|
si el tratado de su pueblo |
|
es útil o no, en camino |
|
con su familia se ha puesto | 1045 |
|
¿:qué dudas que a introducirme |
|
vaya en ella, pues no es nuevo |
|
que el disfraz me disimule, |
|
que no me faltará texto |
|
que asegure que vistió | 1050 |
|
el lobo piel de cordero? |
|
Y así, no, no me detengas. |
MALICIA |
No haré; parte, que yo quedo, |
|
porque no faltemos ambos |
|
de su vista, con el mesmo | 1055 |
|
designio de hallar disfraz |
|
con que me introduzga dentro |
|
de su cerca. |
LUCERO [2] |
Pues si en ella, |
|
Malicia, una vez nos vemos |
|
no dudes que de su ruina | 1060 |
|
se componga el triunfo nuestro. Vase |
MALICIA |
Cuando no lo sea, será |
|
intentarlo por lo menos |
|
ya que no triunfo, blasón. |
|
¿:Qué industria hallará mi ingenio | 1065 |
|
para que me admita este |
|
nuevo alcaide? Será bueno, |
|
fingiéndome espigadera, |
|
llegar a su umbral diciendo... |
Cantando dentro |
INOCENCIA |
¡Ay de heredad de quien se ausenta el dueño! | 1070 |
MALICIA |
Mas ¿:qué triste acento, en traje |
|
de suspiro uniendo extremos, |
|
empieza como sonoro |
|
y acaba como severo? |
|
Vuelva a atender por si vuelven | 1075 |
|
a decir sus sentimientos. |
INOCENCIA |
¡Ay de heredad de quien se ausenta el dueño! |
Sale la INOCENCIA |
MALICIA |
La voz es de la Inocencia |
|
y aun ella la que allí veo. |
|
¿:Adónde, Inocencia, vas? | 1080 |
INOCENCIA |
Si yo donde vo sopiera, |
|
nunca, Malicia, viniera |
|
por donde al encuentro estás, |
|
y pues con pasos inciertos |
|
huyendo de tus enfados | 1085 |
|
te he dejado los poblados, |
|
déjame tú los desiertos. |
MALICIA |
No has de irte sin que yo |
|
sepa dónde vas y qué |
|
verso el que cantabas fue. | 1090 |
INOCENCIA |
A entrar a la viña vo, |
|
y el verso es aquel que dijo |
|
que donde el dueño no está |
|
está el duelo. Y pues que ya |
|
a ambas pescudas colijo | 1095 |
|
que he respondido, no más |
|
me detengas. |
MALICIA |
Oye, espera, |
|
que de ambas saber quisiera |
|
quién se ausenta y a qué vas |
|
tú a la viña. |
INOCENCIA |
Yo vo a que | 1100 |
|
el amo que ya partió |
|
a su rentero dejó |
|
encargado que yo esté |
|
en su familia, y quiriendo |
|
por huir de ti irme con él, | 1105 |
|
él, porque le sirva fiel |
|
entre las gentes viviendo |
|
que aquí han de obrar, me mandó |
|
que de su parte viniera: |
|
con que he dicho qué verso era, | 1110 |
|
quién se ausenta y dónde vo. |
MALICIA |
Pues no has de pasar de aquí. |
INOCENCIA |
¿:Por qué? |
MALICIA |
Porque a mi pesar |
|
en la viña no has de entrar. |
INOCENCIA |
Pues tenlo a pracer y así | 1115 |
|
no será a tu pesar. |
MALICIA |
No |
|
muevas el paso hacia ella, |
|
que acercarte ni aun a vella |
|
he de permitir. |
INOCENCIA |
Pues yo |
|
aunque te pese entraré. | 1120 |
Luchan los dos |
MALICIA |
¿:Conmigo llegas a brazos? |
INOCENCIA |
¿:Por qué no? |
MALICIA |
Porque en sus lazos |
|
morirás. |
Cae la INOCENCIA |
INOCENCIA |
No moriré, |
|
bien que la eterna justicia, |
|
no sin gran fin, dé licencia | 1125 |
|
de padecer la inocencia |
|
ultrajes de la malicia |
|
el día que significado |
|
Dios en ese padre está |
|
de familias y en él da | 1130 |
|
a entender que del pecado |
|
se ausenta y el hombre sienta |
|
en la lucha de los dos |
|
que aunque no se ausenta Dios |
|
¡ay del que hace que se ausenta! | 1135 |
|
Y ya que pasar no puedo |
|
en su busca volveré |
|
a darle cuenta. |
MALICIA |
¿:De qué? |
INOCENCIA |
De que en yéndose él no quedo |
|
yo en su viña. |
MALICIA |
Ni a eso has de ir. | 1140 |
INOCENCIA |
Pues hoy, ¡oh inmenso poder!, |
|
permites a ella el vencer, |
|
permíteme a mí el huir. |
Teniéndola del pellico se le deja en las manos |
MALICIA |
A detenerte me aplico: |
|
ahora, si puedes, escapa. | 1145 |
INOCENCIA |
Sí haré, que Joseph su capa |
|
me dio para mi pellico. Vase |
MALICIA |
¿:Joseph su capa, ¡ay de mí!, |
|
y dejarla ella en mi mano? |
|
Cielos, pues vengo no en vano | 1150 |
|
a ser la adúltera aquí |
|
tema el mundo mi violencia: |
|
alerta, humana milicia, |
|
que se viste la Malicia |
|
el traje de la Inocencia. | 1155 |
|
¡Hebraísmo! |
Pónese el pellico y sale el HEBRAISMO |
HEBRAISMO |
¿:Quién me llama? |
MALICIA | [Aparte]
Ya que su disfraz tomé |
|
su sencillez fingiré. |
|
Quien no solo de la fama |
|
de tu vendimia llamada | 1160 |
|
viene a servirte leal, |
|
pero de tu mayoral |
|
para ese efecto enviada. |
HEBRAISMO |
¿:Pues quién eres? Porque yo |
|
no te conozco. |
MALICIA | [Aparte]
Es así, | 1165 |
|
que a nadie conocer vi |
|
a su malicia. ¿:Que no |
|
me conoce? La Inocencia |
|
soy. |
HEBRAISMO |
Tan de paso te vi |
|
tal vez, que no percibí | 1170 |
|
mas que sola la apariencia |
|
del humilde traje tuyo |
|
y la villana rudeza |
|
de tu sencilla simpleza. |
MALICIA |
Bien de aqueste olvido arguyo | 1175 |
|
que el que con mala conciencia |
|
solo atiende a su codicia, |
|
ni conoce qué es malicia, |
|
ni sabe qué es inocencia. |
HEBRAISMO |
Pero seas bien venida | 1180 |
|
ya que dicen señas tales. |
Dentro grita y instrumentos de villanos |
TODOS |
Y MUSICA |
¡A la viña, a la viña, zagales! |
HEBRAISMO |
Pero esta plática impida |
|
este alborozo que da |
|
a entender que de mi esposa | 1185 |
|
la aurora saluda hermosa. |
MALICIA |
¿:Quién duda que ella será |
|
pues todo el prado se aliña |
|
de flores y de cristales? |
Salen de villanos y villanas todos los que puedan y entre ellos el LUCERO 2 y detrás la SINAGOGA |
TODOS |
Y MUSICA |
¡A la viña, a la viña, zagales, | 1190 |
|
zagales venid, venid a la viña! |
ZAGAL 1 |
Venid, que la esposa bella |
|
al tomar posesión della, |
|
cada estampa de su huella |
|
la deja con su venida | 1195 |
|
dos veces fecunda y mil veces florida. |
TODOS |
¡Zagales venid, venid a la viña! |
ZAGAL 2 |
Venid, que en su verde esfera |
|
el otoño es primavera, |
|
pues la deja lisonjera | 1200 |
|
de flor y fruto vestida |
|
dos veces fecunda y mil veces florida. |
TODOS |
¡Zagales venid, venid a la viña! |
HEBRAISMO |
Hermosa esposa mía, |
|
en cuya gran belleza | 1205 |
|
segunda vez empieza |
|
a amanecer el día, |
|
pues no había sol donde tu sol no había: |
|
muy bien venida seas. |
SINAGOGA |
Fuerza es ser bien venida | 1210 |
|
la que buscando en ti su media vida |
|
halla la entera luz de sus ideas. |
HEBRAISMO |
Entra en tu posesión, que es bien que veas |
|
que supo mi firmeza |
|
buscar también empleo | 1215 |
|
en que hallase el deseo |
|
con no menor fineza |
|
templo que consagrar a tu belleza. |
SINAGOGA |
Informada venía |
|
desta amena heredad, y su hermosura | 1220 |
|
más que juzgué asegura, |
|
bien que me desconfía |
|
que ajena sea y que la llames mía. |
|
Si la hubieras comprado |
|
y propia tuya fuera, | 1225 |
|
aun siendo tal, mejor me pareciera, |
|
pero esto de arrendado |
|
para tener de ajeno bien cuidado |
|
no sé si lo condeno, |
|
mas sé que no lo apruebo cuando toco | 1230 |
|
que propio albergue es mucho aun siendo poco |
|
y mucho albergue es poco siendo ajeno; |
|
y con todo, mi amor de afectos lleno, |
|
por no dar a entender que esto sentía |
|
y en desdén de la heroica altivez mía | 1235 |
|
algún villano note |
|
que el sentimiento era obligar mi dote, |
|
sabiendo que había un hombre |
|
que para descuidarte en la asistencia |
|
del campo, por su crédito y su nombre | 1240 |
|
de agricultor hoy goza la excelencia, |
|
le he recibido: llega a su presencia. |
LUCERO 2 |
Dame tus pies. |
HEBRAISMO |
Levanta. |
MALICIA |
¿:Qué miro? Mas su astucia ¿:qué me espanta? |
HEBRAISMO |
¿:De dónde eres? |
LUCERO 2 |
Distante patria bella | 1245 |
|
de imperial corte fue mi primer cuna. |
HEBRAISMO |
Pues ¿:por qué la dejaste? |
LUCERO 2 |
Una fortuna |
|
deshecha fue quien me obligó a perdella, |
|
bien que las ciencias no, que aprendí en ella. |
HEBRAISMO |
¿:Cómo te llamas? |
LUCERO 2 |
Genio. | 1250 |
HEBRAISMO |
¿:Y sabes con primor la agricultura? |
LUCERO 2 |
No hay árbol, planta o flor que de mi ingenio |
|
la oculta cualidad tenga segura: |
|
algún tronco pudiera |
|
decirlo. |
HEBRAISMO |
¡Oh quién supiera | 1255 |
|
explicar lo que estimo a tu hermosura |
|
esta atención! Y porque veas que en nada |
|
a mi memoria en el ausencia excedes, |
|
también tú a mí darme las gracias puedes |
|
de haberte recibido otra criada: | 1260 |
|
llega, ¿:qué aguardas? Llega. |
MALICIA |
Estó enturbiada |
|
al ver cuán dulcemente hermosa mira. |
LUCERO 2 |
¿:Qué veo? ¿:Pero su astucia qué me admira? |
MALICIA |
Prodigio soberano, |
|
si me la da la besaré la mano | 1265 |
|
y de muy buena gana. |
SINAGOGA |
¡Qué sencillez tan pura de villana! |
|
¿:Quién eres? |
MALICIA |
¿:Mi locuencia |
|
no la ha dicho que yo só la Nocencia? |
HEBRAISMO |
El padre de familias cuando se iba | 1270 |
|
dicho dejó que entre nosotros viva. |
SINAGOGA |
No disculpes haberla recibido |
|
por pensar que he sentido |
|
ver su simplicidad, que antes me ha dado |
|
gusto por si aliviase algún cuidado | 1275 |
|
alternando tal vez burlas y veras |
|
con su incapacidad. |
MALICIA | Aparte.
Si bien la vieras... |
SINAGOGA |
Ven, mis tristezas templaré contigo. |
HEBRAISMO |
Ven, no a ser mi zagal, sino mi amigo. |
|
Y pues que ya el octubre, | 1280 |
|
de pámpanos y parras coronado, |
|
la verde alfombra de los campos cubre |
|
y está el pendiente fruto sazonado, |
|
la vendimia empecemos; |
|
vea mi esposa bella | 1285 |
|
los regocijos que resultan della |
|
cuando los dos extremos |
|
del interés y el gusto componemos. |
ZAGAL 1 |
Si siendo tú en común el Hebraísmo |
|
y nosotros tu pueblo, es uno mismo | 1290 |
|
el logro que esperamos, |
|
cuando para nosotros trabajamos, |
|
¿:quién no ha de obedecerte? |
ZAGAL 2 |
La fatiga engañemos. |
TODOS |
¿:De qué suerte? |
MALICIA |
Yo lo diré bailando, y pues el día | 1295 |
|
que la vendimia empieza es de alegría, |
|
a la viña, a la viña, zagales, |
|
y vaya de jira, de bulla y de baile. |
MUSICA |
¡A la viña, a la viña, zagales, |
|
y vaya de jira, de bulla y de baile! | 1300 |
MALICIA |
¡Zagales, venid, venid a la viña, |
|
y vaya de baile, de bulla y de jira! |
MUSICA |
¡A la viña, a la viña, zagales! |
Dentro golpes |
HEBRAISMO |
Oíd, esperad: ¿:quién llama a esos umbrales? |
ISAIAS | Dentro.
Abrid, pues cosa es cierta | 1305 |
|
que no es ladrón quien viene por la puerta. |
HEBRAISMO |
Abrid: veamos quién llama de esos modos. |
Sale ISAIAS |
ISAIAS |
La salud del Señor...asista en todos. |
HEBRAISMO |
Aunque te reconozco por criado |
|
del padre de familias y a su lado | 1310 |
|
te vi, pensé que hacerme creer querías |
|
en la pausa que hiciste que tú eras |
|
la salud del Señor; y bien pudieras |
|
si usando las hebreas frases mías |
|
nos dieses a entender ser Isaías. | 1315 |
|
Pero seas quien fueres |
|
dime ¿:a qué fin me buscas y qué quieres? |
ISAIAS |
El gran padre de familias |
|
viendo que la edad es esta |
|
del año en que agradecida | 1320 |
|
al cielo rinde la tierra |
|
sus mejores frutos, pues |
|
cuando la fértil cosecha |
|
del trigo en agosto acaba |
|
-testigo setiembre- empieza | 1325 |
|
en octubre la del vino, |
|
como en misteriosas prendas |
|
de ser juntos vino y pan |
|
sus más altas providencias, |
|
el gran padre de familias | 1330 |
|
-otra vez a decir vuelva- |
|
salud conmigo te envía, |
|
y de su parte me ordena |
|
que en la vendimia te asista |
|
para saber lo que de ella | 1335 |
|
por su primicia le toca, |
|
conque tendrás esta deuda |
|
pagada, mientras tras mí |
|
otro por los diezmos venga. |
HEBRAISMO |
¿:Con tanta puntualidad | 1340 |
|
cobra ese señor sus deudas? |
ISAIAS |
Sí, que nunca este señor |
|
quiere que el tiempo se pierda. |
HEBRAISMO |
Pues al mejor has venido, |
|
que este regocijo y fiesta | 1345 |
|
en que a mis obreros hallas |
|
alborozo es de que sea |
|
tiempo ya de la vendimia; |
|
con ellos al lagar entra. |
|
Tomarás la razón para | 1350 |
|
ajustar después la cuenta. |
ISAIAS |
Antes tantearé los frutos |
|
dando a sus linderos vuelta. Vase |
MALICIA |
Quien viene a cobrar, ¡qué dueño |
|
viene del deudor! Apenas | 1355 |
|
hizo en ti reparo. |
SINAGOGA |
¡Que esto |
|
mis vanidades consientan! |
HEBRAISMO |
¿:No vais con él? ¿:Qué esperáis? |
|
¿:Antes tanta diligencia |
|
y tanta pereza ahora? | 1360 |
TODOS |
El despecho no es pereza. |
HEBRAISMO |
¿:Qué despecho? |
TODOS |
El de... |
ZAGAL 1 |
Oíd, que yo |
|
daré por todos respuesta. |
|
Venid los que trabajáis |
|
a no trabajar, aquella | 1365 |
|
voz dijo, en fe de que siendo |
|
el trabajo conveniencia |
|
no es trabajo; pues si dél |
|
el primer logro se llevan |
|
¿:dónde está el no trabajar? | 1370 |
ZAGAL 2 |
¿:Dónde la ganancia nuestra |
|
en beneficiar el fruto |
|
para que otros por él vengan? |
HEBRAISMO |
Así lo acepté, y conmigo |
|
no en demandas ni respuestas | 1375 |
|
os pongáis: tras él, villanos, |
|
id. |
TODOS |
Será con la protesta |
|
de cuán otro es que le sirva |
|
la voluntad que la fuerza. Vanse |
MALICIA |
Malcontento el pueblo va; | 1380 |
|
Lucero, aviva su queja. |
LUCERO 2 |
Ayuda tú, que no en vano |
|
rompido habemos la cerca. |
HEBRAISMO |
¿:No vas tú con ellos? |
LUCERO 2 |
No; |
|
y antes me daréis licencia | 1385 |
|
para volverme. |
HEBRAISMO |
¿:Por qué? |
LUCERO 2 |
Porque si pensara que era |
|
rentero a quien yo venía |
|
a servir, nunca viniera; |
|
que no es bueno para dueño | 1390 |
|
pundonor que se sujeta |
|
a que pueda un cobrador |
|
llamar tan recio a sus puertas. |
SINAGOGA |
¡Que esto oiga! |
HEBRAISMO |
Esposa ¿:qué es eso? |
SINAGOGA |
Llorar con lágrimas tiernas | 1395 |
|
que tenga un advenedizo |
|
razón de venir de ajena |
|
patria a infamarte en la tuya. |
MALICIA | [Aparte]
Ahora es tiempo que se vea |
|
que en todas las disensiones, | 1400 |
|
asechanzas y cautelas, |
|
si el demonio las propone, |
|
la Malicia las alienta. |
| [Alto]
Tiene razón que la sobra; |
|
siente, llora, gime y pena | 1405 |
|
los desdoros a que siendo |
|
quien eres te ves expuesta. |
SINAGOGA |
Mira cuál es mi razón |
|
pues aun la misma simpleza |
|
la conoce, bien que no | 1410 |
|
toda, que alguna hay de que ella |
|
no es capaz. |
MALICIA |
Pues dila tú. |
SINAGOGA |
No sé si sabrá mi pena |
|
explicarse. |
MALICIA |
[Aparte]
Sí hará, que entre |
|
mal Genio y Malicia puesta, | 1415 |
|
él te dictará la mente, |
|
yo te moveré la lengua. |
SINAGOGA |
Cuando el padre de familias |
|
convidaba a sus tareas |
|
¿:eran más que unos gañanes | 1420 |
|
los que iban a las expensas |
|
de sus sueldos? ¿:Pues qué más |
|
eres tú que ellos, si arriendas |
|
a expensas de sus tributos |
|
la heredad? ¿:Qué consecuencia | 1425 |
|
hay para que sea mejor |
|
servir pagando una renta |
|
que servir cobrando un sueldo? |
|
Y si alguna diferencia |
|
hay ¿:no es ser cierta su paga | 1430 |
|
y tu ganancia no cierta? |
|
Fuera desto ¿:el hebraísmo |
|
no es, por la ley que profesa, |
|
desde Dan a Bersabé |
|
dueño de toda esta tierra? | 1435 |
|
¿:Pues quién le metió en plantar |
|
con nuevo fuero, con nueva |
|
ley y con nuevo dominio, |
|
viña en posesión ajena, |
|
para que la sinagoga | 1440 |
|
tributaria le obedezca |
|
perjudicando el derecho |
|
de su terreno? |
HEBRAISMO |
¡Ay, que es fuerza |
|
cumplir lo que contraté! |
LOS DOS |
No es. |
HEBRAISMO |
¿:Pues qué medio me queda? | 1445 |
LOS DOS |
No pagarle la primicia |
|
y negarle la obediencia. |
HEBRAISMO |
De suerte vuestras razones |
|
el corazón me penetran, |
|
el espíritu me inflaman | 1450 |
|
y sentidos y potencias |
|
me perturban, que parecen |
|
dictadas de mi soberbia. |
|
¿:Qué Vesubio, qué Volcán, |
|
qué Mongibelo, qué Etna, | 1455 |
|
es el que en mí han revestido, |
|
que con su fuego me yela |
|
y con su yelo me abrasa? |
|
¡Oh! Apáguemele la enmienda |
|
cuando a vista de los tres | 1460 |
|
ni tú mi valor ofendas, |
|
ni tú mi honor abandones, |
|
ni tú mis desdoros sientas. Vase |
SINAGOGA |
Si a fuerza del sentimiento |
|
dueño de la viña queda, | 1465 |
|
siempre diré agradecida |
|
ser los dos a quien les deba |
|
igual honor. |
LUCERO 2 |
No lo dudes, |
|
mayormente cuando llega |
|
diciendo a sus gentes que | 1470 |
|
vendimiaban malcontentas. |
HEBRAISMO | Dentro.
Amigos: no hay que apartar |
|
fruto alguno; la promesa |
|
trabajar para nosotros |
|
fue, con que la viña es nuestra | 1475 |
|
pues es nuestra la fatiga. |
TODOS |
Claro está, que solo della |
|
es dueño nuestro sudor. |
ISAIAS |
Primero que lo consienta |
|
mi lealtad... |
HEBRAISMO |
Porque no clame, | 1480 |
|
ni puedan llegar sus quejas |
|
al padre de las familias, |
|
muera a vuestras manos. |
TODOS |
Muera, |
|
y a instrumento que le dé |
|
más dolor y menos priesa. | 1485 |
ISAIAS |
¡Ay, no de mí, mas de quien |
|
la salud de Dios desprecia! |
Vuelve el HEBRAISMO |
HEBRAISMO |
Divididle en dos mitades. |
|
Ya no hay que temer que vuelva |
|
no solo con la primicia | 1490 |
|
pero ni con la respuesta. |
|
Dentada aguda segur, |
|
en su púrpura sangrienta, |
|
no acaso allí hallada, fue |
|
su homicida. |
Sale ZAGAL 1 |
ZAGAL 1 |
Con que al verla | 1495 |
|
en su cabeza bien como |
|
si le aserraran se huelga. |
SINAGOGA |
Ahora sí dame los brazos, |
|
que es justo que te agradezca |
|
haber cerrado con llave | 1500 |
|
de acero la dura puerta |
|
del vasallaje, pues ya |
|
es preciso que mantengas |
|
libertad, en que una vez |
|
te has declarado, y en muestra | 1505 |
|
de mi hacimiento de gracias, |
|
para esta noche real cena |
|
te iré a prevenir, y a todo |
|
tu pueblo. |
MALICIA |
Yo, porque sea |
|
más festivo tu convite | 1510 |
|
y más cumplida la fiesta, |
|
con disfrazados zagales |
|
compondré un baile en que tengan |
|
oído y vista, sobre el gusto, |
|
también en qué se diviertan. | 1515 |
SINAGOGA |
No creerás lo que me agradas. Vase |
MALICIA |
Sí haré, que es muy halagüeña |
|
la cara de la malicia |
|
cuando parece inocencia. Vase |
HEBRAISMO |
A ti, Genio, te he debido | 1520 |
|
ver a mi esposa contenta. |
LUCERO 2 |
Más me he debido yo a mí |
|
en servirte. [Aparte]
Ea, experiencia, |
|
prosigue, que no vas mal; |
|
que si es de Dios la primera | 1525 |
|
salud tener del primero |
|
achaque convalecencia |
|
y ésta hoy yace en esta viña |
|
¿:qué misterio habrá que tema |
|
en vino que para serlo | 1530 |
|
caliente púrpura riega |
|
de humana sangre? |
Dentro ruido, y salen algunos deteniendo a JEREMIAS |
ZAGAL 2 |
Esperad |
|
en ese umbral de la puerta |
|
a que licencia le pida. |
JEREMIAS |
No he menester más licencia | 1535 |
|
yo de la que yo me traigo. |
TODOS |
Teneos. |
HEBRAISMO |
¿:Qué voces son esas? |
ZAGAL 2 |
Este anciano dice que |
|
para entrar a tu presencia |
|
la licencia que él se trae | 1540 |
|
le basta. |
HEBRAISMO | [Aparte]
Según las señas |
|
también le vi entre la noble |
|
familia del padre dellas. |
|
No me dé por entendido: |
|
quién eres me di. |
JEREMIAS |
La alteza | 1545 |
|
del Señor... que te habla en mí |
|
lo dirá. |
HEBRAISMO |
La intercadencia |
|
con que lo has dicho parece |
|
que darme a entender intenta |
|
que eres Jeremías, porque | 1550 |
|
Jeremías se interpreta |
|
alteza de Dios. |
JEREMIAS |
Aquí |
|
basta que te lo parezca, |
|
que es bien dejar algo a que |
|
quien lo entendiere lo entienda. | 1555 |
HEBRAISMO |
Y bien, ¿:qué quieres? |
JEREMIAS |
Que pues |
|
las primicias satisfechas |
|
tendrás ya en quien vino antes |
|
que yo a su cobranza, entrega |
|
me hagas a mí de los diezmos. | 1560 |
HEBRAISMO |
Buena pretensión es esa, |
|
cuando ni aun de las primicias |
|
le quise entregar la ofrenda. |
JEREMIAS |
¿:Por qué? |
HEBRAISMO |
Porque esta heredad |
|
es mía y nada debo. |
JEREMIAS |
¿:Es esa | 1565 |
|
la fe que juraste? |
HEBRAISMO |
No |
|
a redargüirme vengas |
|
con tus lágrimas, que ya |
|
sé que todo lo lamentas: |
|
echadle de aquí, arrojadle, | 1570 |
|
no le oiga, no le vea, |
|
ni pare un punto en la viña. |
TODOS |
Venid, pues. |
JEREMIAS |
¿:Desta manera |
|
se maltrata a quien de parte |
|
viene de... |
HEBRAISMO |
Sacadle afuera | 1575 |
|
a pedradas, ya que no |
|
os es bastante la fuerza. |
Hacen que le tiran y él se va cayendo y levantando |
ZAGAL 1 |
Desceñid todos las hondas |
|
y muera apedreado. |
TODOS |
Muera. |
JEREMIAS |
¡Ay, no de mí, mas de quien | 1580 |
|
la alteza de Dios desprecia! Vase |
HEBRAISMO |
Dile al padre de familias |
|
que vaya, Genio, a sus rentas |
|
enviando cobradores, |
|
y verás con cuanta priesa | 1585 |
|
se los voy yo despachando... |
|
pero ¿:qué música es esta? |
LUCERO 2 |
La salva que hace la esposa |
|
por principio de la cena |
|
que te tiene prometida. | 1590 |
Las chirimías, y ábrese un carro en que habrá una mesa bien adornada de viandas, y aparadores, y en ella la SINAGOGA. Sube el HEBRAISMO y, sentados los dos comiendo en lo alto, sale al tablado la MALICIA con algunos de máscara y danzando los unos y comiendo los otros dice la MUSICA |
SINAGOGA |
Sube, Hebraísmo, a la mesa |
|
que te previno mi amor |
|
en oposición de aquella |
|
que hizo la Sabiduría, |
|
en que fue el vino la excelsa | 1595 |
|
suavidad de sus manjares, |
|
como también lo es en esta |
|
el de esas vides que ya |
|
le tributan como nuestras. |
HEBRAISMO |
Subiré a gozar la dicha | 1600 |
|
de tus favores. |
SINAGOGA |
Pues sea |
|
aumento de mi festejo |
|
el festín de mi Inocencia. |
MUSICA |
En la cena que hoy hace la esposa, |
|
que hermosa y discreta, | 1605 |
|
sus rizos corona el mayo con flores |
|
y el sol con estrellas, |
|
en la cena que hoy hace la esposa, |
|
que ufana y contenta, |
|
celebra el plantel de la viña, que goce | 1610 |
|
edades eternas, |
|
en la cena que hoy hace la esposa, |
|
manjar no hay que sea |
|
más precioso que el vino, que excede |
|
al ámbar y al néctar. | 1615 |
HEBRAISMO |
Jamás los sentidos tuve |
|
más bien divertidos. |
SINAGOGA |
Fuerza |
|
es que a los dos nos agraden |
|
mudanzas de la Inocencia. |
MUSICA |
Y porque sus mudanzas | 1620 |
|
más a los dos diviertan, |
|
en otros instrumentos |
|
las voces se conviertan, |
|
a cuyo acorde ruido |
|
ayuden lisonjeras | 1625 |
|
las copas en los montes, |
|
las flores en las selvas. |
|
Clarines son las aves, |
|
los céfiros trompetas, |
|
órganos los arroyos | 1630 |
|
y cítaras sus perlas, |
|
diciendo al fuego, al aire, al agua y tierra... |
LUCERO 1 | Dentro, cantando.
Penitencia, mortales, penitencia. |
HEBRAISMO |
Parad y sabed qué voces |
|
tan contrarias de las nuestras, | 1635 |
|
a consonantes preguntas |
|
dan disonantes respuestas. |
LUCERO 2 |
Yo lo pudiera decir. |
|
¡Ay, Malicia! ¿:Quién creyera |
|
que el Lucero de la noche | 1640 |
|
oyendo al del alba tiembla? |
MALICIA |
No tan presto desconfíes |
|
que aun esperanza nos queda. |
LUCERO 2 |
¿:En qué? |
MALICIA |
En que si la salud |
|
del Señor en la primera | 1645 |
|
lid se perdió, y se perdió |
|
en la segunda la alteza |
|
¿:quién duda si ese Lucero |
|
gracia de Dios se interpreta, |
|
que alteza y salud perdidas, | 1650 |
|
la gracia perdida venga? |
ZAGAL 1 |
Un hombre que toscas pieles |
|
viste y de hacia las riberas |
|
del Jordán viene, es el dueño |
|
de la voz. |
HEBRAISMO |
Ya sé quién sea. | 1655 |
|
Cerradle la puerta, no |
|
entre... mas no vais, abierta |
|
será mejor que la halle |
|
porque quiero que me vea |
|
en la pompa, el aparato, | 1660 |
|
la majestad y grandeza |
|
de que gozan mis delicias: |
|
dejadle, pues, que entre. |
LUCERO 2 |
¿:Y desta |
|
circunstancia qué dirás? |
MALICIA |
¿:Qué circunstancia? |
LUCERO 2 |
¿:Es pequeña | 1665 |
|
que signifique la gracia |
|
y que halle abierta la puerta? |
SINAGOGA |
Porque, aunque entre, nuestro gozo |
|
no turbe, la danza vuelva. |
MUSICA |
Clarines sean las aves, | 1670 |
|
los céfiros trompetas, |
|
órganos los arroyos |
|
y cítaras sus perlas, |
|
diciendo al fuego, al aire, al agua y tierra... |
Sale el LUCERO 1 |
LUCERO 1 |
¡Penitencia, mortales, penitencia! | 1675 |
HEBRAISMO |
Joven, que de las orillas |
|
del Jordán dulce sirena |
|
te acreditas, pues no hay |
|
a quien tu voz no suspenda, |
|
si de parte de tu dueño | 1680 |
|
vienes a cobrar sus rentas, |
|
sabe que la vida a otros |
|
esa cobranza les cuesta, |
|
y vuélvete tú, que quiero |
|
permitirte que te vuelvas | 1685 |
|
porque al padre de familias |
|
le digas esta opulencia |
|
con que me sirvo en su viña |
|
coronado dueño de ella. |
LUCERO 1 |
No a cobrar sus rentas vengo | 1690 |
|
sino a acusar sus ofensas, |
|
que ya sé tus tiranías, |
|
pues me obligan a que venga |
|
a reprehender cuán injustas |
|
proceden sus inclemencias | 1695 |
|
el día que no hay en ti |
|
propiedad que no sea ajena. |
|
No solamente la viña |
|
lo diga; dígalo esa |
|
que como esposa a tu lado | 1700 |
|
prevaricada se asienta. |
|
El tiempo que estuvo en gracia |
|
¿:de otro esposo no lo era, |
|
por quien dijo, enamorado |
|
que del Líbano descienda | 1705 |
|
a ver florecer las viñas?; |
|
¿:pues cómo la traes a esta |
|
no a ver cómo se florecen |
|
sino cómo se ensangrientan? |
|
Vuelve en ti y vuelvan esposa | 1710 |
|
y viña a su dueño, y... |
HEBRAISMO |
Cesa, |
|
no prosigas, que me afligen |
|
tus voces. |
SINAGOGA |
¿:Que esto consientas |
|
sin hacer más sentimiento |
|
de tu injuria y de mi afrenta! | 1715 |
|
Quitad ese asombro, ese |
|
prodigio, de mi presencia; |
|
llevadle de aquí, llevadle |
|
a la prisión más estrecha |
|
del más pavoroso seno | 1720 |
|
de la gruta más funesta |
|
que se halle en toda la viña, |
|
donde encarcelado muera. |
TODOS |
Ven, antes que contra ti |
|
tomemos hondas o sierras. | 1725 |
LUCERO 1 |
¡Ay, no de mí, mas de quien |
|
la gracia de Dios desprecia! |
Llévanle |
MALICIA |
La puerta abierta ¿:qué importa |
|
donde el corazón la cierra? |
LUCERO 2 |
Como eso, malicia humana | 1730 |
|
veré yo si tú me alientas. |
SINAGOGA |
¿:De qué la tristeza es? |
HEBRAISMO |
No te enojes, no te ofendas, |
|
que mi tristeza no ha dicho |
|
de qué nace mi tristeza | 1735 |
|
hasta decir que es de verte |
|
quejosa a ti; y porque veas |
|
el poco aprecio que hago |
|
de reprehensiones tan necias, |
|
mientras yo a la cena vuelvo | 1740 |
|
la música al baile vuelva. |
MALICIA |
Temo... |
HEBRAISMO |
¿:Qué? |
MALICIA |
Que repetida |
|
no te canse. |
HEBRAISMO |
De manera |
|
me agrada por festín tuyo, |
|
que nunca me hará molestia; | 1745 |
|
y para mostrarte cuánto |
|
me divierte y me deleita |
|
no habrá cosa que me pidas |
|
que yo no te la conceda. |
|
Por la vida de mi esposa | 1750 |
|
lo juro: pide ¿:qué esperas? |
MALICIA |
Yo no tengo voluntad. |
|
Consultaré a quien la tenga: |
|
¿:qué quieres tú que le pida? |
SINAGOGA |
Pídele... |
MALICIA |
¿:Qué? |
SINAGOGA |
La cabeza | 1755 |
|
de esa fiera en forma de hombre, |
|
de ese hombre en forma de fiera. |
HEBRAISMO |
¿:Por qué no pides? ¿:Qué aguardas? |
|
¿:No fías de mi promesa? |
MALICIA |
Tanto fío que a pedirte | 1760 |
|
me atrevo. |
HEBRAISMO |
Di, ¿:qué recelas? |
MALICIA |
La cabeza de ese joven |
|
que preso está. |
HEBRAISMO |
¡Oh justa pena |
|
del que ofrece o firma antes |
|
de ver qué firme o qué ofrezca! | 1765 |
|
Ya lo juré, a la prisión |
|
id y en un plato traedla. |
| [Aparte]
Disimular es forzoso |
|
mi dolor. [Alto]
El baile vuelva, |
|
que a mí nada me perturba | 1770 |
|
como tú no te entristezcas. |
MUSICA |
En la cena que hoy hace la esposa, |
|
que hermosa y discreta, |
|
sus rizos corona el mayo con flores |
|
y el sol con estrellas, | 1775 |
|
en la cena que hoy hace la esposa, |
|
que ufana y contenta, |
|
celebra el plantel de la viña, que goce |
|
edades eternas, |
|
en la cena que hoy hace la esposa | 1780 |
|
manjar no hay que sea |
|
más precioso que el vino, que excede |
|
al ámbar y al néctar. |
Repítese la mascara el tiempo que fuere menester para la tramoya, y trayendo en una fuente una cabeza de pasta cubierta, la ponen en la mesa sobre un escotillón, en que escondiéndose la una, saldrá en otra fuente la del mismo LUCERO |
ZAGAL 2 |
Este es el plato que mandas |
|
hoy añadir a tu cena. | 1785 |
Descúbrela |
SINAGOGA |
Come dél, pues él es solo |
|
el que faltaba a mi mesa. |
|
¿:Qué te admira? Toma y come. |
LUCERO 1 |
¡Penitencia, penitencia! |
HEBRAISMO |
¡Qué horror! ¡Qué asombro! ¡Qué espanto! | 1790 |
|
No le mire, no le vea. |
|
¿:Dónde huiré dél y de mí? |
Levántase furioso |
SINAGOGA |
Porque más no se enfurezca, |
|
de la música el encanto, |
|
siguiéndole, le adormezca. | 1795 |
MUSICA |
Clarines son las aves, |
|
los céfiros trompetas, |
|
órganos los arroyos |
|
y cítaras sus perlas. |
|
Diciendo al fuego, al aire, al agua y tierra... | 1800 |
Cantando unos y representando otros se cierra la tramoya, tasando los versos de manera que vengan a acabar juntos, y con el último sale la MALICIA |
MALICIA |
Ya ¿:qué hay que temer, Lucero, |
|
que desta viña contenga |
|
sagrado misterio el vino, |
|
si ya no hay racimo en ella |
|
que no convierta el furor | 1805 |
|
en sangre? |
LUCERO 2 |
¡Ay, Malicia, que esa |
|
es nueva ansia! |
MALICIA |
¿:Cómo? |
LUCERO 2 |
Como |
|
al exprimirle la prensa |
|
en la viga del lagar, |
|
están temiendo mis ciencias | 1810 |
|
que si hoy el furor convierte |
|
racimos en sangre, venga |
|
piedad que de estos racimos |
|
el vino en sangre convierta. |
MUSICA |
Diciendo al fuego, al aire, al agua y tierra... | 1815 |
Sale la INOCENCIA |
INOCENCIA |
¡Ah. de la sacra soberana esfera, |
|
trono, dosel y silla |
|
del padre universal de las familias! |
Salen el PADRE y el HIJO |
PADRE |
¿:Qué quieres, Inocencia? |
INOCENCIA |
Ya esa pregunta dio a mi voz licencia | 1820 |
|
de hablar, pues cuando buscaba |
|
Dios a Adán, que se escondió, |
|
dónde estaba preguntó |
|
sabiendo él adónde estaba, |
|
y así pues humano modo | 1825 |
|
a él imitas, bien podré |
|
decirte yo lo que sé |
|
aunque tú lo sepas todo. |
|
Mandásteme que viviera |
|
en tu viña; a ella no entré | 1830 |
|
porque la Malicia fue |
|
bastante a dejarme fuera |
|
no solo vencida, pero |
|
desnuda; de cuyo ultraje |
|
resultó que con mi traje | 1835 |
|
la Sinagoga y su fiero |
|
pueblo se prevaricase, |
|
haciendo que con violencia |
|
negándote la obediencia |
|
tus enviados matase, | 1840 |
|
de suerte que... |
PADRE |
No prosigas; |
|
no al dolor añadas, no, |
|
de haberlo previsto yo |
|
el de que tú me lo digas. |
|
¡Ay viña! ¿:No te planté | 1845 |
|
para que me dieras fruto |
|
de verdadero tributo? |
|
¿:Para tu guarda no fue |
|
tu cerca obra singular? |
|
¿:Para tu adorno mayor | 1850 |
|
y alivio de tu labor |
|
no te di torre y lagar? |
|
¿:Por ti no dijo Isaías, |
|
contigo hablando de mí: |
|
« qué más pude hacer por ti »? | 1855 |
|
¿:No prosiguió Jeremías, |
|
viéndote de mí elegida, |
|
que temieses verte ajena |
|
de abrojos y espinas llena, |
|
en páramo convertida? | 1860 |
|
¿:El Lucero, que de mí |
|
luz te dio con desengaños, |
|
no fue a reparar tus daños? |
|
¿:Pues cómo, cómo, ¡ay de ti!, |
|
pagaste, a los tres matando, | 1865 |
|
los avisos que te dieron? |
|
Y tú, pueblo que eligieron |
|
mis piedades, ¿:hasta cuándo |
|
sangriento, ingrato y cruel |
|
has de proceder conmigo? | 1870 |
|
Y pues ya para el castigo |
|
mi viña es todo Israel, |
|
sus cercas derribaré, |
|
esté a las fieras desierta, Llora el HIJO |
|
y aun ellas árida y yerta, | 1875 |
|
sin yerba la hallen, porque |
|
en lóbrego seno frío |
|
ni el sol la dé su esplendor, |
|
ni las nubes su candor, |
|
ni la aurora su rocío: | 1880 |
|
perezca, pues, al severo |
|
decreto de mis enojos. |
HIJO |
No en abrasados despojos, |
|
padre, arda, sin que primero |
|
consideres que plantaste | 1885 |
|
para mí esa viña bella, |
|
y que a dos luces en ella |
|
mi mayorazgo fundaste; |
|
antes, pues ya la elegiste |
|
sin ver las ofensas suyas, | 1890 |
|
que lo que hiciste destruyas, |
|
perficiona lo que hiciste: |
|
consérvala al esperado |
|
tiempo de otra edad futura, |
|
no perezca la figura | 1895 |
|
hasta ver lo figurado. |
|
Si sientes verla en poder |
|
de tan ingrato rentero, |
|
yo iré, como tu heredero, |
|
a tomar la cuenta y ver | 1900 |
|
si le puedo reducir |
|
a tu obediencia, pues sé |
|
que tu honra y tu gloria fue |
|
que te lleguen a pedir |
|
perdón, para cuyo efecto | 1905 |
|
con él quedaré después |
|
a ser yo tu obrero, pues |
|
a mí me tendrán respeto, |
|
mayormente al ver que yo |
|
vestido el tosco buriel | 1910 |
|
de la misma jerga que a él |
|
para su abrigo le dio |
|
la naturaleza humana, |
|
despierto -el rubio cabello |
|
argentado con el bello | 1915 |
|
rocío de la mañana-, |
|
a ser, ¡oh padre!, el primero |
|
que acudiendo a la labor, |
|
ni agosto con el ardor, |
|
ni con escarchas enero, | 1920 |
|
me acobarden para que |
|
al sol, al agua y al viento, |
|
lo inútil pode al sarmiento |
|
y escarde la grama al pie |
|
a costa de mi sudor. | 1925 |
|
Verás que horror no me dan |
|
ni de la escoda el afán, |
|
ni de la azada el rigor, |
|
pues para que llegue a dar |
|
el grano cosecha inmensa, | 1930 |
|
el hombro pondré a la prensa |
|
de la viga del lagar. |
|
Envíame a ser tu obrero |
|
en la viña de Israel. |
PADRE |
¡Ay, que es pueblo muy cruel! | 1935 |
HIJO |
¿:Pues qué más honor si muero |
|
por reducirle? Y no harán, |
|
que para obrar albedrío |
|
tienen. |
PADRE |
Ve; por hijo mío, |
|
quizá te venerarán, | 1940 |
|
y yo al mundo le argüiré, |
|
si no atiende a esta piedad, |
|
que a mi hijo no perdoné |
|
por guardarle a él la heredad |
|
de la viña que planté. Vase | 1945 |
HIJO |
Espera, que mi clemencia |
|
redimirá su injusticia, |
|
si a desterrar su malicia |
|
va conmigo mi inocencia: |
|
sígueme pues. |
INOCENCIA |
De ir desnuda | 1950 |
|
a ver gentes me acobardo. |
HIJO |
La desnudez, Inocencia, |
|
de humanas pompas y faustos |
|
es gala de la verdad |
|
con que yo llegar aguardo | 1955 |
|
a la viña de mi padre |
|
a reparar sus agravios. |
INOCENCIA |
Según la Malicia está |
|
valida por sus engaños |
|
de la Sinagoga, temo | 1960 |
|
que no bien seguros vamos. |
HIJO |
No temas, que vas conmigo. |
INOCENCIA |
¿:Cómo no he de temer cuando, |
|
ya que no tiemble de miedo, |
|
de frío es fuerza ir temblando? | 1965 |
HIJO |
¿:Qué mucho, si escarcha y yelo |
|
ha de ser mi primer paso? |
|
¡Qué fragoso es el camino! |
|
Apenas la planta estampo |
|
en yerba que no sea abrojo, | 1970 |
|
en terrón que no sea cardo, |
|
y si para abrir la senda |
|
con la mano los aparto, |
|
al mismo instante me veo |
|
herido de pies y manos. | 1975 |
INOCENCIA |
Yo como inocencia tuya |
|
lo mismo que pasas paso; |
|
pero bien que ya a la vista, |
|
señor, de la torre estamos. |
HIJO |
Llame desde aquí tu voz | 1980 |
|
porque sepan que llegamos. |
INOCENCIA |
Ayúdame tú, porque |
|
yendo más acompañado |
|
mi acento, le oigan mejor |
|
y más sonoro y más blando. | 1985 |
HIJO |
Sí haré, pues ya se previno |
|
que oyó la viña mi canto. |
| Cantan. ¡Ah de la florida cerca, |
|
ah de la torre y palacio |
|
de la viña de Israel! | 1990 |
MUSICA | Dentro.
¡Ah de los desiertos campos! |
LOS 2 |
Abrid las puertas, abrid. |
MUSICA |
¿:A quién, con imperio tanto? |
LOS 2 |
A vuestro príncipe. |
MUSICA |
Quién |
|
nuestro príncipe es sepamos. | 1995 |
LOS 2 |
El señor de las virtudes |
|
que primero que él llegaron. |
MUSICA |
Ni hay príncipe ni virtud |
|
ni señor que conozcamos. |
LOS 2 |
Abrid las puertas, levad | 2000 |
|
sus fuertes rastrillos altos, |
|
entrará el rey de la gloria. |
HEBRAISMO |
Abrid ¿:qué esperáis? Sepamos |
|
quién rey de la gloria es, |
|
quién príncipe soberano | 2005 |
|
es de las virtudes. |
HIJO |
Yo, |
|
yo soy. ¿:De qué es el espanto? |
HEBRAISMO |
Del « yo soy », a cuya voz |
|
me asusto, estremezco y pasmo. |
HIJO |
Pues ni te pasmes, ni asustes, | 2010 |
|
ni estremezcas, que enviado |
|
de mi padre a tratar más |
|
de tu enmienda y tu reparo |
|
que de tu castigo vengo. |
HEBRAISMO |
No te esperaba tan manso. | 2015 |
HIJO |
Ahí verás lo que le debes |
|
y mejor lo verás cuando |
|
no para menguar tus bienes, |
|
sino antes para aumentarlos, |
|
veas que a ser jornalero | 2020 |
|
tuyo vengo, sin que el ampo |
|
de la nieve, el resistero |
|
del sol me excuse al trabajo. |
HEBRAISMO |
De suerte tu mansedumbre |
|
me obliga, que arrodillado | 2025 |
|
a tus pies una y mil veces |
|
en ellos pondré los labios. |
|
¡Obreros del hebraísmo |
|
venid a mi voz volando! |
Salen todos y el LUCERO 2 y la MALICIA |
TODOS |
¿:Qué nos mandas? |
|
LOS 2 |
¿:Qué nos quieres? | 2030 |
|
Pero ¿:qué es lo que miramos? |
HEBRAISMO |
Que sepáis cómo de paz, |
|
mansueto, apacible y blando, |
|
convirtiendo en generosos |
|
perdones nuestros agravios, | 2035 |
|
el heredero del padre |
|
de familias a estos campos |
|
a ser compañero nuestro |
|
viene, igual en el cansancio, |
|
afán, sed, hambre y fatiga, | 2040 |
|
y así a honor de favor tanto |
|
como hacer virtud la queja, |
|
de olivas y palmas lauros |
|
tejed, siendo en nuestra viña |
|
su entrada fiesta de Ramos, | 2045 |
|
y arrojando como yo |
|
todos a sus pies los mantos, |
|
en mil repetidas voces |
|
le saludad: santo, santo. |
MUSICA |
Santo, santo. | 2050 |
HIJO |
Aunque el triunfo os agradezco, |
|
festividad y agasajo |
|
con que me admitís, sabed |
|
que más vengo a acompañaros |
|
que a excederos: como igual | 2055 |
|
me tratad. |
TODOS |
Pues tan humano |
|
se nos muestra, otra y mil veces |
|
le aclamemos. |
MUSICA |
Santo, santo. |
LUCERO 2 |
¿:Qué es esto, Malicia? |
MALICIA |
Esto |
|
es, Lucero, haber entrado | 2060 |
|
en la viña la Inocencia. |
|
¿:Qué hemos de hacer? |
LUCERO 2 |
Acudamos |
|
a nuestro mismo furor. |
MALICIA |
¿:De qué manera? |
LUCERO 2 |
Inspirando |
|
en la Sinagoga dudas, | 2065 |
|
confusiones, sobresaltos |
|
y perturbaciones que |
|
prorrumpan contra este aplauso, |
|
de suerte que cuando ellos |
|
diciendo están... |
MUSICA |
Santo, santo. | 2070 |
LUCERO 2 |
Ella diga revestida |
|
del espíritu de entrambos. |
Sale la SINAGOGA |
SINAGOGA |
Suspended los regocijos, |
|
las músicas y los cantos, |
|
que tan presto mis desdichas | 2075 |
|
han de convertir en llanto. |
HEBRAISMO |
Pues, Sinagoga, ¿:qué es esto? |
SINAGOGA |
Esto es acusar el fausto |
|
con que admites al que viene |
|
a deponerte del mando | 2080 |
|
que has adquirido en la viña, |
|
por más que muestre humanado |
|
que viene de paz a ser |
|
igual nuestro, siendo llano |
|
que más vendrá a restaurar | 2085 |
|
su hacienda fingiendo halagos |
|
que a dejárnosla, supuesto |
|
que para dejarla en vano |
|
era venir a decirlo, |
|
pues con solo estarse al lado | 2090 |
|
de su padre sin memoria |
|
della lo diría más claro. |
|
Con segunda intención viene; |
|
pregúntaselo a tus sabios |
|
rabinos, tus doctos maestros, | 2095 |
|
o al cómputo de los años |
|
de Daniel; verás si es |
|
todo cuanto alega falso. |
|
Y pues tu seguridad |
|
se te ha venido a las manos, | 2100 |
|
pues matando al heredero |
|
no queda quien propietario |
|
pueda decir qué le toca, |
|
muera, conque asegurado |
|
quedarás del todo. |
HIJO |
No | 2105 |
|
siento tus calumnias tanto |
|
como que juzgues que en mí |
|
pudo nunca haber engaño |
|
siendo la misma verdad. |
SINAGOGA |
¿:Quién de renombre tan alto | 2110 |
|
te acredita? |
INOCENCIA |
La Inocencia |
|
de quien viene acompañado. |
SINAGOGA |
La Inocencia está conmigo; |
|
mira qué más desengaño |
|
de sus cautelas. |
HEBRAISMO |
No sé | 2115 |
|
cuál crea. |
LUCERO 2 |
¿:Qué estás dudando |
|
en elección tan segura |
|
como quedar, en quitando |
|
de delante al heredero, |
|
tu posesión puesta en salvo? | 2120 |
HEBRAISMO |
Segunda vez de tus voces |
|
el espíritu inflamado, |
|
el corazón en el pecho |
|
se me está haciendo pedazos. |
ZAGAL 1 |
Dice bien; aseguremos | 2125 |
|
el dominio en que ya estamos. |
ZAGAL 2 |
Muera el heredero. |
TODOS |
Muera. |
HEBRAISMO |
Y el tronco de aqueste árbol |
|
de quien se cortó la viga |
|
del lagar será en mi mano | 2130 |
|
el instrumento. |
LUCERO 2 |
Suspende |
|
el golpe, baste el amago. |
|
No sea dentro de la viña. |
HEBRAISMO |
¿:Por qué? |
LUCERO 2 |
Porque salpicado |
|
con su sangre algún racimo, | 2135 |
|
sangre en vino no bebamos. |
SINAGOGA |
Bien teme; sacadlo fuera |
|
y al monte a morir llevadlo. |
INOCENCIA |
¡Ay mortal, mira cuán poco |
|
hay desde el triunfo al estrago! | 2140 |
HEBRAISMO |
Pues ya que este tronco fue |
|
-como antes dije- en mi mano, |
|
el elegido instrumento |
|
por más baldón, más agravio, |
|
él mismo al hombro le lleve. | 2145 |
HIJO |
A su grave peso caigo |
|
rendido. ¿:Dónde mi pena |
|
descanso hallará? |
INOCENCIA |
En mis brazos. |
HIJO |
Sí, que solo en ti, Inocencia, |
|
tiene igual pasión descanso. | 2150 |
|
Y pues en la mies del trigo |
|
fui grano mortificado |
|
por ti, por ti sea en la viña |
|
racimo exprimido, dando |
|
en la viña y en la mies | 2155 |
|
sagrada materia entrambos |
|
a la misteriosa forma |
|
del sacramento más alto. |
Vanse los dos |
HEBRAISMO |
Ya, Sinagoga, no tienes |
|
que temer los sobresaltos | 2160 |
|
que te daba con su vida. |
SINAGOGA |
Claro está, pues ya quedamos, |
|
sin heredero, señores |
|
de la heredad. |
LUCERO 2 |
Y más cuando |
|
al consumarse en el leño | 2165 |
|
del lagar, dice expirando: |
HIJO | Dentro.
Padre mío, padre mío, |
|
¿:por qué me has desamparado? |
Fíngese terremoto |
HEBRAISMO |
¿:Qué súbito terremoto |
|
de un instante a otro ha apagado | 2170 |
|
la luz del sol? |
El terremoto |
SINAGOGA |
Bandolera |
|
la noche le salió al paso |
|
tan avaramente fiera |
|
que le asalta anticipando |
|
al robo del esplendor | 2175 |
|
la emboscada del ocaso. |
El terremoto |
LUCERO 2 |
¿:Qué magna conjunción, cielos, |
|
no hallada en mis astrolabios, |
|
en nuevo motín confunde |
|
sol, luna, planetas y astros? | 2180 |
El terremoto |
MALICIA |
Los ejes estremecidos |
|
se trastornan desplomados |
|
afianzando el precipicio |
|
sobre los montes más altos. |
El terremoto |
HEBRAISMO |
¿:Qué se nos ha hecho el día, | 2185 |
|
que los elementos cuatro, |
|
en sedicioso tumulto |
|
nada es fuego y todo es rayos? |
El terremoto |
SINAGOGA |
Lo que en ráfagas el viento, |
|
pues en mi último desmayo | 2190 |
|
todo es cierzo que me yela, |
|
nada que me alivie es austro. |
El terremoto |
ZAGAL 1 |
El mar, enfrenado monstruo, |
|
el alacrán al bocado |
|
del freno de arena rompe | 2195 |
|
al choque de los peñascos. |
El terremoto |
ZAGAL 2 |
Las piedras unas con otras |
|
la tierra quiebra en pedazos, |
|
y abierta en sepulcros es |
|
toda un fúnebre teatro | 2200 |
|
de cadáveres. |
TODOS |
¡Qué asombro! |
HEBRAISMO |
En tan nunca visto acaso |
|
huyendo de mí los montes |
|
me sepulten. Vase |
SINAGOGA |
Los peñascos |
|
cayendo sobre mí sean | 2205 |
|
mis túmulos. Vase |
LUCERO 2 |
Sus candados |
|
abra para mí el abismo. |
TODOS |
¡Qué horror! ¡Qué susto! ¡Qué espanto! Vanse |
MALICIA |
Todos huyen; sola yo |
|
no puedo mover el paso. | 2210 |
|
¿:Pero qué mucho si en todos |
|
los sacrílegos fracasos |
|
soy la primera que sobro |
|
y la postrera que falto? |
El terremoto y sale la INOCENCIA despavorida |
INOCENCIA |
Huérfana Inocencia ¿:cómo | 2215 |
|
difunto tu soberano |
|
príncipe vives tú? Pero |
|
si virtud eres ¿:qué extraño |
|
el que viva lo divino |
|
aunque fallezca lo humano? | 2220 |
MALICIA |
A pesar de las tinieblas, |
|
en mis sombras tropezando, |
|
de aquí huiré. |
INOCENCIA |
¿:Quién va? ¿:Quién es? |
MALICIA |
Quien si te viera a ti al paso |
|
echara por otra senda. | 2225 |
INOCENCIA |
¿:Dónde vas? |
MALICIA |
Huyendo salgo |
|
los horrores desta viña. |
INOCENCIA |
Detente, que si luchamos |
|
tal vez, tú porque no entrase |
|
yo en ella, agora al contrario | 2230 |
|
hemos de luchar porque |
|
tú no salgas hasta tanto |
|
que veas para mayor |
|
tormento tuyo mi aplauso. |
MALICIA |
¿:Qué aplauso? |
INOCENCIA |
El que me promete | 2235 |
|
el orbe atemorizado |
|
deste universal eclipse |
|
en odio de tus agravios. |
|
Y para que desde luego |
|
empieces a examinarlos, | 2240 |
|
pues no se da entre las dos |
|
distancia, tiempo ni espacio, |
|
oye a la Gentilidad |
|
que al mundo desafuciando |
|
en su crítico delirio | 2245 |
|
diciendo está en Areopago... |
El terremoto, y sale la GENTILIDAD atravesando el tablado |
GENTILIDAD |
O se disuelve la inmensa |
|
máquina del orbe al caos, |
|
o padece su hacedor; |
|
según todos sus teatros | 2250 |
|
se visten lúgubres lutos |
|
de tupidos velos pardos, |
|
todo expira o él expira, |
|
y si yo la causa alcanzo |
|
llegando a saber quién fue | 2255 |
|
a su mismo dueño ingrato, |
|
valido de las piedades |
|
de Tito y de Vespasiano |
|
empeñaré en su venganza |
|
todo el imperio romano. Vase | 2260 |
MALICIA |
Primero que yo lo vea |
|
huiré de aquí. |
INOCENCIA |
Será en vano, |
|
que sabré tenerte yo. |
MALICIA |
¿:Conmigo otra vez a brazos |
|
llegas? ¿:No te escarmentó | 2265 |
|
la lucha de aquel pasado |
|
duelo nuestro? |
INOCENCIA |
No, porque |
|
tu poder determinado |
|
punto tiene y ya a él llegó |
|
desfallecida en sus lazos. | 2270 |
MALICIA |
¡Ay de mí! ¿:De vencedora |
|
tan presto a vencida paso? |
|
Mas yo vengaré esta injuria |
|
si de la fuga me valgo. |
INOCENCIA |
¿:Cómo has de valerte della | 2275 |
|
si yo te tengo? |
MALICIA |
Dejando |
|
en tus manos el pellico. Vase |
INOCENCIA |
Albricias, que ya ha quedado |
|
la Malicia descubierta, |
|
pues yo mi traje restauro. | 2280 |
|
¡Gentilidad! |
Sale la GENTILIDAD |
GENTILIDAD |
¿:Quién me llama? |
|
Mas no tienes que explicarlo, |
|
que de una vez que te vi, |
|
Inocencia, fijas guardo |
|
en mi memoria tus señas. | 2285 |
INOCENCIA |
El hebreo hizo al contrario, |
|
que luego las olvidó, |
|
por eso contra él me valgo |
|
de ti a glorioso fin. |
GENTILIDAD |
¿:Cómo? |
INOCENCIA |
Como todo ese aparato | 2290 |
|
de tinieblas y de truenos, |
|
de relámpagos y rayos, |
|
arma es que los cielos tocan |
|
contra aquese pueblo ingrato |
|
a quien se entregó la viña, | 2295 |
|
pues no solo no pagando |
|
al gran padre de familias |
|
sus feudos, y a sus criados |
|
dando muerte, aun a su mismo |
|
hijo le mató y... |
GENTILIDAD |
No el labio | 2300 |
|
muevas, que tan grande insulto |
|
me empeña en su desagravio, |
|
no tanto por la palabra |
|
que di cuanto por el cargo |
|
de ser árbitro del orbe, | 2305 |
|
iré en su busca. |
INOCENCIA |
Excusado |
|
sera, que la Sinagoga |
|
y él, despavoridos ambos, |
|
sin que hallen en el menor |
|
lugar quietud ni descanso, | 2310 |
|
hacia aquí vienen. |
Salen los dos cayendo |
LOS DOS |
¿:Adónde |
|
o cayendo o tropezando |
|
vamos a dar? |
GENTILIDAD |
A mis pies, |
|
para morir a mis manos. |
LOS DOS |
Ampáranos tú, Inocencia. | 2315 |
INOCENCIA |
No venís a buen sagrado. |
LOS DOS |
¿:Qué es esto? ¿:Cómo no siendo |
|
tú, con sus señas te hallamos? |
INOCENCIA |
Como descubierta ya |
|
vuestra Malicia ha quedado | 2320 |
|
y huido de mí y de vosotros, |
|
que es muy propio del pecado |
|
influyendo en el deleite |
|
dejar en el desamparo. |
GENTILIDAD |
Y tan grande como ver | 2325 |
|
que en ti matándote mato |
|
a ella y a tu esposa. |
Al darle sale el PADRE DE FAMILIAS teníéndole el brazo |
PADRE |
Tente. |
GENTILIDAD |
¿:Tú le amparas? |
PADRE |
Yo le amparo. |
GENTILIDAD |
¿:Pues cómo a salvar su vida |
|
vienes? |
PADRE |
Por ver si la salvo. | 2330 |
|
Vive, aborrecido pueblo, |
|
vive, pero despojado |
|
de haberes, que es el mayor |
|
castigo de los avaros, |
|
pues no solo de la viña | 2335 |
|
quedarás desheredado |
|
mas del dote de tu esposa, |
|
como bienes obligados |
|
a mi crédito, y así |
|
salid los dos desterrados | 2340 |
|
de mi gracia y de mi viña, |
|
de quien hoy donación hago |
|
irrevocable entre vivos |
|
a la Gentilidad, dando |
|
en propiedad a su fe | 2345 |
|
de sus labranzas el cargo, |
|
y porque lo que has perdido |
|
veas tú y tú lo que has ganado |
|
en representable idea |
|
los siglos adelantando, | 2350 |
|
volved los ojos a ver |
|
al que matásteis triunfando |
|
en el Lucero y Malicia, |
|
de la muerte y del pecado. |
Abrese el carro de la torre y vese el HIJO en la cruz como oprimido della |
HIJO |
Venturoso Gentilismo, | 2355 |
|
a quien de mi mayorazgo |
|
en mi nuevo testamento |
|
constituyo propietario |
|
heredero de la viña |
|
que perdió por temerario, | 2360 |
|
torpe y ciego, el hebraísmo; |
|
della y de los confiscados |
|
bienes de la sinagoga |
|
toma posesión, pasando |
|
las sombras de la figura | 2365 |
|
a luces de figurado, |
|
pues corriendo la cortina |
|
sus visos, velos y rasgos, |
|
a la militante Iglesia |
|
de quien la viña es retrato, | 2370 |
|
hallarás en sus tesoros |
|
la vara de los milagros, |
|
el maná de los desiertos |
|
y los preceptos del mármol, |
|
pues hallarás en la vara | 2375 |
|
el tronco significado |
|
desta cruz que de la viga |
|
del lagar fue rama, dando |
|
antídoto en el segundo |
|
al áspid del primer árbol. | 2380 |
|
En la urna del maná |
|
hallarás... |
En el segundo carro de la mies un NIÑO entre espigas con una forma grande |
NIÑO 1 |
Aquese raro |
|
prodigio de los prodigios |
|
toca a la mies explicarlo, |
|
de quien yo la espiga soy | 2385 |
|
que dio al sembrador el grano |
|
de aquella nave que trujo, |
|
exenta al común naufragio, |
|
en sus entrañas el trigo |
|
de quien se amasó este blanco | 2390 |
|
círculo para la forma |
|
del inmenso, el soberano |
|
misterio de estar el pan |
|
en carne transubstanciado. |
En el tercer carro de la viña otro NIÑO entre parras con un cáliz |
NIÑO 2 |
Yo porque aquese misterio | 2395 |
|
sacrificio consumado |
|
llegue a ser, según el orden |
|
de Melchisedech, añado |
|
siendo como soy la vid |
|
deste misterioso pago, | 2400 |
|
en este cáliz el vino |
|
que exprimió en sangre bañado |
|
al racimo de Caleb |
|
la viga del lagar, cuando |
|
en la prensa del martirio | 2405 |
|
se vertió por siete caños. |
En el cuarto carro la FE en la mesa quitados los manjares y puesto en ella un cáliz con hostia |
FE |
El tercer tesoro, que es |
|
la ley escrita en el mármol, |
|
toca a la Fe, y así yo |
|
la represento, pasando | 2410 |
|
los preceptos de la escrita |
|
a la de gracia, y quitando |
|
a la primera cuestión |
|
la duda de si se hallaron |
|
tantas sombras en el pan | 2415 |
|
como en el vino, mezclando |
|
de la mies y de la viña |
|
los dulces frutos de entrambos, |
|
convido para esta mesa, |
|
que si antes fue del pecado | 2420 |
|
ya es de la gracia, a que goce |
|
hoy todo el género humano |
|
carne y sangre en pan y vino. |
LUCERO 2 Y HEBRAISMO |
Cesa que a misterio tanto... |
|
MALICIA Y SINAGOGA |
Cesa que a tanto prodigio... |
| 2425 |
LUCERO 2 Y HEBRAISMO |
De horror tiemblo. |
|
MALICIA Y SINAGOGA |
De ira rabio. |
HEBRAISMO |
Y así huyendo dél iré |
|
a vivir prófugo y vago, |
|
sin patria y sin domicilio, |
|
paz, quietud, gozo y descanso. Vase | 2430 |
SINAGOGA |
Yo no a vivir, a morir |
|
iré, puesto que me hallo |
|
sin pompa, sin majestad, |
|
ara, altar, templo o palacio. [Vase] |
LUCERO 2 |
¡Ay de quien no puede huir, | 2435 |
|
preso a estos pies y aherrojado! |
MALICIA |
¡Ay de quien morir no puede |
|
viviendo en mis propios lazos! |
LUCERO [2] |
Para siempre padeciendo. |
MALICIA |
Y para siempre penando. | 2440 |
GENTILIDAD |
Pues mis labios no capaces |
|
son de hablar en honor tanto |
|
besen tus plantas porque |
|
no estén ociosos mis labios. |
TODOS |
Todos hacemos lo mismo | 2445 |
|
pues descubierta miramos |
|
nuestra malicia. |
PADRE |
Llegad, |
|
llegad todos a mis brazos. |
TODOS |
Eso es obligar que todos |
|
digamos en ecos altos... | 2450 |
MUSICA |
A tan alto sacramento |
|
venere el mundo postrado, |
|
supliendo en la fe el oído, |
|
gusto, olor, sabor y tacto. |
INOCENCIA |
Y pues es de perdón día | 2455 |
|
merezca perdón el auto |
|
porque a vuestros pies gozosos |
|
una y mil veces digamos... |
MUSICA Y TODOS |
A tan alto sacramento |
|
venere el mundo postrado, | 2460 |
|
supliendo en la fe el oído, |
|
gusto, olor, sabor y tacto. |