|
|
|
|
Jornada segunda
|
|
|
|
|
Sala en casa de don Félix. |
|
|
|
|
|
|
|
Escena I
|
|
|
|
|
DON FELIX, DON JUAN, HERNANDO.
|
|
|
|
|
|
DON
FELIX |
¿:Cómo habéis, don Juan, pasado |
1115 |
|
|
la noche? |
|
|
DON JUAN |
¿:Cómo pudiera, |
|
|
|
don Félix, en vuestra casa, |
|
|
|
sino muy bien, puesto que ella |
|
|
|
de mi tristeza no tiene |
1120 |
|
|
la culpa? |
|
|
DON FELIX |
Pues ¿:qué tristeza |
|
|
|
ea la que ahora os aflige? |
|
|
DON JUAN |
No sé cómo os la encarezca |
|
|
|
Desde el instante que vi |
|
|
|
esa divina belleza |
1125 |
|
|
que aún en mi memoria vive |
|
|
|
a pesar de tanta ausencia, |
|
|
|
todas aquellas cenizas, |
|
|
|
que entre olvidadas pavesas, |
|
|
|
aún no juzgué que eran humo, |
1130 |
|
|
llama han sido: de manera |
|
|
|
que conocí que han estado |
|
|
|
en ocioso fuego envueltas, |
|
|
|
tibias, pero no apagadas; |
|
|
|
calladas, pero no muertas. |
1135 |
|
|
No volví a verla ayer tarde, |
|
|
|
porque no volvió a la reja; |
|
|
|
y así, hoy con la esperanza |
|
|
|
de que siendo día de fiesta |
|
|
|
no dejará de salir, |
1140 |
|
|
he madrugado por verla. |
|
|
|
A la puerta de la calle |
|
|
|
voy a esperar que amanezca |
|
|
|
segundo sol para mí. |
|
|
|
Vos haced, por vida vuestra, |
1145 |
|
|
puesto que no importa el caso, |
|
|
|
que nada don Pedro entienda. (Vase.) |
|
|
DON FELIX |
¿:Habrá hombre tan necio como |
|
|
|
el que hallar memorias piensa |
|
|
|
en una mujer, al cabo |
1150 |
|
|
de tantos años de ausencia? |
|
|
HERNANDO |
Déjale que con su engaño |
|
|
|
viva. |
|
|
DON FELIX |
Un cortesano, que, era, |
|
|
|
decía, el engaño la cosa |
|
|
|
que más y que menos cuesta |
1155 |
|
|
Veamos estotro doliente |
|
|
|
en qué estado está, ya que esta |
|
|
|
casa, de locos de amor |
|
|
|
se ha vuelto convalecencia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena I |
|
|
|
|
DON PEDRO.-DON FELIX, HERNANDO.
|
|
|
|
|
|
DON FELIX |
¿:Qué hay, don Pedro? Buenos días. |
1160 |
|
DON PEDRO |
Fuerza será que lo sean, |
|
|
|
recibiéndolos de vos |
|
|
|
y en vuestra casa, por vuestra, |
|
|
|
y por la dicha de estar |
|
|
|
mis esperanzas tan cerca. |
1165 |
|
|
No creeréis cuánto gozoso |
|
|
|
y ufano estoy de que sea |
|
|
|
vuestra vecina esta dama; |
|
|
|
pues con eso, cosa es cierta |
|
|
|
que para verla, don Félix, |
1170 |
|
|
dos mil ocasiones tenga; |
|
|
|
y por no perder ninguna |
|
|
|
voy a esperarla a la puerta, |
|
|
|
pues sin duda que hoy a misa |
|
|
|
habrá de salir por fuerza. |
1175 |
|
DON FELIX |
En ella don Juan aguarda. |
|
|
DON PEDRO |
Así se hará la deshecha |
|
|
|
mejor, paseándonos todos. |
|
|
|
Vos, aunque llevaros quiera |
|
|
|
a otra parte, no vais; pero |
1180 |
|
|
de suerte que nada entienda. |
|
|
|
|
|
(Vanse.) |
|
|
|
|
Calle. |
|
|
|
|
|
Escena II |
|
|
|
|
DON FELIX y DON PEDRO, encontrándose con DON JUAN.
|
|
|
|
|
|
DON FELIX |
¿:Qué hacéis, don Juan? |
|
|
DON JUAN |
Esperaros |
|
|
|
para saber a qué iglesia |
|
|
|
queréis que vamos a misa. |
|
|
|
(Aparte a él. De aquí no hagamos
ausencia) |
1185 |
|
DON PEDRO |
Lo mismo le decía yo |
|
|
|
Vamos adonde os parezca. |
|
|
|
No os vais, don Félix, de aquí. (Aparte a
él.) |
|
|
DON FELIX |
(Aparte.) (Desta suerte fácil fuera |
|
|
|
servir un hombre a dos amos, |
1190 |
|
|
mandando una cosa mesma.) |
|
|
|
Vuesarcedes, caballeros |
|
|
|
muy enamorados, ¿:piensan |
|
|
|
que no hay más que irse y llevarme |
|
|
|
cada cual a su querencia? |
1195 |
|
|
Pues no, ¡vive Dios!, que hoy |
|
|
|
se han de estar donde yo quiera; |
|
|
|
que quiero yo enamorar |
|
|
|
también un día en conversa. |
|
|
|
Y así, hasta que mis vecinas |
1200 |
|
|
salgan y vamos tras ellas, |
|
|
|
para ver la que me toca |
|
|
|
festejar (pues cosa es cierta |
|
|
|
que yo la que quiero más, |
|
|
|
es la que tengo más cerca), |
1205 |
|
|
no se ha de ir de aquí ninguno. |
|
|
DON PEDRO |
Por mí sea norabuena. |
|
|
DON JUAN |
Por mí también. |
|
|
DON PEDRO |
(Aparte a DON FELIX.) |
|
|
|
¡Lindamente |
|
|
|
habéis hecho la deshecha |
|
|
|
con don Juan! |
|
|
DON JUAN |
(Aparte a DON FELIX.) |
|
|
|
¡Bien con don Pedro |
1210 |
|
|
desmentido habéis mis penas! |
|
|
DON FELIX |
(Aparte.) Mas lo hago por saber |
|
|
|
si es que es la dama una mesma. |
|
|
|
Y si es la que de las dos... |
|
|
|
Mas no prosiga mi lengua; |
1215 |
|
|
que es tarde para que a mí |
|
|
|
beldad alguna me venza. |
|
|
DON JUAN |
Pues ya que queréis, don Félix, |
|
|
|
que os asistamos, no sea |
|
|
|
tan de balde, que no os cueste |
1220 |
|
|
el pagarnos una deuda |
|
|
|
que no debéis. |
|
|
DON PEDRO |
Es verdad, |
|
|
|
y es famosa ocasión ésta, |
|
|
|
pues sólo para hacer hora |
|
|
|
son las relaciones buenas. |
1225 |
|
DON FELIX |
Yo me huelgo, pues así |
|
|
|
hablaré un rato siquiera, |
|
|
|
sin que a la mano me vayan |
|
|
|
con amor, celos y ausencia. |
|
|
|
-Con el general contento, |
1230 |
|
|
Madrid, digno a su fineza, |
|
|
|
a su lealtad y su amor, |
|
|
|
oyó las felices nuevas |
|
|
|
de las bodas de su rey; |
|
|
|
y más cuando supo que era |
1235 |
|
|
la divina Mariana... |
|
|
DON JUAN |
Tened, que dejar es fuerza |
|
|
|
otra vez la relación |
|
|
|
para otra ocasión suspensa. |
|
|
DON FELIX |
¿:Por qué? |
|
|
DON JUAN |
Porque sale gente. |
1240 |
|
DON FELIX |
¿:Cuánto va que se me queda |
|
|
|
la relación en el cuerpo, |
|
|
|
y vienen otros a hacerla? |
|
|
DON PEDRO |
Un criado es el que sale, |
|
|
|
que a su amo sin duda espera. |
1245 |
|
DON JUAN |
Bien podéis ya proseguir. |
|
|
DON FELIX |
Digo que en gozosa muestra |
|
|
|
del alegría de todos... |
|
|
|
-Pues todos juntos quisieran |
|
|
|
significar los afectos |
1250 |
|
|
en regocijos y fiestas; |
|
|
|
y aunque, como vos dijisteis, |
|
|
|
caminan con su pereza |
|
|
|
las dichas, y no es el gusto |
|
|
|
correo a toda diligencia; |
1255 |
|
|
con todo eso...- llegó el día |
|
|
|
de saberse que en Viena |
|
|
|
el rey desposado estaba, |
|
|
|
remitiéndole que ejerza |
|
|
|
sus poderes Ferdinando, |
1260 |
|
|
rey de Hungría y de Bohemia: |
|
|
|
Ferdinando, ínclito joven, |
|
|
|
en quien la sacra diadema |
|
|
|
de rey de romanos, presto |
|
|
|
hará la elección herencia. |
1265 |
|
|
El, pues, no del poder sólo |
|
|
|
usó, más de la fineza: |
|
|
|
Con que sirviendo a su hermana, |
|
|
|
hizo de la corte ausencia. |
|
|
|
Dejemos en el camino |
1270 |
|
|
las dos majestades (que ésta |
|
|
|
no es la acción que a mí me toca, |
|
|
|
ya que vos con la agudeza |
|
|
|
de vuestro ingenio dijisteis |
|
|
|
el aparato y grandeza), |
1275 |
|
|
y vamos a que Madrid, |
|
|
|
desvelada, fiel y atenta |
|
|
|
al servicio de sus reyes, |
|
|
|
que es de lo que más se precia, |
|
|
|
en tanto que prevenía |
1280 |
|
|
la usada lid de sus fiestas, |
|
|
|
convidó lo más ilustre |
|
|
|
de la española nobleza, |
|
|
|
para una máscara; haciendo |
|
|
|
(fuese acaso o diligencia) |
1285 |
|
|
a propósito de bodas |
|
|
|
ceremoniosa la fiesta; |
|
|
|
porque si a la antigÜedad |
|
|
|
revolvéis humanas letras, |
|
|
|
hallaréis cómo en las nupcias |
1290 |
|
|
aun menos ilustres que éstas, |
|
|
|
con antorchas en las manos |
|
|
|
corrían tropas diversas |
|
|
|
a quien llamaban preludios, |
|
|
|
invocando la suprema |
1295 |
|
|
deidad del sacro Himeneo, |
|
|
|
a cuyas aras las teas |
|
|
|
sacrificaban, cantando |
|
|
|
epitalamios, en prendas |
|
|
|
de que a aquellos casamientos |
1300 |
|
|
favorable a asistir venga. |
|
|
|
Y así de la antigÜedad |
|
|
|
tomando Madrid aquella |
|
|
|
parte festiva, y dejando |
|
|
|
la gentílica depuesta, |
1305 |
|
|
usó el regocijo sólo, |
|
|
|
mejorando ilustre y cuerda |
|
|
|
el rito, pues que fue dando |
|
|
|
al cielo gracias inmensas |
|
|
|
de sus dichas, cuyas voces |
1310 |
|
|
variamente lisonjeras, |
|
|
|
fueron el epitalamio |
|
|
|
que España cantó contenta, |
|
|
|
en música, que es confusa, |
|
|
|
más dulce, si no más diestra. |
1315 |
|
|
En toda mi vida vi |
|
|
|
tan hermosa tropa bella, |
|
|
|
como la máscara junta, |
|
|
|
cuando al compás de trompetas, |
|
|
|
clarines y chirimías |
1320 |
|
|
empezaron a moverla |
|
|
|
los dos polos que de España |
|
|
|
y de Alemania sustentan |
|
|
|
la política, bien como |
|
|
|
dando generosas muestras |
1325 |
|
|
de que Alemania y España |
|
|
|
por todo, el tiempo interesan, |
|
|
|
una en que tal prenda da, |
|
|
|
y otra en que admite tal prenda |
|
|
|
Bien quisiera yo pintarlos; |
1330 |
|
|
pero aunque más lo pretenda, |
|
|
|
no es posible, si no es |
|
|
|
que la retórica quiera, |
|
|
|
en sus figuras prestarme |
|
|
|
el uso de sus licencias, |
1335 |
|
|
cometiendo una que llaman |
|
|
|
tropo de prosopopeya, |
|
|
|
que es cuando lo no posible |
|
|
|
bajo objeto de la idea, |
|
|
|
o callando se imagina, |
1340 |
|
|
o hablando se representa. |
|
|
|
Porque si no es que finjáis |
|
|
|
allá en la fantasía vuestra |
|
|
|
bajar de púrpura un monte, |
|
|
|
arder de plata una selva, |
1345 |
|
|
y de selva y monte luego |
|
|
|
formáis un monstruo, que a fuerza |
|
|
|
de nuevo metamorfosis |
|
|
|
todo en fuego se convierta, |
|
|
|
no podréis imaginar |
1350 |
|
|
cómo aquel peñasco era |
|
|
|
de luz y nácar y plata, |
|
|
|
en cuya abrasada selva |
|
|
|
fueron las plumas las flores, |
|
|
|
y las hachas las estrellas. |
1355 |
|
|
Tan iguales todos juntos |
|
|
|
y cada uno, que no hubiera |
|
|
|
pareja que poder darles, |
|
|
|
si ellos mismos no se hubieran |
|
|
|
antes convenido a ser |
1360 |
|
|
ellos mismos sus parejas. |
|
|
|
Cuando del un puesto al otro |
|
|
|
corrían las tropas, eran |
|
|
|
disueltas exhalaciones |
|
|
|
y dilatados cometas. |
1365 |
|
|
Tan hermosa fue la noche, |
|
|
|
que el día entre pardas nieblas |
|
|
|
sucedió por muchos días |
|
|
|
la faz de nubes cubierta, |
|
|
|
llorando lo que llovía, |
1370 |
|
|
o de envidia o de vergÜenza. |
|
|
|
Hasta que desempeñada |
|
|
|
vio su luz con la belleza |
|
|
|
del día, que vio la plaza |
|
|
|
para los toros dispuesta. |
1375 |
|
|
Porque aunque su hermoso circo |
|
|
|
siempre ha sido heroica afrenta |
|
|
|
de cuantos anfiteatros |
|
|
|
Roma en ruina nos acuerda, |
|
|
|
nunca con más causa, pues |
1380 |
|
|
nunca se vio su grandeza, |
|
|
|
a fuer de dama, ni más |
|
|
|
despejada ni más bella |
|
|
|
ser, que cuando vio que a tropas |
|
|
|
ocupaban la palestra |
1385 |
|
|
de los lucidos criados |
|
|
|
las adornadas catervas, |
|
|
|
que como a triunfo trajeron |
|
|
|
los grandes héroes, que en ella |
|
|
|
la suerte han hecho precisa; |
1390 |
|
|
porque ya el acaso deja |
|
|
|
de ser acaso, pues ya |
|
|
|
no viene a ser sino fuerza |
|
|
|
el que ha sacado al acierto |
|
|
|
del nombre de contingencia. |
1395 |
|
|
A ninguno he de nombraros, |
|
|
|
y es justo; que no quisiera |
|
|
|
que habiendo ya tantas plumas |
|
|
|
pintado a sus excelencias, |
|
|
|
los desluciesen ahora |
1400 |
|
|
cortedades de mi lengua. |
|
|
|
Sólo os diré que no hubo |
|
|
|
bruto que armada la testa, |
|
|
|
la piel manchada, arrugado |
|
|
|
el ceño, hendida la huella, |
1405 |
|
|
dilatado el cuello, el pecho |
|
|
|
corto, la cerviz inhiesta, |
|
|
|
de una vez escriba osados |
|
|
|
caracteres en la arena, |
|
|
|
como quien dice: « Esta es |
1410 |
|
|
o vuestra huesa o mi huesa », |
|
|
|
que no fuese triunfo fácil |
|
|
|
del primor y la destreza, |
|
|
|
del que más hidalgo bruto |
|
|
|
soberbio con la obediencia, |
1415 |
|
|
dócil con la lozanía, |
|
|
|
sus amenazas desprecia |
|
|
|
al tacto del acicate, |
|
|
|
o al aviso de la rienda; |
|
|
|
pues ya el asta y ya la espada |
1420 |
|
|
en ambas acciones diestra, |
|
|
|
airosamente mezclaban |
|
|
|
la hermosura y la fiereza. |
|
|
|
Feliz acabó la tarde, |
|
|
|
quedando Madrid contenta |
1425 |
|
|
con ella y con la esperanza |
|
|
|
de que su deidad se acerca: |
|
|
|
y así, sólo en prevenciones |
|
|
|
desde entonces se desvela, |
|
|
|
porque siendo, como es, |
1430 |
|
|
la corte el centro y la esfera |
|
|
|
que ha de merecer lograrla |
|
|
|
más suya, desaire fuera, |
|
|
|
habiendo de paso tantas |
|
|
|
ciudades héchola fiestas, |
1435 |
|
|
exceder ella en las dichas, |
|
|
|
y las otras en finezas: |
|
|
|
y más estando a su aplauso |
|
|
|
las naciones extranjeras, |
|
|
|
o de envidiosas pendientes, |
1440 |
|
|
o de curiosas atentas. |
|
|
|
Y así, la prolijidad |
|
|
|
de las horas de la ausencia |
|
|
|
gastó sólo en disponer |
|
|
|
aparatos, que ahora es fuerza |
1445 |
|
|
que yo remita a mejor |
|
|
|
pluma que nos los refiera, |
|
|
|
diciendo ahora solamente |
|
|
|
que la señora condesa |
|
|
|
de Medellín, de Cardona |
1450 |
|
|
ilustre familia excelsa, |
|
|
|
a Denia fue a recibirla |
|
|
|
como mayor camarera, |
|
|
|
adonde esperó hasta el día |
|
|
|
de la deseada nueva |
1455 |
|
|
de que ya su Majestad |
|
|
|
(que Dios guarde) estaba en Denia. |
|
|
|
Aquí el señor almirante |
|
|
|
a darla la enhorabuena |
|
|
|
de parte del rey salió; |
1460 |
|
|
y aunque salió a la ligera, |
|
|
|
fue con aquel lucimiento |
|
|
|
digno a ser quien es; que fuera |
|
|
|
en su excelencia muy tibia |
|
|
|
la disculpa de la priesa. |
1465 |
|
|
De deudos, criados y amigos |
|
|
|
fue el séquito de manera, |
|
|
|
que a no hacer particular |
|
|
|
elección, pienso que fuera |
|
|
|
dejar sin gente a Castilla; |
1470 |
|
|
que de un almirante della, |
|
|
|
¿:quién de ser deudo, o amigo, |
|
|
|
o criado se reserva? |
|
|
|
¡Oh felice casa, adonde |
|
|
|
entre todas tus grandezas, |
1475 |
|
|
el afecto es patrimonio, |
|
|
|
y lo bien visto es herencia! |
|
|
|
En este intermedio, pues, |
|
|
|
hizo Madrid diligencias |
|
|
|
más afectivas en orden |
1480 |
|
|
a que todo se prevenga |
|
|
|
con majestad y aparato, |
|
|
|
para la entrada a la reina, |
|
|
|
asistida dignamente |
|
|
|
del que tío la festeja, |
1485 |
|
|
del que esposo la merece, |
|
|
|
del que amante la celebra, |
|
|
|
poniendo a sus pies dos mundos; |
|
|
|
pues como cuarto planeta, |
|
|
|
cuanto ilumina, la postra, |
1490 |
|
|
cuanto dora, la sujeta, |
|
|
|
coronándola tres veces, |
|
|
|
esposa, sobrina y reina. |
|
|
|
Con que hasta el felice día |
|
|
|
que nuestros ojos la vean |
1495 |
|
|
entrar triunfante en su corte, |
|
|
|
mi relación se suspenda, |
|
|
|
divertida en la esperanza |
|
|
|
de que generosa venga |
|
|
|
a ser fin de nuestras ansias, |
1500 |
|
|
término de nuestras penas, |
|
|
|
logro de nuestros deseos, |
|
|
|
y a par de las dichas nuestras, |
|
|
|
con felice sucesión |
|
|
|
nos viva edades eternas. |
1505 |
|
DON JUAN |
La relación con el tiempo |
|
|
|
se ha medido de manera, |
|
|
|
que acabarla y salir gente, |
|
|
|
ha sido una cosa mesina. |
|
|
DON PEDRO |
Sí, mas no la que esperamos. |
1510 |
|
DON FELIX |
No, porque es el padre dellas. |
|
|
DON JUAN |
No le conocí hasta ahora, |
|
|
|
(Aparte.) que en mi tiempo estaba fuera. |
|
|
DON PEDRO |
Nunca hasta ahora le vi, |
|
|
|
(Aparte.) que yo siempre amé en su
ausencia. |
1515 |
|
DON JUAN |
¿:Quién es el que con él viene? |
|
|
HERNANDO |
Yo podré dar esa cuenta. |
|
|
|
Es un sobrino asturiano, |
|
|
|
con quien el padre desea |
|
|
|
casar una de las dos. |
1520 |
|
DON JUAN |
(Aparte.) Quiera el cielo, que no sea |
|
|
|
la novia la que yo adoro. |
|
|
DON PEDRO |
(Aparte.) Plegue a Dios que no sea
Eugenia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena IV |
|
|
|
|
DON ALONSO; DON TORIBIO, vestido de negro, ridículo.-
|
|
DON FELIX, DON JUAN, DON PEDRO, HERNANDO
|
|
|
|
|
|
DON FELIX |
Pasémonos. |
|
|
DON TORIBIO |
Como digo, |
|
|
|
¿:qué hacen, tío, a nuestra puerta |
1525 |
|
|
estos mocitos? |
|
|
DON ALONSO |
¿:No están |
|
|
|
en la calle? ¿:Qué os altera? |
|
|
DON TORIBIO |
¡En la calle de mis primas, |
|
|
|
sin más ni más, se pasean! |
|
|
DON ALONSO |
Pues ¿:por qué no? |
|
|
DON TORIBIO |
Porque no |
1530 |
|
|
me ha de haber paseante en ella |
|
|
|
ni piante, ni mamante; |
|
|
|
y más éstos de melena, |
|
|
|
que Filenos de golilla, |
|
|
|
de candil y bigotera, |
1535 |
|
|
andan cerrados de sienes |
|
|
|
y trasparentes de piernas. |
|
|
DON ALONSO |
¿:Qué habemos de hacer, si son |
|
|
|
vecinos? |
|
|
DON TORIBIO |
Que no lo sean. |
|
|
DON ALONSO |
¿:Cómo, si tienen aquí |
1540 |
|
|
sus casas? |
|
|
DON TORIBIO |
Que no las tengan. |
|
|
DON FELIX |
Fuerza es hablarle. Yo llego, |
|
|
|
pues buena ocasión es ésta. |
|
|
|
Dadme, señor don Alonso, |
|
|
|
aunque de paso, licencia |
1545 |
|
|
para besaros la mano |
|
|
|
y daros la enhorabuena |
|
|
|
de haber al barrio venido; |
|
|
|
que aunque excusarlo debiera |
|
|
|
hasta estar en vuestra casa |
1550 |
|
|
y visitaros en ella, |
|
|
|
el alborozo de ver |
|
|
|
que tan buen vecino tenga, |
|
|
|
dilatar no me permite |
|
|
|
que a su servicio me ofrezca |
1555 |
|
DON PEDRO |
Todos lo mismo decimos. |
|
|
DON TORIBIO |
(Aparte.) ¡Qué ceremonia tan necia! |
|
|
DON ALONSO |
Guárdeos Dios por la merced |
|
|
|
que me hacéis; que si supiera |
|
|
|
la dicha de mereceros |
1560 |
|
|
tantos favores, hubiera |
|
|
|
cumplido mi obligación, |
|
|
|
visitandoos en la vuestra. |
|
|
|
Conoced a mi sobrino, |
|
|
|
que quiero que desde hoy sea |
1565 |
|
|
vuestro servidor. |
|
|
DON TORIBIO |
(Aparte a DON ALONSO) ¿:Yo había |
|
|
|
de ser alhaja tan puerca? |
|
|
DON ALONSO |
Esta es acción cortesana. |
|
|
DON TORIBIO |
Mas me huele a corte-enferma. |
|
|
DON ALONSO |
Llegad, don Toribio: ved |
1570 |
|
|
que estos señores esperan |
|
|
|
conoceros. |
|
|
|
|
|
(Llega DON TORIBIO.)
|
|
|
|
|
|
DON JUAN |
En nosotros |
|
|
|
tendréis a vuestra obediencia |
|
|
|
hoy amigos y criados. |
|
|
DON TORIBIO |
Guárdeos Dios por la fineza. |
1575 |
|
DON FELIX |
¿:Venís con salud? |
|
|
DON TORIBIO |
Al cielo |
|
|
|
gracias, ni mala ni buena, |
|
|
|
sino así así, entreverada, |
|
|
|
como lonja de la pierna. |
|
|
DON ALONSO |
Más despacio besaré |
1580 |
|
|
vuestras manos: dad licencia... |
|
|
DON FELIX |
Vos la tenéis. |
|
|
DON ALONSO |
Don Toribio, |
|
|
|
venid. |
|
|
DON TORIBIO |
(Aparte a DON ALONSO.) |
|
|
|
¿:Aquí te los dejas? |
|
|
DON ALONSO |
¿:Qué he de hacer? |
|
|
DON TORIBIO |
Yo lo sé. |
|
|
DON ALONSO |
¿:Adónde |
|
|
|
vas? |
|
|
DON TORIBIO |
A dar a casa vuelta. |
1585 |
|
DON ALONSO |
¿:A qué? |
|
|
DON TORIBIO |
A decir a mis primas |
|
|
|
que en todo hoy no salgan fuera |
|
|
DON ALONSO |
¿:Han de quedarse sin misa? |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Qué dificultad es ésa? |
|
|
|
Mi ejecutoria les basta |
1590 |
|
|
para ser cristianas viejas. |
|
|
DON ALONSO |
¡Jesús, y qué disparate! |
|
|
|
Venid, venid: no lo entiendan |
|
|
|
esos hidalgos. |
|
|
DON TORIBIO |
Por Dios, |
|
|
|
que si por mi voto fuera, |
1595 |
|
|
no habían de salir de casa, |
|
|
|
quisieran o no quisieran |
|
|
|
|
|
(Vanse DON ALONSO y DON TORIBIO.)
|
|
|
|
|
|
DON FELIX |
No sé cómo fue posible... |
|
|
DON JUAN |
¿:Qué? |
|
|
DON FELIX |
Que la risa detenga, |
|
|
|
viendo al primo. |
|
|
DON PEDRO |
¡Qué figura |
1600 |
|
|
tan rara! |
|
|
DON JUAN |
Extraña presencia |
|
|
|
de novio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena V |
|
|
|
|
CLARA y EUGENIA, con mantos; OTAÑEZ delante, y BRIGIDA y
MARI-NUÑO detrás.- DON FELIX, DON JUAN, DON PEDRO, HERNANDO. |
|
|
|
|
|
HERNANDO |
Ya las dos salen. |
|
|
DON FELIX |
Desde aquí podremos verlas, |
|
|
|
como acaso. |
|
|
CLARA |
Echate el manto, |
|
|
|
que hay gente en la calle, Eugenia. |
1605 |
|
EUGENIA |
¿:Qué he hecho yo para no andar |
|
|
|
con la cara descubierta? |
|
|
OTAÑEZ |
¡Tomad! ¡Luego la faltara |
|
|
|
a la hermanica respuesta! |
|
|
MARI-NUÑO |
Callad, que no os toca a vos |
1610 |
|
|
hablar en estas materias. |
|
|
BRIGIDA |
Ni a vos en éstas ni esotras, |
|
|
|
y habláis en esotras y éstas. |
|
|
DON FELIX |
Pasemos ahora al descuido. |
|
|
DON JUAN |
(Aparte.) ¡Oh, permita amor que en ella |
1615 |
|
|
al verme, estén sus memorias, |
|
|
|
ya que no vivas, no muertas! |
|
|
DON PEDRO |
(Aparte.) ¡Oh, plegue a Dios que se
obligue |
|
|
|
de ver que he venido a verla! |
|
|
CLARA |
Advierte que llega gente. |
1620 |
|
EUGENIA |
Y bien, la gente que llega, |
|
|
|
¿:qué se lleva por llevarse |
|
|
|
hacia allá esta reverencia? |
|
|
|
(Saluda EUGENIA. Trae un lienzo en la mano.) |
|
|
(Aparte. Mas ¡cielos! ¿:Qué es lo que
miro? |
|
|
|
Don Juan es. Ya de su ausencia |
1625 |
|
|
debió de cesar la causa; |
|
|
|
y no es mi duda sola ésta, |
|
|
|
sino estar con él don Pedro. |
|
|
|
Aquesta es la vez primera |
|
|
|
que ha sido por ignorancia |
1630 |
|
|
amiga la competencia.) |
|
|
DON FELIX |
(Aparte a él.) ¿:Cuál es de las dos, don
Juan, |
|
|
|
la que tanto amor os cuesta? |
|
|
DON JUAN |
(Aparte a DON FELIX. La del pañuelo
en la mano. |
|
|
|
No volváis tan presto a verla; |
1635 |
|
|
no advierta que de ella hablamos. |
|
|
|
Y porque tampoco advierta |
|
|
|
don Pedro mi turbación...) |
|
|
|
Voy a esperar a la iglesia. (Alto.) |
|
|
|
(Aparte a DON FELIX. Quedaos vos con
él.) |
|
|
DON FELIX |
Sí
haré. |
1640 |
|
|
|
|
|
(Vase DON JUAN.) |
|
|
|
|
|
|
Don Pedro, ¿:cuál es de aquéllas? |
|
|
DON PEDRO |
La que, en la mano un pañuelo, |
|
|
|
descubierta va, es Eugenia. |
|
|
|
No volváis tan presto; no |
|
|
|
conozca que hablamos della. |
1645 |
|
|
Quedaos, que porque no dé |
|
|
|
mi amor a don Juan sospecha, |
|
|
|
tras él voy. (Vase.) |
|
|
DON FELIX |
(Aparte.) Ya sé, a lo menos, |
|
|
|
que la dama es una mesma. |
|
|
CLARA |
Sin pañuelo me he venido, |
1650 |
|
|
el tuyo, hermana, me presta; |
|
|
|
que ir tapada me congoja (Destápase.) |
|
|
EUGENIA |
A mí el venir descubierta, |
|
|
|
pues por si fue encuentro acaso, |
|
|
|
que me hayan visto me pesa. |
1655 |
|
|
(Tápase y da el pañuelo a CLARA.) |
|
|
DON FELIX |
(Aparte.) Ya puedo ver, pues que tengo |
|
|
|
nombre, seña y contraseña, |
|
|
|
cuál es la dama que adoran. |
|
|
CLARA |
No a mirar el rostro vuelvas. |
|
|
EUGENIA |
¡Jesús, y qué condición! |
1660 |
|
|
Lástima es que no seas suegra, |
|
|
|
según te pudres de todo. |
|
|
|
|
|
(Vanse las damas, OTAÑEZ, BRIGIDA y MARI-NUÑO.)
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena VI |
|
|
|
|
DON FELIX, HERNANDO.
|
|
|
|
|
|
DON FELIX |
¡Oh, cuánto he sentido verla! |
|
|
|
Que aunque estoy con el cuidado |
|
|
|
de que aquesta competencia, |
1665 |
|
|
el día que se declare, |
|
|
|
ha de parar en pendencia; |
|
|
|
siendo la dama una misma, |
|
|
|
ya para mí se acrecienta |
|
|
|
ver que de las dos ha sido, |
1670 |
|
|
aunque entrambas son tan bellas, |
|
|
|
la que me lo pareció |
|
|
|
más, cuando la vez primera |
|
|
|
vi a las dos en la ventana. |
|
|
|
Pero esto ahora no es de esencia, |
1675 |
|
|
que yo acabaré conmigo |
|
|
|
que mi honor a mi amor venza, |
|
|
|
sino acudir a estorbar |
|
|
|
que a desengañarse vengan, |
|
|
|
en tanto que yo a la mira |
1680 |
|
|
discurro de qué manera |
|
|
|
entre dos amigos que hacen |
|
|
|
de mí confianza, deba |
|
|
|
prevenir el lance, haciendo |
|
|
|
a su estorbo diligencia. |
1685 |
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena VI |
|
|
|
|
DON TORIBIO y DON ALONSO.
|
|
|
|
|
|
DON ALONSO |
¿:A qué volvéis aquí? |
|
|
DON TORIBIO |
¿:A qué |
|
|
|
he de volver, ¡pese a mí!, |
|
|
|
sino a escombrarlos, si aquí |
|
|
|
están los que aquí dejé? |
|
|
DON ALONSO |
Pues ¿:qué os va en eso? |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Qué más |
1690 |
|
|
queréis que a un hidalgo vaya, |
|
|
|
que ver que holgazanes haya |
|
|
|
adonde hay primas? |
|
|
DON ALONSO |
Jamás |
|
|
|
tan necia locura vi. |
|
|
|
En Madrid, ¿:quién reparó |
1695 |
|
|
si hay gente en la calle? |
|
|
DON TORIBIO |
Yo. |
|
|
DON ALONSO |
Y vos ¿:por qué? |
|
|
DON TORIBIO |
Porque sí. |
|
|
DON ALONSO |
Aun bien que se han ausentado, |
|
|
|
y ya nadie aquí se ve. |
|
|
DON TORIBIO |
Acertáronlo, porque |
1700 |
|
|
venía determinado. |
|
|
DON ALONSO |
Pues ¿:qué era vuestra intención? |
|
|
DON TORIBIO |
Sólo ver si la anchicorta, |
|
|
|
como en caperuzas, corta |
|
|
|
en sombreros de castrón. |
1705 |
|
DON ALONSO |
Vos ¿:qué tenéis que temer, |
|
|
|
para llegar a ese extremo? |
|
|
DON TORIBIO |
Mucho tengo y nada temo; |
|
|
|
que desde que llegué a ver |
|
|
|
de mis primas los dos cielos, |
1710 |
|
|
si verdad digo, señor, |
|
|
|
tengo a Eugenia tanto amor, |
|
|
|
que aun los hombres me dan celos. |
|
|
DON ALONSO |
Aunque esas cosas me dan |
|
|
|
enfados, he agradecido |
1715 |
|
|
que os entréis a ser marido |
|
|
|
por las puertas de galán. |
|
|
|
Pero ha de ser con cordura; |
|
|
|
que celos no ha de tener |
|
|
|
un hombre de su mujer. |
1720 |
|
DON TORIBIO |
Pues ¿:de cuál?, ¿:de la del cura? |
|
|
DON ALONSO |
Dejad delirios, por Dios, |
|
|
|
y baste saber de mí, |
|
|
|
si es Eugenia la que aquí |
|
|
|
os agrada de las dos, |
1725 |
|
|
que Eugenia vuestra será... |
|
|
|
(Aparte. Que es lo que yo deseaba.) |
|
|
DON TORIBIO |
Con eso el rencor se acaba, |
|
|
|
que el verlos aquí me da |
|
|
|
a nuestra calle volver |
1730 |
|
|
en tanta conversación. |
|
|
DON ALONSO |
Pues yo la dispensación |
|
|
|
haré al instante traer. |
|
|
|
Venid ahora, que quiero |
|
|
|
ganar las albricias yo |
1735 |
|
|
de ser la que prefirió |
|
|
|
vuestro amor. |
|
|
DON TORIBIO |
Oíd primero. |
|
|
|
La dispensación, señor, |
|
|
|
¿:de Roma no ha de venir? |
|
|
DON ALONSO |
Por ella a Roma se ha de ir. |
1740 |
|
DON TORIBIO |
Pues siendo así, ¿:no es mejor |
|
|
|
abreviarlo de otro modo? |
|
|
DON ALONSO |
¿:Qué modo? |
|
|
DON TORIBIO |
Uno que yo sé. |
|
|
DON ALONSO |
¿:Qué es? |
|
|
DON TORIBIO |
Desposarnos, y que |
|
|
|
vamos a Roma por todo. |
1745 |
|
|
|
|
(Vanse.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena VII |
|
|
|
|
DON FELIX, DON JUAN.
|
|
|
|
|
|
DON FELIX |
Yo estimo la confianza. |
|
|
DON JUAN |
Pues habiendo reparado |
|
|
|
que al verme el color mudado, |
|
|
|
hizo su rostro mudanza, |
|
|
|
que no la hizo, sospecho, |
1750 |
|
|
su amor, y que está constante, |
|
|
|
porque es el rostro volante |
|
|
|
del reloj que anda en el pecho. |
|
|
|
Y así, pues que sólo ha sido |
|
|
|
mi dicha el haber llegado |
1755 |
|
|
donde de vos amparado |
|
|
|
sea amor tan bien nacido; |
|
|
|
lo que habéis de hacer por mí |
|
|
|
(puesto que entablada ya |
|
|
|
la amistad del padre está), |
1760 |
|
|
es proseguir desde aquí |
|
|
|
de suerte, que con entrar |
|
|
|
vos en su casa, me dé |
|
|
|
ocasión amor en que |
|
|
|
pueda escribir, ver y hablar. |
1765 |
|
DON FELIX |
(Aparte.) ¡En buen empeño de amor |
|
|
|
estoy!, pues en lance igual, |
|
|
|
si a un amigo soy leal, |
|
|
|
soy a otro amigo traidor. |
|
|
DON JUAN |
¿:No me respondéis? |
|
|
DON FELIX |
No sé |
1770 |
|
|
qué os diga, don Juan, pues no |
|
|
|
soy hombre tan bajo yo, |
|
|
|
que ocasión procuraré |
|
|
|
con nadie para engañarle. |
|
|
DON JUAN |
¿:Cuál es amigo mayor? |
1775 |
|
|
|
|
|
|
|
Escena IX |
|
|
|
|
DON PEDRO.-DON FELIX, DON JUAN.
|
|
|
|
|
|
DON PEDRO |
Don Félix, si de mi amor... |
|
|
DON FELIX |
(Aparte. Que prosiga he de estorbarle.) |
|
|
|
A buen tiempo habéis venido, |
|
|
|
y luego proseguiréis |
|
|
|
lo que decirme queréis; |
1780 |
|
|
que quiero que prevenido |
|
|
|
de una porfía en que estamos, |
|
|
|
seáis juez. (Aparte. Así, vive Dios, |
|
|
|
tengo de hablar con los dos.) |
|
|
DON PEDRO |
El argumento esperamos. |
1785 |
|
DON FELIX |
Si un grande amigo os pidiera |
|
|
|
que trabaseis amistad |
|
|
|
con hombre de calidad, |
|
|
|
para que fuese tercera |
|
|
|
en su casa de su amor, |
1790 |
|
|
¿:hiciéraislo vos? |
|
|
DON PEDRO |
Yo sí. |
|
|
DON FELIX |
Yo no. |
|
|
DON PEDRO |
¿:Por qué? |
|
|
DON FELIX |
Porque en mí |
|
|
|
fuera escrúpulo traidor; |
|
|
|
pues el día que llegara |
|
|
|
de traición a otro que fuera |
1795 |
|
|
mi amigo, preciso era |
|
|
|
lo lograra o no lograra. |
|
|
|
Si no lo lograra, ¿:en qué |
|
|
|
a mi amigo le servía? |
|
|
|
Y si lo lograra, hacía |
1800 |
|
|
una gran ruindad, porque |
|
|
|
el que engañado de mí, |
|
|
|
se daba ya por mi amigo, |
|
|
|
ya lo era, y yo su enemigo: |
|
|
|
Es cierto; pues siendo así, |
1805 |
|
|
¿:cómo es posible que yo |
|
|
|
sea enemigo del que ya |
|
|
|
por mi amigo se me da? |
|
|
|
Luego si en no serlo no |
|
|
|
es nada lo que consigo, |
1810 |
|
|
y en serlo consigo ser |
|
|
|
su amigo, ¿:cómo he de hacer |
|
|
|
yo traición al que es mi amigo? |
|
|
DON PEDRO |
Siendo esa vuestra opinión, |
|
|
|
ya no tengo que os decir. (Vase.) |
1815 |
|
DON JUAN |
Yo tampoco, y habré de ir |
|
|
|
a buscar otra ocasión. |
|
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena X |
|
|
|
|
|
DON FELIX |
¿:Habrá desdicha mayor? |
|
|
|
¿:Que no me baste el no amar, |
|
|
|
para saberme librar |
1820 |
|
|
de impertinencias de amor? |
|
|
|
¿:Qué haré entre uno y otro amigo, |
|
|
|
que cada uno en su esperanza |
|
|
|
hace de mí confianza? |
|
|
|
Pues nada enmendar consigo, |
1825 |
|
|
viendo tan cerca a los dos |
|
|
|
de la dama, ¿:qué podré |
|
|
|
de mi parte hacer? No sé |
|
|
|
que haya medio, vive Dios, |
|
|
|
si ya no es que a ver alcance |
1830 |
|
|
que las damas solas son |
|
|
|
las que en cualquiera ocasión |
|
|
|
hacen bueno o malo el lance. |
|
|
|
Mas ¿:cómo podré atrevido |
|
|
|
hablar en materia tal |
1835 |
|
|
a una mujer principal, |
|
|
|
ni darme por entendido? |
|
|
|
Cara a cara he de saber |
|
|
|
si a los dos quiso o no quiso; |
|
|
|
pero hasta dar el aviso, |
1840 |
|
|
un papel lo podrá hacer; |
|
|
|
que a su opinión no se atreve |
|
|
|
quien por salvar su opinión, |
|
|
|
la advierte de una ocasión. |
|
|
|
Ahora falta quien le lleve... |
1845 |
|
|
Pero ¿:ha de faltarme modo, |
|
|
|
sin que lo llegue a fiar |
|
|
|
de otro, de poderle dar? |
|
|
|
Ahora bien, salir a todo |
|
|
|
me toca, haciendo testigos |
1850 |
|
|
los cielos, que aventurar |
|
|
|
yo un empeño, es por sacar |
|
|
|
de otro empeño a dos amigos. |
|
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
Sala en casa de don Alonso.
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XI |
|
|
|
|
EUGENIA, CLARA, BRIGIDA, MARI-NUÑO.
|
|
|
|
|
|
CLARA |
Ten, Mari-Nuño, este manto. |
|
|
|
¡Oh, quién en casa tuviera |
1855 |
|
|
capellán, para no ir fuera, |
|
|
|
y más a concurso tanto! |
|
|
EUGENIA |
Mucho me holgara venir |
|
|
|
ahora de buen humor, |
|
|
|
para poder con mejor |
1860 |
|
|
título que tú, decir: |
|
|
|
¡quién la parroquia tuviera |
|
|
|
diez leguas, para tener |
|
|
|
más que andar y más que ver! |
|
|
MARI-NUÑO |
Aténgome a la primera. |
1865 |
|
BRIGIDA |
Yo a la segunda. |
|
|
MARI-NUÑO |
¿:Por qué? |
|
|
BRIGIDA |
Porque no he visto en mi vida |
|
|
|
escrupulosa aturdida, |
|
|
|
que al primer lance no dé |
|
|
|
de ojos. |
|
|
|
|
|
(Vanse MARI-NUÑO y BRIGIDA.)
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XI |
|
|
|
|
DON ALONSO; DON TORIBIO, que se queda a la puerta.-CLARA,
EUGENIA. |
|
|
|
|
|
DON ALONSO |
En tu cuarto espera, |
1870 |
|
|
que yo la llegaré a hablar. |
|
|
DON TORIBIO |
Sí haré. (Aparte. Desde aquí escuchar |
|
|
|
lo que responde quisiera) (Quédase al
paño.) |
|
|
DON ALONSO |
(Aparte. Saber que a Eugenia eligió |
|
|
|
ha sido ventura extraña: |
1875 |
|
|
llévesela a la montaña, |
|
|
|
porque lo menos que yo |
|
|
|
en la corte he menester, |
|
|
|
es una hija discreta, |
|
|
|
retórica ni poeta, |
1880 |
|
|
y no de mal parecer.) |
|
|
|
Eugenia, yo vengo a hablarte; |
|
|
|
no tienes, Clara, que irte; |
|
|
|
que albricias he de pedirte (A
EUGENIA.) |
|
|
|
del pésame que he de darte. (A
CLARA.) |
1885 |
|
EUGENIA |
¿:Albricias a mí, señor? |
|
|
CLARA |
¿:Pésame, señor, a mí? |
|
|
DON ALONSO |
Pésame y albricias, sí. |
|
|
LAS DOS |
¿:De qué? |
|
|
DON ALONSO |
Efectos son de amor. |
|
|
|
Don Toribio, enamorado, |
1890 |
|
|
me ha dicho cuánto desea |
|
|
|
que Eugenia su mujer sea; |
|
|
|
y aunque ponerte en estado |
|
|
|
a ti, por ser la mayor, (A CLARA.) |
|
|
|
primera obligación era, |
1895 |
|
|
él elige de manera, |
|
|
|
que del gozo y del dolor, |
|
|
|
pésame tuyo a ser pasa. |
|
|
|
Hoy tu parabién, por ver (A EUGENIA.) |
|
|
|
que pierdes, y ganas, ser (A las dos.) |
1900 |
|
|
la cabeza de tu casa. |
|
|
CLARA |
Aunque pérdida es penosa, |
|
|
|
yo estimo que el bien posea |
|
|
|
Eugenia, para que sea |
|
|
|
mi hermana la venturosa, |
1905 |
|
|
feriando el pesar a precio |
|
|
|
del parabién que la doy. |
|
|
|
Gócesle mil años. (Aparte. Hoy |
|
|
|
sólo hizo gusto el desprecio.) |
|
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XII |
|
|
|
|
DON ALONSO, EUGENIA; DON TORIBIO, oculto.
|
|
|
|
|
|
DON TORIBIO |
(Aparte al paño.) |
|
|
|
¡Qué triste va de perderme |
1910 |
|
|
la escudera de su hermana! |
|
|
|
Veamos ella qué ufana |
|
|
|
responde de merecerme. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) Esto sólo me faltaba |
|
|
|
que añadir (confusa estoy) |
1915 |
|
|
a las novedades de hoy. |
|
|
DON ALONSO |
¿:Qué me respondes? Acaba |
|
|
|
de dudar. |
|
|
EUGENIA |
Que agradecida |
|
|
|
una y mil veces, señor, |
|
|
|
rindo por tanto favor |
1920 |
|
|
a tu obediencia mi vida. |
|
|
|
Que aunque no me toca a mí |
|
|
|
elegir, pues no he de hacer |
|
|
|
nunca más que obedecer, |
|
|
|
haré mal, si viendo en ti |
1925 |
|
|
gusto, en mi primo amor fiel, |
|
|
|
no respondo agradecida... |
|
|
|
(Aparte. ¡Mal haya mi alma y mi vida, |
|
|
|
si me casare con él!) |
|
|
DON ALONSO |
No en vano esperaba yo |
1930 |
|
|
de tu mucho entendimiento, |
|
|
|
Eugenia, ese rendimiento. |
|
|
DON TORIBIO . |
(Aparte.) Yo también |
|
|
DON ALONSO |
El esperó |
|
|
|
en su cuarto, y ganar quiero |
|
|
|
con él las gracias también. (Vase.) |
1935 |
|
DON TORIBIO |
(Aparte.) Que a mí las gracias me den, |
|
|
|
será más razón. |
|
|
EUGENIA |
Hoy muero, |
|
|
|
pues tras mis penas, he sido |
|
|
|
objeto de un ignorante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XIV |
|
|
|
|
DON TORIBIO, que sale de donde estaba.-EUGENIA.
|
|
|
|
|
|
DON TORIBIO |
(Aparte. ¡Qué airoso sale un amante, |
1940 |
|
|
cuando está favorecido!) |
|
|
|
Sea muy enhorabuena |
|
|
|
el ser, prima, tan dichosa, |
|
|
|
que merezcáis ser mi esposa. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Esto faltaba a mi pena! |
1945 |
|
|
|
|
|
(Vuelve la espalda.) |
|
|
|
|
|
DON TORIBIO |
¿:Por qué adorándome... |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Ay Dios! |
|
|
DON TORIBIO |
me desadoráis? |
|
|
EUGENIA |
Porque, |
|
|
|
si antes con mi padre hablé, |
|
|
|
ahora he de hablar con vos. |
|
|
|
Señor don Toribio, yo, |
1950 |
|
|
por no responder aquí |
|
|
|
resuelta a mi padre, di |
|
|
|
una palabra, que no |
|
|
|
he de cumplir, si supiera |
|
|
|
perder mil veces, rendida |
1955 |
|
|
a sus enojos, la vida. |
|
|
|
Y siendo desta manera |
|
|
|
que no he de casar con vos, |
|
|
|
de la elección desistid |
|
|
|
que habéis hecho, y advertid |
1960 |
|
|
que estamos solos los dos: |
|
|
|
y si de lo que aquí os digo, |
|
|
|
algo a mi padre decís, |
|
|
|
he de decir que mentís. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Cómo se habla eso conmigo, |
1965 |
|
|
escudera de mi casa, |
|
|
|
ingrata, desconocida, |
|
|
|
falsa, aleve y fementida? |
|
|
EUGENIA |
No deis voces; que esto pasa |
|
|
|
entre los dos, y no es, no, |
1970 |
|
|
para que salga de aquí. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Vos no sois mi prima? |
|
|
EUGENIA |
Sí. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:No soy vuestro esposo? |
|
|
EUGENIA |
No. |
|
|
DON TORIBIO |
Decidme, ¿:no soy galán? |
|
|
EUGENIA |
No lo dudo. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Y entendido? |
1975 |
|
EUGENIA |
¿:Pues no? |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Hidalgo? |
|
|
EUGENIA |
Cierto ha sido. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Airoso? |
|
|
EUGENIA |
Mucho. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Y amante? |
|
|
EUGENIA |
También. |
|
|
DON TORIBIO |
Pues de mis cuidados |
|
|
|
¿:en qué estriban los desvelos? |
|
|
EUGENIA |
Preguntádselo a los cielos, |
1980 |
|
|
a los astros y a los hados, |
|
|
|
que no inclinan mi albedrío. |
|
|
DON TORIBIO |
Pues en algo está el busilis. |
|
|
EUGENIA |
En que vos no tenéis filis |
|
|
|
para ser esposo mío. |
1985 |
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena XV |
|
|
|
|
|
DON TORIBIO |
¿:Cómo que filis no tengo? |
|
|
|
¿:Tal a un hombre se le dice, |
|
|
|
que tiene un solar con más |
|
|
|
de tantísimos de filis, |
|
|
|
que no hay otra cosa en él, |
1990 |
|
|
por do quiera que se mire, |
|
|
|
sino filis como borra? |
|
|
|
Que aunque yo qué es no adivine, |
|
|
|
bien lo puedo asegurar; |
|
|
|
pues siendo algo que sea insigne, |
1995 |
|
|
es preciso que no deje |
|
|
|
de estar allá entre mis timbres. |
|
|
|
¡A mí, que filis no tengo |
|
|
|
¿:Esto los cielos permiten? |
|
|
|
¿:Esto consienten los hados? |
2000 |
|
|
Prima, ved lo que dijisteis: |
|
|
|
más filis tengo que vos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XVI |
|
|
|
|
DON ALONSO.-DON TORIBIO.
|
|
|
|
|
|
DON ALONSO |
¿:Adónde, sobrino, os fuisteis, |
|
|
|
cuando os busco para daros |
|
|
|
mil norabuenas felices |
2005 |
|
|
de que vuestra prima ya |
|
|
|
agradecida y humilde, |
|
|
|
sabiendo vuestra elección, |
|
|
|
no hay cosa que más estime? |
|
|
DON TORIBIO |
Mi prima (si es que es mi prima) |
2010 |
|
|
es una mujer terrible, |
|
|
|
con todos sus aderezos |
|
|
|
de sirena, áspid y esfinge. |
|
|
|
Aquí me ha dicho una cosa, |
|
|
|
que no pudiera decirse |
2015 |
|
|
a un barquillero asturiano |
|
|
|
de los de quite y desquite. |
|
|
DON ALONSO |
¿:A vos? |
|
|
DON TORIBIO |
En toda esta cara. |
|
|
DON ALONSO |
Fuerza será que me admire. |
|
|
|
¿:Qué fue? |
|
|
DON TORIBIO |
Que filis no tengo |
2020 |
|
|
Y para que se averigÜe |
|
|
|
si los hombres como yo |
|
|
|
tienen o no tienen filis, |
|
|
|
por no obligarme a retarla |
|
|
|
en extranjeros países, |
2025 |
|
|
haced que me compren luego |
|
|
|
cuantos filis sean vendibles, |
|
|
|
y cuesten lo que costaren. |
|
|
DON ALONSO |
Esa es locura terrible. |
|
|
DON TORIBIO |
¿:Tan caros son? Pues no importa. |
2030 |
|
|
Dónde se venden, decidme, |
|
|
|
o yo lo preguntaré; |
|
|
|
que volver no se permite |
|
|
|
a su vista, hasta volver |
|
|
|
todo cargado de filis. (Vase.) |
2035 |
|
DON ALONSO |
¿:Hay delirio semejante? |
|
|
|
Sobrino, escuchad, oídme. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XVI |
|
|
|
|
CLARA, EUGENIA.-DON ALONSO.
|
|
|
|
|
|
CLARA |
¿:Qué es esto? ¿:Con quién das voces? |
|
|
EUGENIA |
¿:Con quién te enojas y rifles? |
|
|
DON ALONSO |
Contigo, ingrata. |
|
|
EUGENIA |
¿:Conmigo, |
2040 |
|
|
el día que más humilde |
|
|
|
sólo trato obedecerte? |
|
|
DON ALONSO |
Ven acá: ¿:qué le dijiste |
|
|
|
a tu primo, que enojado, |
|
|
|
no hay quien con él se averigÜe? |
2045 |
|
EUGENIA |
¡Yo a mi primo! En todo hoy |
|
|
|
ni le hablé ni vi. |
|
|
DON ALONSO |
¿:Qué dices? |
|
|
EUGENIA |
Lo que es cierto. |
|
|
DON ALONSO |
¡Vive Dios, |
|
|
|
si disimulada finges, |
|
|
|
y es verdad que le has hablado |
2050 |
|
|
bachilleramente libre, |
|
|
|
que te he de hacer!...-Tras él voy, |
|
|
|
por si puedo reducirle |
|
|
|
a que no ande preguntando |
|
|
|
adónde se venden filis. (Vase.) |
2055 |
|
|
|
|
|
|
|
Escena XVII |
|
|
|
|
CLARA, EUGENIA.
|
|
|
|
|
|
EUGENIA |
Yo a mi primo, ¿:qué pudiera, |
|
|
|
que fuese ofensa, decirle? |
|
|
CLARA |
No te disculpes conmigo, |
|
|
|
pues sé, aunque no llegué a oírte, |
|
|
|
que perderás tu remedio, |
2060 |
|
|
sólo por decir un chiste. |
|
|
EUGENIA |
Aunque eso de mi remedio |
|
|
|
con falsedad me lo dices, |
|
|
|
lo oigo yo como lisonja, |
|
|
|
viendo que hasta un tonto, un simple, |
2065 |
|
|
aun el alma que no tiene, |
|
|
|
a mi vanidad la rinde. |
|
|
CLARA |
¿:Qué quieres decirme en eso? |
|
|
|
¿:Que nadie hay que a mí se incline, |
|
|
|
neciamente imaginando |
2070 |
|
|
que a méritos me compites? |
|
|
|
Pues no es sino que no hay nadie |
|
|
|
que sin respeto me mire, |
|
|
|
porque sé yo hacer que todos |
|
|
|
de otra manera me estimen |
2075 |
|
|
que a ti, siendo solamente |
|
|
|
lo que a las dos nos distingue, |
|
|
|
el verte a ti no sé cómo, |
|
|
|
pero a mí como a imposible. |
|
|
EUGENIA |
¡Ay!, que no es eso. |
|
|
CLARA |
Pues ¿:qué? |
2080 |
|
EUGENIA |
Obligarásme a decirte |
|
|
|
lo que a mi primo. |
|
|
CLARA |
¿:Qué es? |
|
|
EUGENIA |
Que |
|
|
|
tampoco tú tienes filis. (Vase.) |
|
|
CLARA |
No lo dirás, porque yo |
|
|
|
a responder no me obligue, |
2085 |
|
|
que cuando... Pero ¡qué miro! |
|
|
|
¿:Quién hay que esta cuadra pise, |
|
|
|
para estorbar el que lleguen |
|
|
|
mis enojos a sus fines? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XIX |
|
|
|
|
DON FELIX.-CLARA.
|
|
|
|
|
|
CLARA |
¿:A quién buscáis, caballero? |
2090 |
|
DON FELIX |
(Aparte. ¡Ay amistad!, pues que vine |
|
|
|
a hacer por ti una fineza, |
|
|
|
a una infamia no me inclines; |
|
|
|
pues vi hermosura, a quien mal |
|
|
|
mi libertad se resiste.) |
2095 |
|
|
Viendo a vuestro primo ir fuera, |
|
|
|
a quien vuestro padre sigue, |
|
|
|
me atreví a llegar a hablaros. |
|
|
CLARA |
¿:A mí? |
|
|
DON FELIX |
A vos. |
|
|
CLARA |
Hombre, ¡qué dices! |
|
|
|
¿:A mí hablarme? |
|
|
DON FELIX |
Sí, señora, |
2100 |
|
|
porque sé que en esto os sirve |
|
|
|
mi deseo, y no os ofende. |
|
|
CLARA |
(Aparte.) ¡Plegue a Dios, que no me
obligue |
|
|
|
una necia a que me huelgue |
|
|
|
de que!... Pero no es posible. |
2105 |
|
|
|
|
|
|
|
Escena XX |
|
|
|
|
EUGENIA, al paño.-CLARA, DON FELIX.
|
|
|
|
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¿:Con quién hablará mi
hermana? |
|
|
|
Desde aquí es bien que lo mire. |
|
|
CLARA |
¿:A mí (dejadme dudarlo |
|
|
|
mil veces) (Aparte. Mal reprimirme |
|
|
|
puedo.) me buscáis? |
|
|
DON FELIX |
A vos. |
2110 |
|
CLARA |
Pues antes que oséis decirme... |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Oh, si fuera algo de aquello |
|
|
|
de posible y de imposible! |
|
|
CLARA |
Quién sois y qué me queréis, |
|
|
|
que os vais es bien que os suplique, |
2115 |
|
|
sin decirlo; que a mí nada |
|
|
|
hay que a buscarme os obligue. |
|
|
DON FELIX |
Sin decíroslo, me iré, |
|
|
|
si en eso mi pecho os sirve; |
|
|
|
mas no sin que lo sepáis; |
2120 |
|
|
que en este papel se escribe, |
|
|
|
para que con esto llegue |
|
|
|
a saberse, sin decirse. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Oh, si tomara el papel, |
|
|
|
porque hubiera qué decirle! |
2125 |
|
DON FELIX |
Tomad, y adiós. |
|
|
CLARA |
¡Yo papel! |
|
|
DON FELIX |
Y porque a verle os anime, |
|
|
|
sólo os diré que el honor |
|
|
|
vuestro en leerle consiste, |
|
|
|
y que don Pedro y don Juan |
2130 |
|
|
no arriesguen y precipiten, |
|
|
|
no digo su vida, que ese |
|
|
|
es peligro muy humilde, |
|
|
|
sino vuestro honor, que fuera |
|
|
|
pérdida más infelice. |
2135 |
|
EUGENIA |
(Aparte.) Si toma el papel, soy muerta. |
|
|
CLARA |
Hombre, mira lo que dices. |
|
|
|
Ni a ti, a don Juan, ni a don Pedro |
|
|
|
conozco yo. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Ay de mí triste! |
|
|
|
Que todo esto sobre mí |
2140 |
|
|
viene, si el papel recibe. |
|
|
|
Mas por engaño la habla. |
|
|
CLARA |
(Aparte. ¿:Que sola una vez que quise |
|
|
|
yo no ser yo, no he podido?) |
|
|
|
¿:Qué aguardas, pues, para irte? |
2145 |
|
DON FELIX |
Aunque tan desentendido |
|
|
|
vuestro decoro porfíe, |
|
|
|
y agradecer no pretenda |
|
|
|
la fineza de que os dije |
|
|
|
mi empeño y el de los dos; |
2150 |
|
|
ya que lo que debo hice |
|
|
|
a amigo y a caballero, |
|
|
|
me iré. Adiós. |
|
|
CLARA |
No os vais, oídme. |
|
|
|
(Aparte. Sin duda que aquí hay engaño, |
|
|
|
y así, es bien que le averigÜe.) |
2155 |
|
|
¿:Con quién presumís que habláis, |
|
|
|
porque la fineza estime? |
|
|
DON FELIX |
¿:No sois doña Eugenia? |
|
|
CLARA |
Sí. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¿:Hay mujer más infelice? |
|
|
CLARA |
Dad ahora el papel, y adiós. |
2160 |
|
EUGENIA |
(Aparte. Que le deje es bien que evite, |
|
|
|
barajando el lance.) (Sale.) Hermana... |
|
|
CLARA |
¿:Qué tienes? ¿:De qué te afliges? |
|
|
EUGENIA |
Mi padre y mi primo vienen, |
|
|
|
y porque tú no peligres, |
2165 |
|
|
vengo a avisarte; que yo |
|
|
|
ya tú ves cuánto estoy libre. |
|
|
|
Mira lo que hemos de hacer. |
|
|
DON FELIX |
(Aparte.) ¿:Quién vio empeño tan
terrible? |
|
|
CLARA |
¿:Qué se ha de hacer, sino que entren |
2170 |
|
|
y que todo se averigÜe, |
|
|
|
para que no quedes vana |
|
|
|
tú de que por mí lo hiciste? |
|
|
|
¡Padre! ¡Señor! ¡Primo! ¡Otáñez! |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) Si fuera cierto el venite, |
2175 |
|
|
muy buen lance hubiera echado. |
|
|
CLARA |
¿:No hay nadie que pueda oírme? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXI |
|
|
|
|
ALONSO, y luego DON TORIBIO, BRIGIDA, MARI-NUÑO y
OTAÑEZ.-Dichos. |
|
|
DON ALONSO |
(Dentro.) Voces de Clara. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Ay de mí! |
|
|
|
Que ya es verdad lo que dije |
|
|
|
por fingimiento. |
|
|
CLARA |
Llegad |
2180 |
|
|
todos. |
|
|
EUGENIA |
No a voces publiques |
|
|
|
que está aquí este hombre. |
|
|
CLARA |
Sí quiero. |
|
|
DON FELIX |
Aquí es bien que me retire, |
|
|
|
por asegurar la espalda. |
|
|
|
|
|
(Escóndese DON FELIX, y salen DON ALONSO, DON TORIBIO, BRIGIDA,
MARI-NUÑO y OTAÑEZ.) |
|
|
|
|
|
TODOS |
¿:Qué es esto? |
|
|
CLARA |
Que un hombre... |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Ay triste! |
2185 |
|
CLARA |
Dentro está de nuestra casa: |
|
|
|
yo desde aquesos jardines |
|
|
|
le he visto en el corredor |
|
|
|
del desván: por un tabique |
|
|
|
saltó. Subid allá todos |
2190 |
|
|
quedarse no solicite |
|
|
|
a robarnos esta noche. |
|
|
DON ALONSO |
Aquesos serán sus fines. |
|
|
MARI-NUÑO |
En casa de indiano, ¿:quién |
|
|
|
duda que eso solicite? |
2195 |
|
DON TORIBIO |
Nadie primero que yo |
|
|
|
el primer escalón pise; |
|
|
|
que a mí me toca el asalto, |
|
|
|
si fuese el desván Mastrique |
|
|
|
Vea mi prima que tenga |
2200 |
|
|
pujanza, ya que no filis. (Vase.) |
|
|
DON ALONSO |
Contigo voy. (Vase.) |
|
|
CLARA |
Subid vos, |
|
|
|
Otáñez. |
|
|
OTAÑEZ |
Ya a los dos siguen |
|
|
|
los filos de la tizona. |
|
|
|
Conmigo van dos mil Cides. (Vase.) |
2205 |
|
CLARA |
Vosotras, desde allá dentro, |
|
|
|
ved que entrar no solicite |
|
|
|
por otra parte a esconderse. |
|
|
MARI-NUÑO |
Un Argos seré. |
|
|
BRIGIDA |
Yo un lince. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXI |
|
|
|
|
CLARA, EUGENIA; DON FELIX, oculto.
|
|
|
|
|
|
CLARA |
Todas tu s bachillerías |
2210 |
|
|
mira de lo que te sirven, |
|
|
|
que al primer lance te pasmas, |
|
|
|
y al primer susto te rindes. |
|
|
|
|
|
(Llega adonde se escondió DON FELIX.)
|
|
|
|
|
|
|
Ya tienes franca la puerta, |
|
|
|
hombre: ya bien puedes irte. |
2215 |
|
|
|
(Sale DON FELIX.)
|
|
|
|
|
|
|
Déjame el papel, y adiós. |
|
|
DON FELIX |
El os guarde: y pues difícil |
|
|
|
no es lo que os advierto, ved |
|
|
|
lo que importa. (Dale el papel.) |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) ¡Ay de mi triste! |
|
|
|
¿:Que no pudiese estorbarlo? |
2220 |
|
DON FELIX |
(Aparte yéndose.) |
|
|
|
Amor, no me precipites, |
|
|
|
que aunque ingenio y hermosura |
|
|
|
todo en ella se compite, |
|
|
|
es dama de mis amigos, |
|
|
|
y adorarla es imposible (Vase.) |
2225 |
|
CLARA |
(A voces.) ¡Señor!, ya el hombre a otra
casa |
|
|
|
pasado ha; no solicites |
|
|
|
buscarle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXII |
|
|
|
|
DON ALONSO, DON TORIBIO.-CLARA, EUGENIA.
|
|
|
|
|
|
DON ALONSO |
Forzoso era, |
|
|
|
pues no fue hallarle posible |
|
|
DON TORIBIO |
Nigromántica es su dicha, |
2230 |
|
|
pues me le ha hecho invisible. |
|
|
CLARA |
Digo que pasó a otra casa, |
|
|
|
que yo le vi sano y libre. |
|
|
DON ALONSO |
Con todo eso, a verla toda |
|
|
|
vamos. |
|
|
DON TORIBIO |
(Vase.) Y ahora, ¿:qué dices? |
2235 |
|
|
¿:Tengo o no filis? |
|
|
EUGENIA |
No sé, |
|
|
|
que ahora no estoy para filis. |
|
|
|
|
|
|
(Vase DON TORIBIO.) |
|
|
|
|
|
CLARA |
Esto, necia, presumida, |
|
|
|
he hecho, para que mires |
|
|
|
que tener valor y ingenio, |
2240 |
|
|
es tenerle y no decirle: |
|
|
|
Y vete de aquí, que quiero |
|
|
|
ver lo que el papel me dice. |
|
|
EUGENIA |
(Aparte.) No sosegaré (¡ay de mí!) |
|
|
|
hasta ver lo que la escribe. |
2245 |
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXIV |
|
|
|
|
|
CLARA |
De aquí la envié, porque |
|
|
|
si este hombre este engaño finge |
|
|
|
para escribirme a mí, ella |
|
|
|
no lo entienda, ni imagine. |
|
|
|
(Lee.) No se atreve a vuestro honor, |
2250 |
|
|
quien por vuestro honor se atreve |
|
|
|
a presumir que os obliga |
|
|
|
con lo mismo que os ofende. |
|
|
|
Y así, en esta confianza |
|
|
|
de pensar que errando acierte, |
2255 |
|
|
lo que hay que culparme vaya |
|
|
|
por lo que hay que agradecerme. |
|
|
|
Don Juan, más enamorado |
|
|
|
que fue de vos de vos vuelve, |
|
|
|
y don Pedro os sigue, más |
2260 |
|
|
fino cuanto más ausente. |
|
|
|
Que dejen de declararse, |
|
|
|
no es posible, ni que dejen |
|
|
|
de remitir al acero |
|
|
|
la competencia, de suerte |
2265 |
|
|
que a dar escándalo pase; |
|
|
|
y pues podéis fácilmente |
|
|
|
remediarlo con mandar |
|
|
|
a don Pedro que se ausente, |
|
|
|
o a don Juan que se retire, |
2270 |
|
|
quedando vos dueño siempre |
|
|
|
del desdén y del favor, |
|
|
|
quitad el inconveniente; |
|
|
|
que a mí el aviso me toca, |
|
|
|
procediendo desta suerte |
2275 |
|
|
con vos, conmigo y con ellos, |
|
|
|
caballero, amigo y huésped. |
|
|
|
¡Válgame Dios! ¡Qué de cosas |
|
|
|
tan varias, tan diferentes, |
|
|
|
en un punto me combaten, |
2280 |
|
|
y en un instante me vencen! |
|
|
|
En lo que dice y no dice, |
|
|
|
es muy cierto que me ofende |
|
|
|
este papel: es verdad, |
|
|
|
que si aqueste papel viene |
2285 |
|
|
a Eugenia, que cuando pensaba, |
|
|
|
que papel para mí fuese, |
|
|
|
solicitando aquel medio |
|
|
|
que me ha obligado a leerle, |
|
|
|
he sentido que no sea |
2290 |
|
|
su intento aquél, sino éste. |
|
|
|
¿:Cómo puedo yo decirlo, |
|
|
|
si no es ya que en mí reviente |
|
|
|
no sé qué callada mina, |
|
|
|
que amor en el alma enciende? |
2295 |
|
|
¿:Amor dije? Pues no siento, |
|
|
|
sino haber tan neciamente |
|
|
|
persuadídome que a mí |
|
|
|
me buscase; y es de suerte |
|
|
|
la vanidad de una dama, |
2300 |
|
|
persuadida a que la quieren, |
|
|
|
que aunque la ofenda el amor, |
|
|
|
más el engaño la ofende: |
|
|
|
y más cuando está a la mira |
|
|
|
una necia, una imprudente, |
2305 |
|
|
una loca... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXV |
|
|
|
|
EUGENIA-.CLARA.
|
|
|
|
|
|
EUGENIA |
(Aparte, quedándose al paño.) |
|
|
|
Esta soy yo. |
|
|
CLARA |
De tan varias altiveces, |
|
|
|
que presume que ella sola |
|
|
|
todo cuanto mira vence. |
|
|
|
¡Oh envidia, oh envidia! ¡Cuánto |
2310 |
|
|
daño has hecho a las mujeres! |
|
|
|
Pues por vengarme de Eugenia, |
|
|
|
diera... |
|
|
|
|
|
(Sale EUGENIA.) |
|
|
|
|
|
EUGENIA |
¿:En qué Eugenia te ofende, |
|
|
|
para pensar a tus solas |
|
|
|
el cómo della te vengues? |
2315 |
|
CLARA |
Ese papel te lo diga, |
|
|
|
que acaso a mis manos viene |
|
|
|
por las tuyas. |
|
|
EUGENIA |
Ya lo sé. |
|
|
CLARA |
Pues si lo sabes, y tienes |
|
|
|
tan a riesgo tu opinión, |
2320 |
|
|
que estriba sólo en que lleguen |
|
|
|
a declararse dos hombres; |
|
|
|
mira si es justo que piense |
|
|
|
cómo he de vengar, ingrata, |
|
|
|
falsa, atrevida y aleve, |
2325 |
|
|
la ocasión en que... |
|
|
EUGENIA |
Oye, aguarda, |
|
|
|
que para que consideres |
|
|
|
tanta amenazada ruina, |
|
|
|
cuán fácil remedio tiene, |
|
|
|
me huelgo de haber venido |
2330 |
|
|
a esta ocasión. (Llega a una ventana.) |
|
|
CLARA |
¿:Pues qué emprendes? |
|
|
EUGENIA |
(Llamando.) |
|
|
|
¡Señor don Pedro! |
|
|
CLARA |
¿:Qué haces? |
|
|
EUGENIA |
Hablar un instante breve |
|
|
|
a un caballero, que está |
|
|
|
en la calle. |
|
|
CLARA |
¿:A eso te atreves? |
2335 |
|
EUGENIA |
Sí, que en su cuarto mi padre |
|
|
|
está ya con su accidente |
|
|
|
de la gota, que hoy le ha dado, |
|
|
|
y don Toribio no puede |
|
|
|
ver desde el suyo esta reja; |
2340 |
|
|
y así he de satisfacerte. |
|
|
|
¡Señor don Pedro! |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXVI |
|
|
|
|
DON PEDRO, a la reja.-Dichas.
|
|
|
|
|
|
DON PEDRO |
Bien fue |
|
|
|
menester oír dos veces |
|
|
|
mi nombre, para que alguna |
|
|
|
creyera que dél se acuerde |
2345 |
|
|
vuestra memoria; que un triste |
|
|
|
no cree su bien fácilmente. |
|
|
EUGENIA |
No prosigáis, que esta reja |
|
|
|
es de otras tan diferente, |
|
|
|
cuanto hay de no serlo a ser |
2350 |
|
|
ahora de las paredes |
|
|
|
de mi padre; y si allí pudo |
|
|
|
la seguridad hacerme |
|
|
|
usar de algunas licencias; |
|
|
|
mi honor prisionera tiene |
2355 |
|
|
su libertad ya, y tan otra |
|
|
|
habéis de ver que procede, |
|
|
|
cuanto hay de que otros me guarden |
|
|
|
a guardarme yo Así, hacedme |
|
|
|
merced de volveros luego |
2360 |
|
|
donde otra vez no os encuentre |
|
|
|
ni en mi calle ni en mi reja, |
|
|
|
suplicandoos que prudente |
|
|
|
deis de mano a una esperanza |
|
|
|
que no hay sobre qué se asiente. |
2365 |
|
DON PEDRO |
Oíd. |
|
|
EUGENIA |
Perdonad, que no puedo. |
|
|
DON PEDRO |
Cuando por veros... |
|
|
EUGENIA |
Haréisme |
|
|
|
ser, sobre ingrata, grosera. |
|
|
DON PEDRO |
¿:Vos? |
|
|
EUGENIA |
Sí. |
|
|
DON PEDRO |
¿:Cómo? |
|
|
EUGENIA |
Desta suerte. |
|
|
CLARA |
Y al otro ¿:qué has de decirle? |
2370 |
|
EUGENIA |
Haz cuenta que si le viere, |
|
|
|
le diré lo mismo al otro, |
|
|
|
Clara; porque las mujeres |
|
|
|
como yo, puestas en salvo, |
|
|
|
si se esparcen y divierten, |
2375 |
|
|
es para aquesto no más; |
|
|
|
que amor bachiller no tiene |
|
|
|
más fondo que sólo el ruido. |
|
|
|
Aquel emblema lo acuerde |
|
|
|
del perdido caminante, |
2380 |
|
|
a quien de noche acontece |
|
|
|
que avisado del estruendo |
|
|
|
con que del monte desciende |
|
|
|
pequeño arroyo, le asusta, |
|
|
|
le perturba y estremece; |
2385 |
|
|
y huyendo dél, da en el río: |
|
|
|
porque a todos les parece |
|
|
|
que es manso cristal aquel |
|
|
|
que aun las guijas no le sienten |
|
|
|
y en su agua perecen. Pues |
2390 |
|
|
que no tiene riesgo advierte |
|
|
|
la ruidosa, porque el riesgo |
|
|
|
el agua mansa le tiene: |
|
|
|
y así fue del agua mansa |
|
|
|
lo mejor guardarse siempre |
2395 |
|
|
|
|
(Vase.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena XXVI |
|
|
|
|
|
CLARA |
¡Qué escucho, cielos!, ¡qué escucho! |
|
|
|
« Que no tiene riesgo, advierte |
|
|
|
la ruidosa, porque el riesgo |
|
|
|
el agua mansa le tiene: |
|
|
|
y así fue del agua mansa |
2400 |
|
|
lo mejor guardarse siempre ». |
|
|
|
Sin duda (¡ay de mí!) que oyó |
|
|
|
cuanto dije, o lo parece, |
|
|
|
según el concepto habla |
|
|
|
de lo que mi pecho siente. |
2405 |
|
|
Pues ya que el acaso hizo |
|
|
|
en las respuestas que ofrece, |
|
|
|
lo que el cuidado debiera; |
|
|
|
ya que por ella me tiene |
|
|
|
el caballero que trajo |
2410 |
|
|
el papel, lograr intente |
|
|
|
la ocasión, que con su nombre |
|
|
|
amor a mi amor ofrece; |
|
|
|
porque con más verdad pueda |
|
|
|
decir que riesgo no tiene |
2415 |
|
|
la ruidosa, porque el riesgo |
|
|
|
el agua mansa le tiene: |
|
|
|
y así fue del agua mansa |
|
|
|
lo mejor guardarse siempre. |
|
|