|
Personajes que hablan en ella:
- Don JACINTO, galán
- Don DIEGO, galán
- Don LOPE, galán
- Don GARCIA, galán
- ARMINDA, dama
- LAURA, dama
- LUCIA, criada
- Don PEDRO, viejo
- MOSCON, lacayo gracioso
| |
|
JORNADA PRIMERA
|
|
Salen don LOPE y Don JACINTO |
|
Ni a mi amor ni a mi lealtad |
|
|
debes tan cauto retiro, |
|
|
cuando en tu semblante miro |
|
|
indicios de novedad; |
|
|
que no es amigo perfeto |
5 |
|
quien de su amigo recela |
|
|
con ardid y con cautela |
|
|
el alma de algún secreto. |
|
|
Esta tristeza me admira, |
|
|
pues si a la pena te dejas |
10 |
|
los labios callan las quejas |
|
|
y el corazón las suspira. |
|
|
¿: Tienes amor ?
|
JACINTO:
|
No es amor |
|
|
esta congoja que siento. |
|
|
Pues, ¿: qué tienes ?
|
JACINTO:
|
Un tormento |
15 |
|
que me toca en el honor. |
|
|
Por eso, de mi cuidado |
|
|
no te doy parte; que ha sido |
|
|
malo para referido |
|
|
y bueno para callado. |
20 |
|
Y tanto más el pesar, |
|
|
y la congoja, atormenta, |
|
|
cuanto es forzoso que sienta |
|
|
sin poderse declarar; |
|
|
que en alma de dolor llena, |
25 |
|
por más que su mal se aumente, |
|
|
no es pena la que se siente, |
|
|
la que no se dice es pena. |
|
|
No sé que de tanto amor |
|
|
como profesamos crea |
30 |
|
que haya recato, aunque sea |
|
|
en las materias de honor. |
|
|
Pues, si un alma habemos sido, |
|
|
en un alma es vano intento, |
|
|
dejándola el sentimiento, |
35 |
|
querer quitarla el sentido. |
|
|
Hoy, si bien se considera, |
|
|
me parece más süave |
|
|
una pena que se sabe |
|
|
que una pena que se espera, |
40 |
|
porque viene a padecer, |
|
|
quien su mal ha conocido, |
|
|
la pena sola que ha sido |
|
|
y no cuantas pueden ser. |
|
|
Y así juzgo más agravio, |
45 |
|
y más causa a mis enojos, |
|
|
que lo que dicen tus ojos |
|
|
me esté negando tu labio. |
|
JACINTO:
|
Tanto, don Lope, me aprieta |
|
|
tu razón y tu amistad |
50 |
|
que fiaré de tu lealtad |
|
|
toda mi pena secreta. |
|
|
Ya sabes, don Lope, amigo, |
|
|
que de Madrid partí a Flandes |
|
|
trocando ocios de la corte |
55 |
|
por estruendos militares. |
|
|
Llegué contento a Bruselas, |
|
|
besé la mano al Infante, |
|
|
--bizarra envidia de Adonis, |
|
|
fuerte emulación de Marte-- |
60 |
|
que correrán sus hazañas |
|
|
escritas por las edades |
|
|
con las plumas de la Fama |
|
|
en limpio bronce y diamante, |
|
|
sin que borran las memorias |
65 |
|
de sus hechos inmortales |
|
|
la envidia para ofenderle |
|
|
ni el tiempo para olvidarle. |
|
|
Señalóme en la campaña |
|
|
los gloriosos estandartes |
70 |
|
en que militamos juntos |
|
|
los dos, y en que profesaste |
|
|
conmigo tanta amistad |
|
|
que eran las dos voluntades |
|
|
un solo gusto, una vida, |
75 |
|
un aliento y una sangre; |
|
|
porque un alma nos regía |
|
|
dividida en dos mitades, |
|
|
y nos juntaba una estrella |
|
|
con unión inseparable. |
80 |
|
Allí vivimos tres años |
|
|
tan sin conocer pesares |
|
|
entre las balas y picas, |
|
|
entre las trompas y el parche, |
|
|
que sólo era nuestra guerra |
85 |
|
el descanso de las paces, |
|
|
y nuestro divertimiento |
|
|
los ejercicios marciales, |
|
|
cuando me vinieron nuevas |
|
|
de la muerte de mi padre |
90 |
|
y fue forzoso que a España |
|
|
me partiese y te dejase |
|
|
para acudir brevemente |
|
|
a negocios importantes |
|
|
de mi herencia y dar estado |
95 |
|
a Arminda mi hermana, al áspid, |
|
|
a la muerte que me ahoga |
|
|
y el veneno que me trae |
|
|
sin vida; que es gran desdicha |
|
|
que a un bien nacido no baste |
100 |
|
guardar el honor en sí, |
|
|
siendo malo de guardarse, |
|
|
sino que leyes injustas |
|
|
le obliguen a conservarle |
|
|
en una hermosura libre, |
105 |
|
en un depósito frágil, |
|
|
en una hermana, cristal |
|
|
que se empaña al primer aire. |
|
|
Llegué a Madrid. Recibióme |
|
|
con apacible semblante |
110 |
|
mezclando risas y llanto, |
|
|
alegrías y pesares |
|
|
de mi gustosa venida |
|
|
y memorias de su padre; |
|
|
que aun en los más duros pechos |
115 |
|
es forzoso, al acordarse |
|
|
sentimientos que se fundan |
|
|
en causas tan naturales, |
|
|
humedecerse los ojos |
|
|
y el corazón ablandarse. |
120 |
|
Vivíamos de esta suerte |
|
|
no hermanos ya sino amantes; |
|
|
que crece mucho el amor |
|
|
con el lazo de la sangre, |
|
|
cuando en la serenidad |
125 |
|
se levantan huracanes |
|
|
de recelos a mi honor, |
|
|
borrascas que me combaten, |
|
|
peligros que me amenazan |
|
|
con furiosas tempestades, |
130 |
|
que en los golfos de la honra |
|
|
zozobra toda la nave. |
|
|
(¡ Cielos ! ¿: Qué es esto ? ¿: Si acaso Aparte |
|
|
don Jacinto entiende o sabe |
|
|
que a Arminda, su hermana, adoro, |
135 |
|
y que con su fuego arde |
|
|
en gustoso sacrificio |
|
|
sobre sus limpios altares |
|
|
mi corazón amoroso, |
|
|
mi pecho siempre constante ?) |
140 |
JACINTO:
|
En sus dos ojos leía |
|
|
alguna viveza fácil, |
|
|
algún cuidado que nunca |
|
|
sabe bien disimularse, |
|
|
sin que el recelo y cautela |
145 |
|
pudiese bien informarme |
|
|
de esta llama que sentía, |
|
|
de este incendio tan cobarde |
|
|
que por más que le malicio |
|
|
pude menos apurarle. |
150 |
|
Hasta que advirtiendo atento |
|
|
con más cuidadoso examen |
|
|
he visto que don García... |
|
|
(No sé cómo declararme Aparte |
|
|
sin que las voces del labio |
155 |
|
el rostro en colores pague...) |
|
|
¿: Qué dices ?
|
JACINTO:
|
Que don García |
|
|
de Meneses por la calle |
|
|
alrededor de mi casa |
|
|
y aun en mis propios umbrales, |
160 |
|
como loca mariposa |
|
|
la llama ronda agradable, |
|
|
la luz festeja apacible, |
|
|
la antorcha mira süave, |
|
|
dando tornos al peligro |
165 |
|
en que llegará a quemarse, |
|
|
si mis recelos apuro |
|
|
y si a luz mi verdad sale; |
|
|
porque a uno y otro alevoso, |
|
|
a uno y otro loco amante, |
170 |
|
seré rayo que consuma, |
|
|
seré veneno que acabe, |
|
|
seré relámpago ardiente, |
|
|
seré furia, seré áspid, |
|
|
seré flecha que derribe, |
175 |
|
y seré incendio que abrase. |
|
|
Quédate con Dios, don Lope, |
|
|
que yo quiero, vigilante, |
|
|
en la fuerza de mi honor |
|
|
asistir atento alcaide. |
180 |
|
Vase don JACINTO |
|
¿: Qué es esto que escuché ? ¡ Cielos ! |
|
|
¿: Son sueños o son verdades, |
|
|
son engaños del sentido |
|
|
o son desengaños ? Males, |
|
|
¿: Para qué venís tan juntos |
185 |
|
si no pretendéis matarme, |
|
|
si no queréis consumirme |
|
|
con tan rigurosos lances ? |
|
|
¿: Arminda ingrata me ofende ? |
|
|
¿: Y don García es su amante ? |
190 |
|
Su hermano mismo lo dice; |
|
|
yo lo escucho, y él lo sabe. |
|
|
¿: A dos engañas a un tiempo |
|
|
¡ Oh, mal hayan las beldades |
|
|
que buscan a su belleza |
195 |
|
un apoyo en cada amante ! |
|
|
¡ Y mal haya la hermosura |
|
|
que nació para ser fácil ! |
|
|
¡ Mal haya quien su amor pone |
|
|
en bellezas tan mudables; |
200 |
|
que más que el fuego ligeras, |
|
|
que más que el aire inconstantes, |
|
|
que más que el agua engañosas |
|
|
vencen agua, fuego y aire ! |
|
|
¿: Estas son tantas caricias ? |
205 |
|
¿: Estos son tan agradables |
|
|
favores como me dijo |
|
|
aquel basilisco ángel ? |
|
|
¿: Estos seis meses de amor |
|
|
en que escuché voces tales, |
210 |
|
promesas de fe tan pura, |
|
|
ternuras de amor tan grandes, |
|
|
mentiras tan aparentes, |
|
|
tan gustosas falsedades, |
|
|
que a pesar de mis desvelos |
215 |
|
pudieron asegurarme ? |
|
|
Pero yo haré, bella ingrata, |
|
|
que tantas ofensas pagues, |
|
|
que tantos engaños sientas, |
|
|
que tus mentiras se aclaren, |
220 |
|
que tus memorias se borren, |
|
|
que se admiren mis verdades, |
|
|
que se sosieguen mis penas, |
|
|
si es que pueden sosegarse. |
|
|
Y sepa el mundo que he sido |
225 |
|
el más desdichado amante |
|
|
que en las memorias del tiempo |
|
|
han escrito sus anales, |
|
|
para que los hombres todos |
|
|
en mi amor se desengañen |
230 |
|
que no hay fe correspondida, |
|
|
y que no hay lealtad constante. |
|
|
Vase. Salen ARMINDA, dama, con un papel en la mano
y LUCIA, criada |
ARMINDA:
|
¿: Qué intenta don García |
|
|
con tan loca porfía, |
|
|
pues los atrevimientos |
235 |
|
desbaratan y no ayudan sus intentos ? |
|
|
Que pensar ser amado |
|
|
a pura diligencia del cuidado, |
|
|
si la estrella no inclina, |
|
|
es violentar la parte más divina |
240 |
|
que en nuestros pechos generosos mora. |
|
|
Si a don Lope gallardo mi alma adora, |
|
|
si un alma a los dos rige, y un aliento, |
|
|
si somos una vida, un sentimiento, |
|
|
¿: cómo quiere atrevido |
245 |
|
dejar vida faltándole el sentido ? |
|
|
¿: Y cómo sus razones |
|
|
podrán dejar un alma sin acciones ? |
|
LUCIA:
|
Señora, no te ofende |
|
|
quien su amor puro descubrir pretende; |
250 |
|
que cuando no se mire bien querido, |
|
|
es halago a la pena ser oído, |
|
|
y ninguno en sus males se condena |
|
|
a negarse el alivio de su pena; |
|
|
pues cuando sus intentos no adelante, |
255 |
|
se alienta con que sepan que es amante. |
|
ARMINDA:
|
Antes de tus razones bien infiero |
|
|
que no es amante fino y verdadero |
|
|
el que por el alivio que desea |
|
|
pone a riesgo el honor que galantea; |
260 |
|
pues de su mismo estilo cierto arguyo |
|
|
que atropella mi gusto por el suyo |
|
|
y viene a ser delito |
|
|
venderme por fineza su apetito. |
|
|
Este papel arrojo, que excusado, |
265 |
|
estuviera el ser necio y porfiado. |
|
|
Arroja el papel sobre un bufete |
|
Don Lope es mi amor todo |
|
|
y llégole a querer yo de tal modo |
|
|
que si mayores prendas encontrara, |
|
|
que no las puede haber es cosa clara. |
270 |
|
Sólo por estimar su amor constante |
|
|
las burlara más firme que el diamante, |
|
|
y con lealtad no poca |
|
|
venciera las durezas de la roca. |
|
LUCIA:
|
¿: Tanto le amas, señora ? |
275 |
ARMINDA:
|
Lucía, de tal como me enamora |
|
|
su trato, sus respetos y su agrado, |
|
|
que sólo vivo de lo que le he amado, |
|
|
y esto de tal manera |
|
|
que, a no amarle tan fina, me muriera; |
280 |
|
pues si es verdad sabida |
|
|
que el amor es el alma de la vida, |
|
|
tengo por cosa clara |
|
|
que a no amarle la vida me faltara |
|
|
y para más tormento, |
285 |
|
sólo quedara vida al sentimiento. |
|
LUCIA:
|
Bien lo has encarecido. |
|
ARMINDA:
|
Pues, aún no mide el labio lo sentido; |
|
|
que en mi amor fuera mengua |
|
|
caber en los espacios de la lengua. |
290 |
|
Y así a decirlo todo no se atreve, |
|
|
que es para tanto amor cárcel muy breve. |
|
LUCIA:
|
¡ Tu hermano viene ! Ese papel recoge. |
|
ARMINDA:
|
¡ Ay, Dios, si podré ya !
|
LUCIA:
|
El te le coge, |
|
|
con que somos perdidas. |
295 |
|
Va a coger el papel del bufete y entra don
JACINTO |
JACINTO:
|
¡ Qué turbadas están y qué rendidas |
|
|
a nuevos sustos ! ¡ Oh, rigor tirano ! |
|
|
Dime, Arminda, ¿: qué tienes en la mano ? |
|
ARMINDA:
|
Hermano, don Jacinto, señor... era... |
|
JACINTO:
|
Acaba de decirlo.
|
LUCIA:
|
(¿: Qué quimera Aparte |
300 |
|
podrá inventar que no se aclara luego ?) |
|
JACINTO:
|
Enseña este papel.
| |
Quítaselo de la mano |
ARMINDA:
|
Oye, te ruego. |
|
JACINTO:
|
Dámele o, ¡ vive el cielo !... |
|
ARMINDA:
|
(El corazón se me ha trocado en hielo; Aparte |
|
|
que a la desdicha mía |
305 |
|
hubo de dar principio don García). |
|
JACINTO:
|
¿: Tú papeles ? Infame, ¿: Tú papeles |
|
|
que son testigos fieles |
|
|
de mi deshonra y de mi pena ? Ingrata, |
|
|
tú borras cuanto honor en blanca plata, |
310 |
|
cuanto en cristal nevado |
|
|
tienes de tus mayores heredado. |
|
|
¡ Vive Dios, inhumana, mi homicida, |
|
|
que has de pagar la culpa con la vida ! |
|
|
|
ARMINDA:
|
Ya no es tiempo, don Jacinto, |
315 |
|
que al escuchar mi deshonra |
|
|
venza el ardor que me alienta |
|
|
el silencio que me ahoga. |
|
|
Ya no es tiempo de excusar |
|
|
la defensa que es tan propia |
320 |
|
por no ocasionar en ti |
|
|
la pena que es tan forzosa. |
|
|
Corrida estoy que presumas |
|
|
que se olvida mi memoria |
|
|
de tantos nobles respetos, |
325 |
|
de acciones tan decorosas, |
|
|
de tanta sangre heredada, |
|
|
de nobleza tan notoria |
|
|
como en Peraltas y Silvas |
|
|
es bien que se reconozca. |
330 |
|
Murió tu padre y el mío |
|
|
y quedando yo tan sola |
|
|
en una edad floreciente, |
|
|
que en la ocasión más forzosa, |
|
|
el desmán menos atento, |
335 |
|
fui bronce, fui dura roca, |
|
|
fui peñasco y fui diamante |
|
|
a toda amante lisonja, |
|
|
corriendo tan sin ofensa |
|
|
por la fama escrupulosa |
340 |
|
que no advirtió en mi pureza |
|
|
la menos culpable nota. |
|
|
Viniste de Flandes tú, |
|
|
y rendida a tu custodia, |
|
|
en tu semblante miraba |
345 |
|
de mis acciones las copias. |
|
|
No amé lo que tú no amabas. |
|
|
Adoraba lo que adoras. |
|
|
(Bien dije, pues que don Lope, Aparte |
|
|
su amigo, es toda mi gloria). |
350 |
|
Nunca oíste de mis labios, |
|
|
nunca escuchaste en mi boca |
|
|
razón que no descubriese |
|
|
indiscutible concordia, |
|
|
ademán que desdijese |
355 |
|
de mi sangre generosa |
|
|
ni acción que no se rindiese |
|
|
a tus obediencias prontas |
|
|
hasta que de don García |
|
|
la dulce pasión zozobra |
360 |
|
la necia serenidad |
|
|
que nuestros afectos logran. |
|
|
Vióme y amóme tan fino |
|
|
que con apariencias locas, |
|
|
cuando más pierde mi agrado, |
365 |
|
piensa que más le soborna. |
|
|
Advertíle que templase |
|
|
de su incendio las congojas |
|
|
porque no fuesen ofensas |
|
|
las que juzgaba lisonjas, |
370 |
|
pues él se cansaba en vano |
|
|
y yo advertida a mi honra |
|
|
burlaría sus ardides |
|
|
con una constancia heroica. |
|
|
Las astucias que ha intentado |
375 |
|
no las repetiré agora; |
|
|
basta que en ese papel, |
|
|
leyéndole, las conozcas. |
|
|
Pues, se remitió este pliego |
|
|
como que de Zaragoza |
380 |
|
le enviaba nuestro primo |
|
|
por orden de otra persona. |
|
|
Y como ya cada día |
|
|
para celebrar sus bodas |
|
|
a don Diego y doña Laura |
385 |
|
los esperamos por horas, |
|
|
me persuadí era verdad, |
|
|
siendo malicia engañosa |
|
|
hasta que viendo la firma |
|
|
reconocí la ponzoña. |
390 |
|
Y por no darte pesar |
|
|
le fui a esconder; que no todas |
|
|
las ocasiones es bien |
|
|
que las sepa quien las nota. |
|
|
Si el ser amada es delito, |
395 |
|
siendo inevitable cosa, |
|
|
y si el galantear la abeja |
|
|
la majestad de las rosas, |
|
|
susurrando diligente |
|
|
su desvanecida pompa |
400 |
|
y festejando su aseo |
|
|
grano a grano y hoja a hoja, |
|
|
es ofensa a su pureza, |
|
|
esa espada cortadora, |
|
|
ese acero de dos filos |
405 |
|
o este puñal duro, toma |
|
|
y atravesando mi pecho |
|
|
rasga, hiere, rompe, corte |
|
|
mi corazón atrevido, |
|
|
bañándose en sangre roja |
410 |
|
para que pague culpada |
|
|
vileza tan alevosa, |
|
|
delito tan indecente, |
|
|
desenvoltura tan rota, |
|
|
agravio tan mal nacido, |
415 |
|
culpa tan ignominiosa; |
|
|
que estimo más que la vida |
|
|
los decoros de la honra. |
|
JACINTO:
|
Ni a tus razones me rindo, |
|
|
ni a tu voz artificiosa, |
420 |
|
hasta que de tantas dudas |
|
|
el nudo difícil rompa. |
|
|
Yo apuraré la verdad |
|
|
esta noche, y en ti propia |
|
|
o sentirás el castigo |
425 |
|
o lograrás la victoria; |
|
|
que ningún amante sigue |
|
|
una pasión amorosa |
|
|
si le burlan con desprecios |
|
|
el golpe de sus lisonjas. |
430 |
|
Y, ¡ vive el cielo !, si hallo |
|
|
en tu honor la menor nota, |
|
|
en tu opinión leve mancha |
|
|
con que mi sangre desdoras |
|
|
que has de pagar con la sangre |
435 |
|
que te dio vida alevosa, |
|
|
atrevimiento tan fácil |
|
|
y facilidad tan loca. |
|
|
Vase don JACINTO |
ARMINDA:
|
Lucía, esto es hecho. |
|
|
Mi desdicha me tiene helado el pecho, |
440 |
|
desmayado el aliento, |
|
|
muerta la vida y vivo el sentimiento. |
|
|
No hay qué esperar, Lucía. |
|
|
Mi hermano va a saber de don García |
|
|
con alguna violencia |
445 |
|
la mentira o verdad de mi inocencia. |
|
|
Y en negocio que está tan peligroso, |
|
|
el seguir lo seguro es lo forzoso |
|
|
porque puede, irritado, |
|
|
mentir algún favor que no ha logrado. |
450 |
LUCIA:
|
Pues, ¿: Qué quieres mandarme ? |
|
ARMINDA:
|
Un papel a don Lope has de llevarme, |
|
|
que me importa la vida. |
|
LUCIA:
|
Siempre de mí serás obedecida. |
|
ARMINDA:
|
El es noble y me adora. |
455 |
LUCIA:
|
Pues, ¿: qué intentas, señora ? |
|
ARMINDA:
|
El tiempo sólo te diría el efeto; |
|
|
que por agora impórtame el secreto. |
|
LUCIA:
|
Pues, no nos detengamos; |
|
|
que perdemos el tiempo.
|
ARMINDA:
|
Lucía, vamos; |
460 |
|
que en ocasión que es ya tan importuna |
|
|
conviene echar el pecho a la fortuna. |
|
|
Vanse. Salen don LOPE, de camino, y MOSCON,
lacayo |
|
¿: Están los cofres liados |
|
|
y todo dispuesto ?
|
MOSCON:
|
Sí, |
|
|
señor.
| |
Pues [ya], Moscón, di |
465 |
|
que los lleven los criados |
|
|
al arriero al momento; |
|
|
que importa la diligencia. |
|
MOSCON:
|
Señor, ¿: quién tendrá paciencia |
|
|
para no contarte un cuento ? |
470 |
|
Hubo un cura en un lugar |
|
|
y cuando estaba en la cama, |
|
|
porque no le viese el ama, |
|
|
procurábase cerrar. |
|
|
El ama, que era despierta |
475 |
|
y de humor particular |
|
|
para poder acechar, |
|
|
hizo un barreno en la puerta; |
|
|
y viéndole que elegante |
|
|
unos versos escribía |
480 |
|
y las uñas se mordía |
|
|
por hallar un consonante |
|
|
sin descubrirle a reloj, |
|
|
la horma de su zapato |
|
|
dio una voz muy sin recato, |
485 |
|
diciéndole boj y ¡ oj ! |
|
|
Consulta al ama, que puedes |
|
|
según el lance que vi |
|
|
valerte mejor de mí |
|
|
que dar por esas paredes. |
490 |
|
Si reventándote veo, |
|
|
y callando la ocasión, |
|
|
aplica el cuento.
| |
Moscón, |
|
|
tu astuto consejo creo. |
|
|
Pero no puedo decir |
495 |
|
mi pena, que es de tal suerte |
|
|
que o me acabará la muerte |
|
|
o de aquí me he de partir. |
|
|
¡ No más, Madrid, no más, fiero |
|
|
golfo de engaños incierto, |
500 |
|
vil laberinto encubierto ! |
|
|
A mi patria volver quiero |
|
|
para poder descansar |
|
|
de tan indigno cuidado. |
|
MOSCON:
|
Señor, ¿: sabes qué he pensado ? |
505 |
|
¿: Qué ?
|
MOSCON:
|
Que te vas a casar. |
|
|
Porque tan apresurada |
|
|
partida con tan secretas |
|
|
prevenciones de maletas |
|
|
y cuentas con la posada, |
510 |
|
tal suspirar y sentir, |
|
|
tal suspenderte y temer |
|
|
quien se casa lo ha de hacer, |
|
|
pues ve que se va a morir. |
|
|
Porque una mujer celosa |
515 |
|
con una cara de arpía, |
|
|
una suegra y una tía, |
|
|
una cuñada envidiosa, |
|
|
cuando riñen un "¡ Mal haya |
|
|
el que con él me juntó !", |
520 |
|
capote si se enojó, |
|
|
el hacer que se desmaya, |
|
|
el no quererse acostar, |
|
|
perpetua ceño y disgusto, |
|
|
al marido más robusto |
525 |
|
es fuerza que ha de matar. |
|
|
Y según lo que yo siento, |
|
|
si es que tengo de decillo, |
|
|
más tomara un tabardillo |
|
|
que admitiera un casamiento. |
530 |
|
Vete, señor, que yo quiero |
|
|
con don Jacinto quedar |
|
|
antes que ir allá a llorar |
|
|
hecho tu sepulturero. |
|
|
Pero aquí viene Lucía |
535 |
|
que es mi gusto y es mi amor. |
|
|
Sale LUCIA con manto y un papel |
LUCIA:
|
Arminda hermosa, señor, |
|
|
con este papel me envía |
|
|
para que luego al momento |
|
|
le respondas, porque importa. |
540 |
|
Enseña.
|
MOSCON:
|
La nema corta |
|
|
con grande divertimiento. |
|
|
Hablan a un lado del tablado MOSCON y
LUCIA. Apártase al otro don LOPE y lee el
papel |
| |
"Señor y dueño mío:
|
Don |
|
|
Jacinto. mi hermano, no sin duda ha sospechado |
|
|
nuestro amor; porque anda de manera grosero |
545 |
|
conmigo y consigo despechado, que temo alguna |
|
|
violencia. Y así para asegurar mi vida y |
|
|
vuestros intentos del casamiento, importa |
|
|
que esta noche a las nueve partamos a Segovia, |
|
|
vuestra patria; que allá lo dispondremos |
550 |
|
todo. Yo llevaré mis joyas y os |
|
|
guardaré en la Casa del Campo. |
|
|
Vuestra esposa, Arminda." |
|
|
(Notable desembarazo, Aparte |
|
|
pero ocasión venturosa |
555 |
|
para una venganza airosa). |
|
LUCIA:
|
¿: Qué dices ?
| |
Que es corto el plazo, |
|
|
pero que sin falta haré |
|
|
cuanto me manda.
|
LUCIA:
|
Pues voy. |
|
|
Adiós.
| |
Vase LUCIA |
|
Mis agravios hoy, |
560 |
|
y su engaño vengaré. |
|
|
Ven, Moscón.
|
MOSCON:
|
Mi amo contrito, |
|
|
Lucía tan presurosa, |
|
|
él suspenso, ella fogosa, |
|
|
jornada con papelito... |
565 |
|
Algún gran daño imagino, |
|
|
sin duda, que hay cosa nueva. |
|
|
No iré a Segovia aunque llueva |
|
|
Dios sobre mí paño fino. |
|
|
Vanse. Salen don DIEGO, don PEDRO y LAURA, dama,
todos de camino |
|
Este es el sitio ameno |
570 |
|
de tanta fama como pompa lleno, |
|
|
que esta verde espesura |
|
|
esperanzas promete a mi ventura, |
|
|
si es que verde esperanza |
|
|
no encuentra el desengaño en la mudanza; |
575 |
|
que el primer aire helado |
|
|
desnuda de su pompa el verde prado, |
|
|
y con breves congojas |
|
|
burla el copete rizo de sus hojas. |
|
|
Estos coposos álamos, señora, |
580 |
|
que a recibir las luces del aurora |
|
|
parece que se empinan, |
|
|
cuando sus lentos pasos adivinan; |
|
|
jaulas son verdes de canoras aves, |
|
|
en que cantan süaves |
585 |
|
con acorde armonía |
|
|
desde que nace hasta que muere el día. |
|
|
Y esta fuente sonora |
|
|
en perlas paga perlas del aurora. |
|
|
Esto, que a breve espacio reducido |
590 |
|
cifra del campo todo lo florido, |
|
|
y es del galán abril pompa templada, |
|
|
la venta es de Viveros celebrada, |
|
|
que en olmos, flores, yerbas, aves, fuentes |
|
|
os ofrece a los ojos sus ardientes |
595 |
|
lisonjas amorosas, |
|
|
cuando en vuestras mejillas halla rosas, |
|
|
y en vuestro bello labio |
|
|
de los claveles un hermoso agravio, |
|
|
cuando en la frente y manos ve nevadas |
600 |
|
jazmines y azucenas tan mezcladas |
|
|
que entre el desvelo no distingue apenas |
|
|
cual es jazmín y cual es azucenas. |
|
|
Descansad aquí un poco si cansada |
|
|
venís o disgustada |
605 |
|
de algún cuidado. |
|
|
No hay divertimiento |
|
|
a tan largo camino.
| |
(Y al tormento Aparte |
|
|
de una pena que ocupa el alma toda |
|
|
con las memorias solas de una boda). |
610 |
|
¿: Qué tienes, Laura ? Di, que tal tristeza, |
|
|
tal suspensión sin alma, sin viveza, |
|
|
al mirar, al sentir, en las razones |
|
|
tan muertas las acciones |
|
|
el color tan mudado, |
615 |
|
arguya en tu semblante algún cuidado |
|
|
y yo no le adivino. |
|
|
Es, señor, el cansancio del camino. |
|
|
Ea, que breve es ya nuestra jornada, |
|
|
y en Madrid de mis primos hospedada, |
620 |
|
regalada y servida, |
|
|
cobrarás el aliento y yo la vida. |
|
|
¡ Ay, Dios !
| |
Laura, ¿: suspiras ? |
|
|
(El pecho se me abrasa). Aparte
| |
(Yo ardo en iras). Aparte |
|
|
¿: Qué sientes ? Que imagino... |
625 |
|
Señor, es el cansancio del camino. |
|
|
(Disimular me importa). Aparte
| |
(Yo recelo Aparte |
|
|
que vive Laura con algún desvelo |
|
|
porque cuantos indicios ha mostrado |
|
|
son argumentos claros del cuidado |
630 |
|
que ocupa su sentido). |
|
|
¿: Ha el criado partido |
|
|
a avisar a tus primos que llegamos ? |
|
|
Ya les avisó que esta noche vamos, |
|
|
porque estén prevenidos. |
635 |
|
(¡ Que así robe un cuidado los sentidos Aparte |
|
|
y que dos veces solas que tapada |
|
|
hablé a aquel hombre, yendo a su posada |
|
|
sin decirme su nombre ni quién era, |
|
|
me pueda atormentar de esta manera ! |
640 |
|
¡ Oh, influjo celestial de amor aleve |
|
|
que puedes tanto en término tan breve ! |
|
|
No puedo yo negar, yo no lo niego, |
|
|
que es muy galán don Diego, |
|
|
que me agasaja y que me obliga amante, |
645 |
|
que es discreto y galante, |
|
|
pero mi estrella, que es porción divina, |
|
|
a lo que vi una vez siempre me inclina, |
|
|
y por más que me obliga y que me ruega, |
|
|
a sus finezas y a su amor me niega). |
650 |
|
Vamos, que se hace tarde. |
|
|
Vamos, señor.
| |
(El pecho todo me arde Aparte |
|
|
con tan nuevo recelo, |
|
|
que ver a Laura en suspensión de hielo, |
|
|
suspirar siempre, siempre divertida, |
655 |
|
melancólica, triste y afligida, |
|
|
el semblante lloroso, |
|
|
me trae de Zaragoza cuidadoso; |
|
|
y aunque la adoro tanto, aunque la quiero, |
|
|
velar sobre el honor es lo primero). |
660 |
|
Vamos, señor don Diego. |
|
|
Vamos, que el corazón se abrasa en fuego. |
|
|
| |
Vanse. Salen don LOPE, de camino, ARMINDA, de
color, con manto y un cofrecillo con joyas |
ARMINDA:
|
Gracias a Dios, mi don Lope, |
|
|
que llegaste; que el temor |
|
|
me tenía tan mortal, |
665 |
|
tan turbada el corazón, |
|
|
tan desvelado el discurso |
|
|
y tan suspensa la voz |
|
|
que cada sombra era un susto, |
|
|
cada ruido una aflicción, |
670 |
|
cada inquietud de esas ramas, |
|
|
que al aparato del sol, |
|
|
siendo defensa del Prado, |
|
|
con frondoso pabellón, |
|
|
era un ahogo a mi pecho, |
675 |
|
una congoja, un dolor |
|
|
que acusaba en mi pureza |
|
|
tan nueva resolución. |
|
|
Toma estas joyas y estima |
|
|
la fineza de mi amor |
680 |
|
más leal, más generosa |
|
|
que de mi pecho crió, |
|
|
que presumió de mí misma |
|
|
la misma imaginación; |
|
|
pues atropello constante |
685 |
|
en los fueros del honor |
|
|
las apariencias por ti, |
|
|
pero las verdades no; |
|
|
que no me estimara tuya |
|
|
faltando a mi obligación. |
690 |
|
De esposo, señor, me diste |
|
|
la palabra, y quiero hoy |
|
|
guardar para ti la vida, |
|
|
pues desde aquí tuya soy. |
|
|
Vamos a tu patria ya, antes |
695 |
|
que de mi hermano el rigor |
|
|
nuestros intentos estorbe, |
|
|
y estorbe nuestra afición. |
|
|
¿: Qué te detienes, mi bien ? |
|
|
¿: Qué te suspendes, señor ? |
700 |
|
Que de tu mudo silencio |
|
|
triste y admirada estoy. |
|
|
Ingrata y crüel Arminda, |
|
|
esta muda suspensión, |
|
|
este debido silencio, |
705 |
|
este advertido furor, |
|
|
tus engaños, tus mentiras, |
|
|
tu cautela ocasionó, |
|
|
para hallar en tu venganza |
|
|
lo que mi pena no halló. |
710 |
|
Ya vivo desengañado |
|
|
de que es el más fino amor |
|
|
en la injuria de los tiempos |
|
|
como la nube que al sol, |
|
|
a quien debió generoso |
715 |
|
levantarla de vapor, |
|
|
hasta formar en el aire |
|
|
una bellísima unión, |
|
|
un cuerpo tan transparente, |
|
|
que con hermoso arrebol, |
720 |
|
luz a luz y rayo a rayo, |
|
|
su pompa vana doró; |
|
|
y después ingratamente |
|
|
estorba su resplandor |
|
|
hasta sus luces, e intenta |
725 |
|
hacer vana oposición |
|
|
al planeta que en los cielos |
|
|
es el antorcha mayor, |
|
|
a quien la nieve y el oro |
|
|
de su aparato debió. |
730 |
|
Así lisonjas, halagos, |
|
|
fe, diligencias, amor, |
|
|
ansias y finezas mías |
|
|
tu injusto trato burló. |
|
|
De Flandes vine a Madrid. |
735 |
|
¡ Oh, nunca, pluguiera a Dios, |
|
|
hubiera visto sus calles, |
|
|
hubiera mirado yo |
|
|
en tu belleza, en tus ojos, |
|
|
en tu engañoso favor, |
740 |
|
hechizo tan apacible, |
|
|
veneno de tal sazón |
|
|
que apeteciéndole el alma |
|
|
toda el alma me robó, |
|
|
entrando por los sentidos |
745 |
|
a asaltarme el corazón ! |
|
|
Por ti me quedé en Madrid |
|
|
y por ti se me olvidó |
|
|
de mi patria y de mis padres |
|
|
aquel natural amor. |
750 |
|
Obligóte mi fineza |
|
|
y vivíamos los dos |
|
|
como la concha y la perla, |
|
|
como en el ramo la flor, |
|
|
como el diamante y el oro |
755 |
|
en inseparable unión, |
|
|
como supiste mil veces |
|
|
del alma que te adoró. |
|
|
En este engaño vivía |
|
|
cuando me desengañó |
760 |
|
tu mismo hermano que amabas |
|
|
--aún no, no acierta el dolor |
|
|
a declarar de confuso |
|
|
que penas del corazón |
|
|
mejor las dice el silencio |
765 |
|
que las pronuncia la voz-- |
|
|
que amabas a don García |
|
|
de Meneses, que burló |
|
|
tantas esperanzas mías |
|
|
su dichosa posesión. |
770 |
|
Hoy te ha cogido un papel, |
|
|
y un papel me escribes hoy |
|
|
en que dices que por mí |
|
|
sufres el necio rigor |
|
|
de tu hermano; que te saque |
775 |
|
de tan injusta opresión, |
|
|
porque temes que tu vida |
|
|
peligre en su falso error. |
|
|
Sale don GARCIA, de noche |
GARCIA:
|
(Este es el sitio apacible Aparte |
|
|
que a su duelo señaló |
780 |
|
don Jacinto de Peralta, |
|
|
receloso de su honor. |
|
|
Esta es la Casa del Campo |
|
|
donde me desafió |
|
|
por su papel, y así quiero |
785 |
|
darle aquí satisfacción |
|
|
o vencer su atrevimiento). |
|
ARMINDA:
|
¿: Por qué, infeliz, sucedió |
|
|
tanto tropel de pesares, |
|
|
tan inhumano dolor ? |
790 |
|
¡ Cielos, amparad mis penas ! |
|
|
Sin duda el papel erró |
|
|
la criada y don García |
|
|
imaginó que era yo. |
|
GARCIA:
|
(Hacia aquel lado he oído Aparte |
795 |
|
una voz que me nombró. |
|
|
quiero ver si es don Jacinto... |
|
|
mas parece que son dos). |
|
|
Ve, ingrata, a que tus caricias |
|
|
le lisonjeen, tu amor |
800 |
|
le engañe y tu fe le ofenda, |
|
|
como también me ofendió; |
|
|
que desengañado, tarde |
|
|
la vuelta a mi patria doy; |
|
|
y quítateme delante |
805 |
|
que temo, ¡ sí, vive Dios !, |
|
|
que turbe la bizarría |
|
|
lo enconado del dolor, |
|
|
y atravesarte este pecho |
|
|
que alevoso se atrevió |
810 |
|
a mi verdad, a mi fe, |
|
|
a mi constancia, a mi amor, |
|
|
a mi lealtad, a mi vida, |
|
|
a mi tan ciega pasión. |
|
|
Quédate, ingrata, que en ese |
815 |
|
bruto prevenido voy |
|
|
a dar vida en desengaños |
|
|
al que de engaños murió. |
|
|
Y sea la última prenda |
|
|
que tu trato mereció, |
820 |
|
sellar mi mano en el rostro |
|
|
que adoraba el corazón. |
|
|
Dale un bofetón, y vase don LOPE |
ARMINDA:
|
Escucha, ingrato amante, |
|
|
infame caballero, |
|
|
que sin oír mis voces |
825 |
|
partes peinando el viento |
|
|
en este alazán, hijo |
|
|
del céfiro ligero. |
|
|
Escucha mis razones |
|
|
y retírate luego. |
830 |
GARCIA:
|
(Esta es la voz de Arminda. Aparte |
|
|
¿: Qué escucho ? ¡ Santo cielo ! |
|
|
¿: Qué novedad me asombra ? |
|
|
¿: Qué nuevo riesgo encuentro ?) |
|
|
¡ Aguarda, vil, que ofendes |
835 |
|
de una mujer el pecho, |
|
|
y tomaré venganza |
|
|
de tus atrevimientos ! |
|
ARMINDA:
|
(A mayores desdichas Aparte |
|
|
sin duda me prevengo; |
840 |
|
pues éste es don García). |
|
GARCIA:
|
Seguirle es vano intento, |
|
|
porque el caballo vuela |
|
|
con paso tan ligero |
|
|
que más que por la arena |
845 |
|
pisa veloz el viento. |
|
|
Para servirte, Arminda, |
|
|
y ampararte me ofrezco; |
|
|
pero advierte, señora, |
|
|
que va el riesgo creciendo |
850 |
|
porque en aqueste sitio |
|
|
a don Jacinto espero |
|
|
que viene por tu causa, |
|
|
celoso y desatento, |
|
|
a combatir conmigo; |
855 |
|
y es manifiesto riesgo |
|
|
si te encuentra a mi lado. |
|
ARMINDA:
|
Pues, don García, ¿: qué haremos ? |
|
GARCIA:
|
Tarde a lo que presumo |
|
|
tomamos el consejo, |
860 |
|
porque él viene ya allí. |
|
ARMINDA:
|
¿: Hay más desdichas, cielos ? |
|
|
O quitadme la vida |
|
|
o advertidme el remedio, |
|
|
que es más pena vivir |
865 |
|
para tantos tormentos. |
|
|
Sale don JACINTO, de noche |
JACINTO:
|
¿: Es acaso don García ? |
|
GARCIA:
|
Aquí esperándote he estado. |
|
JACINTO:
|
¿: Pero cómo acompañado |
|
|
de mujer ?
|
GARCIA:
|
La cortesía |
870 |
|
y el lance fue tan forzoso, |
|
|
que por dama y por mujer |
|
|
la hubo de defender |
|
|
de un caballero alevoso, |
|
|
que atrevido y indiscreto |
875 |
|
con celos y sin amor, |
|
|
guiado de su furor, |
|
|
quiso perderla el respeto. |
|
|
Y así de tu gala fío |
|
|
que atento a aquesta razón |
880 |
|
para mejor ocasión |
|
|
guardarás el desafío. |
|
|
Pues, indecente sería, |
|
|
habiendo lance mejor, |
|
|
por descubrir el valor, |
885 |
|
faltar a la bizarría. |
|
JACINTO:
|
Este partido no admito; |
|
|
antes ampararla escojo, |
|
|
porque reñir sin enojo |
|
|
hace doblado el delito. |
890 |
|
Y cuando en el campo estamos |
|
|
no es razón aventurar, |
|
|
pudiéndola yo guardar |
|
|
al lance que deseamos. |
|
|
Pues, si tú a mí me vencieres, |
895 |
|
con la misma obligación |
|
|
mirando por su opinión |
|
|
obrarás como quien eres. |
|
GARCIA:
|
Pues, con tan noble partido, |
|
|
alto al duelo; mas primero |
900 |
|
saber cierto de ti quiero |
|
|
qué ocasión te haya movido; |
|
|
porque si ha sido mi intento |
|
|
el galantear a tu hermana |
|
|
y escribirla, es cosa llana |
905 |
|
que miraba a casamiento. |
|
|
Y así, que ni te ofendí |
|
|
ni tu honor quedó manchado; |
|
|
pues tan honesto cuidado |
|
|
no pudo ser culpa en mí, |
910 |
|
ni a Arminda, es cosa llana, |
|
|
pues la amaba a su pesar. |
|
JACINTO:
|
Las bodas se han de tratar |
|
|
conmigo, no con mi hermana. |
|
|
Y así de tu loco intento |
915 |
|
vengo llano a presumir, |
|
|
que fue agravio el escribir |
|
|
y el servir atrevimiento.
|
GARCIA:
|
Pues, informen las espadas. |
|
JACINTO:
|
Presto verás mi razón. |
|
|
Desenvainan y riñen |
ARMINDA:
|
(¡ Qué ocupen un corazón Aparte |
920 |
|
congojas tan desusadas ! |
|
|
Pues, si en pena tan crecida |
|
|
el contrario es vencedor, |
|
|
sin hermano y sin honor |
|
|
quedo; y si él vence, sin vida; |
925 |
|
porque hallándome culpada |
|
|
que asisto a su lado aquí, |
|
|
fuerza es que prosiga en mí |
|
|
las violencias de su espada. |
|
|
Pero, pues no hallo ninguna |
930 |
|
salida en lance tan fiero, |
|
|
sea el remedio postrero |
|
|
fiarme de la fortuna). |
|
|
Va retirando hasta la puerta Don JACINTO a Don
GARCIA y allí dice |
GARCIA:
|
La espada se me ha quebrado |
|
|
y estoy herido.
|
JACINTO:
|
Pues, quiero |
935 |
|
más perdonar caballero |
|
|
que vencer afortunado; |
|
|
pero ha de ser, don García, |
|
|
esto con tan condición |
|
|
que acuerdes a tu afición |
940 |
|
lo que usó mi cortesía. |
|
|
En tu caballo te pon, |
|
|
que yo cumpliré advertido |
|
|
cuanto tengo prometido |
|
|
a esta dama en la ocasión. |
945 |
GARCIA:
|
Más estimo que la vida |
|
|
estos respetos. Yo estoy |
|
|
mal herido, y así voy |
|
|
a mi casa.
|
JACINTO:
|
Bien servida, |
|
|
señora, de una mi hermana |
950 |
|
estaréis, y de mí, y todo, |
|
|
hasta que hallemos el modo |
|
|
a vuestros males mañana. |
|
|
Venid, que tanto callar |
|
|
en lance tan apretado |
955 |
|
descubre vuestro cuidado |
|
|
y explica vuestro pesar. |
|
ARMINDA:
|
(En la congoja mayor Aparte |
|
|
que le puede suceder |
|
|
a una infelice mujer |
960 |
|
me ha puesto mi loco amor; |
|
|
pero a una desdicha cierta |
|
|
que no se puede excusar |
|
|
suele la fortuna hallar |
|
|
lo que el discurso no acierta). |
965 |
|
Vanse. Salen MOSCON, lacayo, y LUCIA |
LUCIA:
|
¿: Hay más notable cuidado ? |
|
MOSCON:
|
¿: Qué te apura, qué te abrasa ? |
|
LUCIA:
|
Pues, Moscón, si no está en casa |
|
|
don Jacinto y han llegado |
|
|
tantos huéspedes, ¿: no quieres |
970 |
|
que me congoje ?
|
MOSCON:
|
Es razón |
|
|
que tenéis el corazón |
|
|
como pulgas las mujeres. |
|
LUCIA:
|
Búscale, por vida mía; |
|
|
que me estoy pudriendo.
|
MOSCON:
|
Voy. |
975 |
|
Vase |
LUCIA:
|
Parece que andamos hoy |
|
|
con las penas a porfía. |
|
|
De casa Arminda ha salido |
|
|
con recato y con desvelo, |
|
|
y yo tengo mi recelo |
980 |
|
que don Lope se ha ido, |
|
|
porque, según adivino |
|
|
penas, enojos y amor, |
|
|
vestida ella de color |
|
|
y él vestido de camino, |
985 |
|
ofendida de su hermano |
|
|
por el negro del papel, |
|
|
ella resuelta, él crüel, |
|
|
ella amante, y él tirano, |
|
|
la consecuencia está llana. |
990 |
|
Entran don JACINTO y ARMINDA, cubierta con el
manto |
JACINTO:
|
Lucía.
|
LUCIA:
|
Habías de llegar; |
|
|
porque se acaban de apear |
|
|
los novios.
|
JACINTO:
|
Pues, a mi hermana |
|
|
lleva esta dama tapada |
|
|
por esa puerta secreta, |
995 |
|
que la agasaje discreta |
|
|
y la guarde recatada; |
|
|
que voy a cumplir agora |
|
|
esta nueva obligación. |
|
|
Vase don JACINTO y descúbrese ARMINDA
quitando el manto |
ARMINDA:
|
Ya vencimos, corazón. |
1000 |
|
Toma este manto.
|
LUCIA:
|
¡ Señora ! |
|
ARMINDA:
|
Abre de prisa esa puerta, |
|
|
que también a recibir |
|
|
los novios quiero salir |
|
|
sin que mi ausencia se advierta; |
1005 |
|
que después te he de contar, |
|
|
libre ya de mi cuidado, |
|
|
el lance más apretado |
|
|
que se pudo imaginar. |
|
LUCIA:
|
Entra, que admirada estoy. |
1010 |
ARMINDA:
|
Más lo estarás cuando diga |
|
|
el aprieto y la fatiga |
|
|
de que me he escapado hoy. |
| |
|
JORNADA SEGUNDA
|
Salen don JACINTO y don DIEGO
JACINTO:
|
Perdonad la cortedad, |
|
|
o la llaneza, don Diego, |
1015 |
|
y que recibáis, os ruego, |
|
|
el afecto y voluntad. |
|
|
Bueno es esto cuando veo |
|
|
tan nobles demostraciones, |
|
|
que no dejan las acciones |
1020 |
|
a que se alargue el deseo. |
|
|
Todo muy cumplido ha estado; |
|
|
sólo es corta mi ventura. |
|
JACINTO:
|
Quien logra tanta hermosura |
|
|
no se llame desdichado, |
1025 |
|
pues es necia indiscreción, |
|
|
y juzgo, sin duda alguna, |
|
|
que es irritar su fortuna |
|
|
el quejarse sin razón. |
|
|
¡ Ay, don Jacinto ! Querría |
1030 |
|
descubrirte mi tristeza, |
|
|
pues no importa su belleza |
|
|
si su belleza no es mía. |
|
|
¿: Viste el mísero doliente |
|
|
que por divertir su mal |
1035 |
|
en el labrado cristal |
|
|
tiene el agua de una fuente; |
|
|
que para mayor agravio |
|
|
y rigor más inhumano |
|
|
se la quitan de la mano |
1040 |
|
cuando fue a tocarla el labio, |
|
|
porque descubierto se halla |
|
|
que, aunque tan clara y tan bella, |
|
|
está el peligro en bebella |
|
|
y la vida en derramalla ? |
1045 |
|
Pues, el mismo riesgo llevo |
|
|
en Laura, ¡ oh fiero rigor !, |
|
|
si bebo pierdo el honor |
|
|
y la vida si no bebo. |
|
JACINTO:
|
Pues, ¿: qué te congoja ?
| |
Escucha, |
1050 |
|
porque conozcas mi mal; |
|
|
ya que has mirado el cristal, |
|
|
verás si mi pena es mucha. |
|
|
No quisiera referirte |
|
|
generoso don Jacinto, |
1055 |
|
por ceñirme a lo que importa, |
|
|
de mi vida los principios. |
|
|
Pues nos criamos los dos |
|
|
con agasajo de primos |
|
|
hasta que nos dividieron |
1060 |
|
tan diversos ejercicios |
|
|
como el furor de las armas |
|
|
y las paces de los libros. |
|
|
Pues, tú te partiste a Flandes, |
|
|
yo a Salamanca; que quiso |
1065 |
|
mi padre que en sus escuelas, |
|
|
teatro de ingenios vivos, |
|
|
donde de la policía |
|
|
se aprenden bien los estilos, |
|
|
me advirtiese en las leyes |
1070 |
|
lo severo y lo entendido, |
|
|
gobernando por allí |
|
|
de mis medras los designios; |
|
|
hasta que llegó a entender |
|
|
que vivía divertido; |
1075 |
|
que en una edad floreciente |
|
|
cualquier licencia es peligro. |
|
|
Y sacándome de allí |
|
|
a Zaragoza partimos |
|
|
con la nueva ocupación |
1080 |
|
de aquel tan honroso oficio |
|
|
con que le favoreció |
|
|
la grandeza de Filipo, |
|
|
planeta del cuarto cielo |
|
|
que mida eterna los siglos. |
1085 |
|
Trató en Madrid de casarme |
|
|
con tu hermana, y ya traído |
|
|
el despacho al parentesco, |
|
|
mi desdicha lo deshizo. |
|
|
Mientras esto sucedía, |
1090 |
|
murió tu padre y el mío, |
|
|
y para mayor tormento |
|
|
me señaló mi destino |
|
|
por blanco de mis acciones, |
|
|
por empleo de mis bríos, |
1095 |
|
por alas de mis desvelos, |
|
|
el hermoso basilisco, |
|
|
la más gustosa ponzoña |
|
|
y el más agradable hechizo |
|
|
que en los dos ojos de Laura |
1100 |
|
el ciego vendado ha visto. |
|
|
Festejéla honestamente, |
|
|
rindiéndola mi albedrío |
|
|
a un amor en cuyas luces |
|
|
blandamente muero y vivo. |
1105 |
|
Reconocí en su semblante |
|
|
un amoroso cariño, |
|
|
un agasajo cortés |
|
|
y un favor tan advertido |
|
|
que sin faltar a las leyes |
1110 |
|
de su decoroso estilo, |
|
|
me pagaba en el agrado |
|
|
cualquier galante servicio. |
|
|
Determinéme a pedirla |
|
|
a su padre, convencido |
1115 |
|
de su generosa sangre, |
|
|
de su mayorazgo rico, |
|
|
de su rara honestidad |
|
|
y entre los dos convenimos |
|
|
esta jornada a Madrid |
1120 |
|
a negociar el oficio |
|
|
de que gozaba mi padre |
|
|
pues solo quedé su hijo, |
|
|
para que fuese de Laura |
|
|
amante, esposo y marido. |
1125 |
|
Partimos de Zaragoza |
|
|
y desde que nos partimos |
|
|
hallé un desmayo en sus ojos, |
|
|
en su agasajo un retiro, |
|
|
en su agrado un desaliento |
1130 |
|
en su voz unos suspiros, |
|
|
en su corazón un ansia, |
|
|
en su pecho unos desvíos |
|
|
que de algún cuidado oculto, |
|
|
de algún amor atrevido, |
1135 |
|
de alguna pena secreta |
|
|
dan evidentes indicios. |
|
|
Y, aunque adoro su belleza, |
|
|
aunque a sus luces me rindo, |
|
|
aunque su fuego me abrasa, |
1140 |
|
y aunque sus prendas estimo, |
|
|
tengo de mirar mi honor |
|
|
antes que de mi apetito |
|
|
los vanos antojos quiebren |
|
|
tan fácil hermoso vidrio. |
1145 |
|
Y así entretendré las bodas |
|
|
mientras no encontrare el hilo |
|
|
con que salir de las dudas |
|
|
de tan ciego laberinto, |
|
|
mientras no viere el honor |
1150 |
|
más puro, más cristalino, |
|
|
más sin mancha, más sin nota |
|
|
que el sol en cuyos registros |
|
|
el átomo más menudo, |
|
|
el polvo más escondido, |
1155 |
|
la mota más retirada |
|
|
descubren sus rayos limpios; |
|
|
que quien no hace examen cuerdo |
|
|
de su honor inadvertido |
|
|
antes de arrojarse al lance, |
1160 |
|
él mismo busca el peligro |
|
|
y lo que fuera cordura |
|
|
prevenir en los principios, |
|
|
conclüído un casamiento, |
|
|
averiguarlo es delito. |
1165 |
|
En estas congojas peno; |
|
|
en este tormento vivo |
|
|
y entre el amor y los celos |
|
|
neutral pierdo los sentidos. |
|
|
¿: Viste cándida paloma, |
1170 |
|
que claro está que la has visto, |
|
|
de su consorte celosa |
|
|
rondar el decente nido, |
|
|
fuego los ojos ardiente, |
|
|
aguzar el corvo pico, |
1175 |
|
tender las alas turbada, |
|
|
crespar el plumaje rizo, |
|
|
hacer arpones las plumas |
|
|
que dispuestas al castigo |
|
|
las templa al amor del pecho |
1180 |
|
aunque se juzga ofendido ? |
|
|
Y, en unas dudas suspensas, |
|
|
ya enamorado, ya esquivo, |
|
|
una vez huye quejoso, |
|
|
otra vez llega rendido; |
1185 |
|
halaga el ave que adora, |
|
|
enamorándola fino, |
|
|
y en arrullos sus congojas |
|
|
intima en vez de suspiros, |
|
|
sin acertar a quejarse |
1190 |
|
ni poder mostrarse tibio |
|
|
entre el fuego que le abrasa |
|
|
y entre la nieve indeciso. |
|
|
Pues, así yo, entre congojas |
|
|
y amor abrasado lidio |
1195 |
|
sin poder yo mismo en nada |
|
|
aconsejarme a mí mismo. |
|
|
Una vez la busco amante, |
|
|
otras veces ofendido |
|
|
por no abrasarme en su llama |
1200 |
|
de sus luces me retiro. |
|
|
Y sólo por desahogo, |
|
|
por consejo y por alivio |
|
|
porque me adviertas discreto |
|
|
cuanto padezco te he dicho. |
1205 |
JACINTO:
|
Grande es tu pena, don Diego, |
|
|
porque celos con amor |
|
|
es dolor sobre dolor |
|
|
y es añadir fuego a fuego. |
|
|
Pero si sólo el cuidado |
1210 |
|
es de lo que has presumido, |
|
|
no queda amor ofendido |
|
|
de un delito imaginado; |
|
|
pues cuando más en tu daño |
|
|
te quejas de su rigor, |
1215 |
|
vendrá a descubrir su amor |
|
|
que fue tu malicia engaño. |
|
|
Remite al tiempo discreto |
|
|
que aclare duda tan grave; |
|
|
pues él solamente sabe |
1220 |
|
sacar a luz un secreto. |
|
|
Pero aquí vienen las dos. |
|
|
(¡ A fe, que Laura es hermosa !) Aparte |
|
|
Salen ARMINDA y LAURA |
|
Nunca estuve tan gustosa. |
|
|
ni tan contenta.
|
JACINTO:
|
¡ Por Dios !, |
1225 |
|
Laura, que me alegro mucho, |
|
|
pues colijo en tus razones |
|
|
que evidentemente opones |
|
|
lo que escuchas a lo que escucho, |
|
|
porque don Diego sentía |
1230 |
|
tu tristeza.
| |
No te espante, |
|
|
pues a fuer de fino amante |
|
|
era la tristeza mía. |
|
|
Pues, como el amor implica, |
|
|
sin arder en una llama, |
1235 |
|
quien no siente en lo que ama, |
|
|
no ama lo que publica. |
|
ARMINDA:
|
(Bien discurrido está a fe). Aparte |
|
|
(Y yo lo siento mejor, Aparte |
|
|
pues hallé todo mi amor |
1240 |
|
donde no lo imaginé |
|
|
porque don Jacinto era |
|
|
el que en Zaragoza hizo |
|
|
aquel amoroso hechizo |
|
|
que causó mi pena fiera. |
1245 |
|
Y cuando en Madrid le he hallado, |
|
|
toda el alma se cobró; |
|
|
que el bien que no se esperó |
|
|
es bien más para estimado). |
|
JACINTO:
|
Verás la corte y el Retiro |
1250 |
|
con que te divertirás. |
|
|
No he menester ya ver más |
|
|
que lo que en tu casa miro, |
|
|
porque tu gala, tu agrado, |
|
|
de Arminda la cortesía |
1255 |
|
quitan mi melancolía |
|
|
y suspenden mi cuidado. |
|
|
Laura, ¿: no te lo advertí |
|
|
en el camino primero ? |
|
JACINTO:
|
Que os halléis muy bien espero. |
1260 |
|
Jurara yo que te vi |
|
|
en Zaragoza ya ha días; |
|
|
y según lo que imagino, |
|
|
en el corso y de camino |
|
|
fuiste haciendo cortesías |
1265 |
|
a una señora tapada. |
|
JACINTO:
|
Es verdad. Di, ¿: quién sería ? |
|
|
No sé, pero parecía |
|
|
doña Juana de Moncada. |
|
|
Y aquesto lo colegió |
1270 |
|
de que me mostró después |
|
|
un relojillo francés. |
|
JACINTO:
|
¿: Y dijo quién se la dio ? |
|
|
No dijo quién, pero es llano |
|
|
que tú debiste de ser; |
1275 |
|
porque yo vine a saber |
|
|
que se la dio un castellano; |
|
|
y habiéndola visto hablar |
|
|
contigo desde un balcón |
|
|
de mi casa, la hilación |
1280 |
|
era fácil de sacar. |
|
|
¿: Te picó ?
|
JACINTO:
|
Sí, confesallo |
|
|
tengo, aunque el rostro no vi. |
|
|
Tanto en su voz me perdí |
|
|
que aun agora no me hallo. |
1285 |
ARMINDA:
|
Esto es amor a buen ojo. |
|
|
Parece que tierno estás. |
|
JACINTO:
|
Y Laura, ¿: no me dirás |
|
|
si se ha casado ?
| |
(Yo arrojo Aparte |
|
|
las varetas con cuidado |
1290 |
|
para saber mi cautela |
|
|
si este jilguero que vuela |
|
|
está en la liga pegado). |
|
|
No se ha casado aun agora; |
|
|
pero la quieren casar, |
1295 |
|
y ella muere de pesar |
|
|
porque en otra parte adora. |
|
|
Y aún se sospecha que fue |
|
|
el caballero que habló |
|
|
a quien el alma entregó |
1300 |
|
con pura y honesta fe, |
|
|
pero su nombre ignoraba; |
|
|
y aunque en su llama se ardía, |
|
|
como no le conocía |
|
|
en hielo y fuego penaba. |
1305 |
|
Pésame de haberte dado |
|
|
este susto sin querer. |
|
JACINTO:
|
(¡ Válgate Dios por mujer ! Aparte |
|
|
¡ El fuego que has despertado !) |
|
|
Señora, si agradecido |
1310 |
|
he de responder, confieso |
|
|
que me enternece el suceso |
|
|
solamente referido, |
|
|
porque aunque juzgues locura |
|
|
amar lo que no se ve, |
1315 |
|
confieso sin ver que amé |
|
|
su imaginada hermosura; |
|
|
y no pienses advertida |
|
|
que es facilidad sobrada, |
|
|
que una belleza mirada |
1320 |
|
no es tanto como creída; |
|
|
pues la vista y la atención |
|
|
notan con grave censura |
|
|
en la mayor hermosura |
|
|
la menor imperfección. |
1325 |
|
Cuando en materias de amor |
|
|
suele un ardiente deseo |
|
|
hacer en lo que no veo |
|
|
siempre el retrato mejor, |
|
|
hoy me ha el caso sucedido. |
1330 |
ARMINDA:
|
Basta de divertimiento. |
|
|
Mañana acabaré el cuento; |
|
|
que está mi padre dormido, |
|
|
y me quiero recoger. |
|
|
Vamos, Arminda, que espero |
1335 |
|
con este lance primero |
|
|
morir del todo o vencer. |
|
|
Si nos dais las dos licencia, |
|
|
iremos a acompañaros. |
|
ARMINDA:
|
No es razón, sino quedaros, |
1340 |
|
pues fuera poca decencia. |
|
JACINTO:
|
Arminda, a aquella tapada |
|
|
pon en el cuarto que dije. |
|
ARMINDA:
|
(El corazón se me aflige). Aparte |
|
|
(¡ Válgate Dios por jornada !) Aparte |
1345 |
|
Vanse ARMINDA y LAURA |
JACINTO:
|
¿: Qué te parece, don Diego, |
|
|
del cariño, del agrado |
|
|
con que Laura nos ha hablado |
|
|
sin sentirse su despego ? |
|
|
Que es milagro de tu casa |
1350 |
|
que no estorba mi recelo; |
|
|
pues puede volverse hielo |
|
|
este fuego que me abrasa. |
|
JACINTO:
|
Vámonos a recoger |
|
|
que es tarde y vendrán cansado. |
1355 |
|
(Ni aun el rostro me ha mirado Aparte |
|
|
divertida esta mujer). |
|
|
| |
Vanse. Salen MOSCON y LUCIA |
LUCIA:
|
¿: Don Lope es un gran pícaro ?
|
MOSCON:
|
¡ Un bellaco ! |
|
|
Cargadas las narices de tabaco, |
|
|
lleno siempre de mocos, |
1360 |
|
sus pañuelos tan pocos, |
|
|
tan bastos sus pañuelos, |
|
|
que un lienzo de pared hace lenzuelos, |
|
|
y con asco inhumano |
|
|
le sirve de pañuelo la una mano. |
1365 |
|
Jura y no paga deudas de criados, |
|
|
porfiado donde haya porfiados; |
|
|
que con astucia y traza peregrina |
|
|
un perro muerto daba a cada esquina; |
|
|
hombre que no respira |
1370 |
|
sin sacar de la boca una mentira |
|
|
y con burlas que ha hecho a mercaderes |
|
|
pudo llenar de trampas las mujeres, |
|
|
pues cuando más escampa, |
|
|
cada palabra suya es una trampa; |
1375 |
|
y tiene en cada aliento |
|
|
una torre de viento |
|
|
porque tan vano hombre no le hallaron |
|
|
desde que los molinos se inventaron, |
|
|
con tanta vanidad y desatinos |
1380 |
|
que puede dar el viento a los molinos; |
|
|
y estando muy preciado de limpieza, |
|
|
en el cuerpo criaba y la cabeza |
|
|
tan grande variedad de sabandijas |
|
|
con otras ochocientas baratijas |
1385 |
|
que a ninguno ha llegado |
|
|
que no la haya pegado. |
|
|
Tiene sarna, empeines, almorranas, |
|
|
y todas las mañanas, |
|
|
como si reventara unas postemas, |
1390 |
|
echa del cuerpo cóleras y flemas. |
|
|
Las bubas son tan tiesas |
|
|
que en su cartuja pueden ser profesas |
|
|
sin que unción ni sudor que las estruja |
|
|
las pueda hacer salir de su Cartuja. |
1395 |
|
Pues, ¿: qué es contar, Lucía, |
|
|
los desaires que a tu señora hacía ? |
|
|
No hubo gallega moza de servicio |
|
|
que no pagase gajes a su vicio; |
|
|
no hubo sucia fregona |
1400 |
|
ni infame vil tusona |
|
|
a quien de un mismo modo |
|
|
no lo intentase todo. |
|
|
Y como mula de alquiler mohina, |
|
|
se me quería entrar en cada esquina |
1405 |
|
en oliendo cebada |
|
|
sin poderle sacar de la posada. |
|
|
Don Jacinto es un ángel, sin engaños; |
|
|
ama como se amaba agora cien años |
|
|
con tanta fe y amor, con tanto exceso, |
1410 |
|
que puede dar cien higas a don Bueso. |
|
|
El otro, picarón aventurero, |
|
|
enredador, bellaco, lisonjero, |
|
|
¡ vive Dios !, no le sirviera una hora |
|
|
si me diera cuanto el Perú atesora |
1415 |
|
y cuanto el Indio baña. |
|
|
Por eso salió Bras de su cabaña. |
|
LUCIA:
|
Agora te quiero más; que eres honrado. |
|
MOSCON:
|
Mucho en el conocerlo te has tardado. |
|
LUCIA:
|
El término que usó con mi señora |
1420 |
|
es la acción más infame y más traidora |
|
|
que emprendió caballero. |
|
MOSCON:
|
Pues, ¿: no se me fue a mí con el dinero ? |
|
|
Y el salario de un año que servía |
|
|
me le voló en un día. |
1425 |
|
No hablemos de esto más, que pierdo el tino. |
|
|
Servir a don Jacinto determino |
|
|
y esta noche quisiera |
|
|
hablarte más despacio si pudiera; |
|
|
que con el alboroto y con el ruido |
1430 |
|
me quedaré escondido |
|
|
y cuando alguno me halle, |
|
|
o decirle que calle |
|
|
o si adelante pasa, |
|
|
diré que me acomodo en esta casa. |
1435 |
LUCIA:
|
Pues, Moscón, vete agora |
|
|
que vendrá ya a acostarse mi señora, |
|
|
y dispón de manera |
|
|
que en el cuarto que cae a la escalera |
|
|
te encuentre yo a la una. |
1440 |
MOSCON:
|
¡ Viva Lucía y vítor mi fortuna ! |
|
|
Voyme yendo y bajando |
|
|
que no soy enfadoso en negociando. |
|
|
Vase |
LUCIA:
|
Es honrado Moscón y comedido, |
|
|
y así mi corazón tiene rendido |
1445 |
|
y es persona, en efeto, |
|
|
que tiene ley y guardará secreto. |
|
|
Y esta fineza, con que me ha obligado |
|
|
confieso que de nuevo me ha ganado, |
|
|
pues dejó a su señor y le aborrece |
1450 |
|
por la esperanza que mi amor le ofrece |
|
|
pero aquí viene Arminda. |
|
|
Sale ARMINDA |
|
¿: Qué te parece Laura ?
|
ARMINDA:
|
Hermosa y linda, |
|
|
entendida y airosa. |
|
LUCIA:
|
Pues junto a ti no me parece hermosa; |
1455 |
|
mas, ¿: sabes lo que pasa ? |
|
|
Moscón está en tu casa; |
|
|
que como vive desacomodado, |
|
|
en casa se ha quedado |
|
|
y ha dicho de Don Lope cosas raras, |
1460 |
|
que si tú las oyeras te admiraras. |
|
|
Señora, te engañaba; |
|
|
y cuantas picaruelas encontraba |
|
|
con todas se envolvía. |
|
ARMINDA:
|
No ha habido más desdicha que la mía. |
1465 |
|
Aún después de salir de tal cuidado |
|
|
me queda todo el corazón helado. |
|
|
¿: Viste el ave pequeña y delicada |
|
|
que con descuido atento |
|
|
era en el árbol música del viento |
1470 |
|
y tiorba del prado, |
|
|
a quien cantaba amante su cuidado |
|
|
y entre las verdes hojas le decía |
|
|
blandos requiebros a la luz del día; |
|
|
que hambrienta águila sigue |
1475 |
|
y aunque se esconde, astuta la persigue, |
|
|
y después del peligro tan patente |
|
|
de que ella se escapó dichosamente, |
|
|
cuando a la luz asoma cautelosa |
|
|
cualquier ruido la asusta temerosa |
1480 |
|
y sobresalta el inocente pecho ? |
|
|
Pues, este mismo en mí don Lope ha hecho; |
|
|
que viéndome del riesgo ya escapada, |
|
|
tengo el alma turbada, |
|
|
el aliento perdido, |
1485 |
|
desmayado el sentido, |
|
|
el corazón helado, |
|
|
la voz y el labio todo desmayado; |
|
|
y a vista de tan rara grosería |
|
|
toda yo vengo a ser estatua fría |
1490 |
|
y volviendo el discurso a mi decoro |
|
|
yo misma de mí misma el ser ignoro. |
|
LUCIA:
|
Señora, yo confieso |
|
|
lo extraño del suceso |
|
|
pero no a la congoja tan rendida, |
1495 |
|
por llorar el amor, pierdas la vida; |
|
|
que es de cobarde pecho |
|
|
no hacer rostro a un lance más estrecho, |
|
|
y es de poco valor, sin duda alguna, |
|
|
quien no sabe oponerse a su fortuna. |
1500 |
|
Deshecha la pasión y el sentimiento, |
|
|
muera en tu pensamiento, |
|
|
muera don Lope ingrato. |
|
|
Rompe sus líneas, borra su retrato |
|
|
y sin que haya embarazos |
1505 |
|
arroja sus memorias a pedazos. |
|
|
Si importare a tu olvido, |
|
|
en trozos salga el corazón partido |
|
|
porque acaso no tope |
|
|
la piedad quien informe por don Lope. |
1510 |
|
Y agora ven, señora, |
|
|
a descansar, que es hora. |
|
ARMINDA:
|
Vamos, que mi tormento |
|
|
cuanto más le imagino más le siento. |
|
|
Vanse. Salen don LOPE y MOSCON, de
noche |
MOSCON:
|
¡ Qué no acaban de cerrar |
1515 |
|
esta puerta ! ¡ Vive el cielo !, |
|
|
que malician mi desvelo |
|
|
y pretenden mi pesar. |
|
|
Las once y media son dadas |
|
|
y la casa se está abierta |
1520 |
|
como si fuera la puerta |
|
|
de una casa de posadas. |
|
|
¿: Es Moscón ?
|
MOSCON:
|
Sí, ¿: quién me llama ? |
|
|
Yo soy.
|
MOSCON:
|
¡ Don Lope, señor ! |
|
|
¿: Qué hacéis aquí ?
|
MOSCON:
|
Tengo amor |
1525 |
|
y estoy rondando mi dama. |
|
|
¿: Cómo tan presto has venido |
|
|
del viaje ? ¿: Hubo mohina ? |
|
|
Quien presto se determina |
|
|
presto se halla arrepentido. |
1530 |
|
Tomaras tú mi consejo |
|
|
y no encontraras agora |
|
|
en Arminda, mi señora, |
|
|
un palmo de sobrecejo. |
|
|
Presto te determinaste |
1535 |
|
y esto luego lo vi yo; |
|
|
que la ropa se lió |
|
|
pero tú no la liaste. |
|
|
¿: Está Arminda muy crüel ? |
|
MOSCON:
|
¿: Cómo crüel ? ¡ Tigre hircana ! |
1540 |
|
La fiera leona albana |
|
|
es a su vista un lebrel. |
|
|
Cuanto encuentra, cuanto toca, |
|
|
emponzoña. Cuanto mira, |
|
|
toda halla en sus ojos ira |
1545 |
|
y todo fuego en su boca. |
|
|
Dice que no ha de parar |
|
|
desmelenado el cabello |
|
|
hasta hacer torcerte el cuello |
|
|
o hacer sacarte a azotar. |
1550 |
|
¡ Mira, qué ofendida se halla ! |
|
|
Y tú, ¿: qué hiciste. Moscón ? |
|
MOSCON:
|
Metíala por razón |
|
|
y procuraba templalla; |
|
|
pero estaba de manera |
1555 |
|
que cuanto más la templaba |
|
|
más irritada la hallaba, |
|
|
más indignada y más fiera. |
|
|
Y cuanto de tu fineza |
|
|
más le informaba y tu amor, |
1560 |
|
un color y otro color |
|
|
de pies mudaba a cabeza. |
|
|
Está, es lástima decillo, |
|
|
más indignada de ti |
|
|
que enferma de frenesí |
1565 |
|
con pintas y tabardillo. |
|
|
Mira, dila...
|
MOSCON:
|
Ni a los brazos |
|
|
me llegues; que está enojada |
|
|
y, por ser cuenta tocada, |
|
|
me dará dos mil porrazos. |
1570 |
|
¡ Ay, Moscón ! Yo la ofendí; |
|
|
pero tanto la adoré |
|
|
que apenas la desprecié |
|
|
cuando a penas me volví. |
|
|
Y con poca discreción |
1575 |
|
advertí tarde y en vano |
|
|
que pudo errarse su hermano |
|
|
en su falsa información. |
|
|
Con que, doblando el pesar, |
|
|
vuelvo de nuevo a elegir |
1580 |
|
antes mirarla y morir |
|
|
que morir y no mirar. |
|
MOSCON:
|
Señor, vete a recoger; |
|
|
que yo aquesta noche intento |
|
|
quedarme en este convento. |
1585 |
|
Ella te amó y es mujer. |
|
|
Yo procuraré mañana |
|
|
volverla a dar un jabón, |
|
|
y a la nueva información |
|
|
quizá estará más humana |
1590 |
|
y avisaréte de todo. |
|
|
Pues, adiós.
|
MOSCON:
|
Parte seguro; |
|
|
que tu remedio procuro |
|
|
y buscaré el mejor modo. |
|
|
Vase don LOPE |
|
Y yo también me recojo |
1595 |
|
que me parece que he oído |
|
|
ya de las llaves el ruido; |
|
|
que suenan en su manojo. |
|
|
Vase MOSCON. Sale LAURA y siéntase
en una silla a un lado del tablado |
|
Blando hechizo de amor, dulce veneno, |
|
|
que en la viveza de mi pecho ardiente |
1600 |
|
introduciste artificiosamente |
|
|
tanta ponzoña en vaso tan ameno, |
|
|
si ya en las llamas de tu fuego peno, |
|
|
si el duro yugo el corazón no siente, |
|
|
y a la ley de tu imperio está obediente, |
1605 |
|
aunque es imperio de violencias lleno, |
|
|
¿: por qué con tiranía me condenas |
|
|
después de hallar el bien que he deseado |
|
|
a que arrastre en tus triunfos más cadenas ? |
|
|
Y, creciendo cuidado a mi cuidado |
1610 |
|
cuando el alivio ofreces de mis penas, |
|
|
¿: me haces penar en un amor callado ? |
|
|
Sale don JACINTO por el otro lado del tablado, de
noche |
JACINTO:
|
No sé si es curiosidad |
|
|
o amor es el que me guía |
|
|
y en esta necia porfía |
1615 |
|
fluctúa mi libertad. |
|
|
Para decir la verdad, |
|
|
mi misma causa no sé; |
|
|
que amar lo que no se ve, |
|
|
hablando en todo rigor |
1620 |
|
no puede llamarse amor |
|
|
y puede llamarse fe. |
|
|
Si adoro lo que no veo, |
|
|
amor es; pero si aspira |
|
|
el alma a lo que no mira, |
1625 |
|
será curioso deseo. |
|
|
El uno es gustoso empleo |
|
|
del ingenio, otro ha de ser |
|
|
de la voluntad. ¿: Saber |
|
|
no es amar ? Luego si quiero |
1630 |
|
sin saber amar, infiero |
|
|
que es amar y no entender. |
|
|
Mas si nace del sentido |
|
|
el agrado del amar, |
|
|
¿: cómo puedo sin mirar |
1635 |
|
no entender haber querido ? |
|
|
Luego fineza no ha sido |
|
|
si le falta la razón; |
|
|
y así es cierta conclusión |
|
|
que son curiosos antojos, |
1640 |
|
pues lo que no ven los ojos |
|
|
no lo adora el corazón. |
|
|
Pero que haya amor perfeto |
|
|
sin perfeto ver no admiro, |
|
|
si en la causa que no miro |
1645 |
|
estoy mirando el efeto. |
|
|
¿: Qué importa que en lo secreto |
|
|
del manto un portento sumo |
|
|
no mire, si lo presumo |
|
|
del garbo y donaire ? Luego |
1650 |
|
bien colegiré que hay fuego |
|
|
donde estoy mirando el humo. |
|
|
Antes bien, para el amor |
|
|
evidentemente infiero |
|
|
que quiero más lo que quiero |
1655 |
|
sin verlo, pues, en rigor. |
|
|
Arguyo mucho mejor |
|
|
en tan clara competencia |
|
|
la eficacia, la violencia, |
|
|
quien ama lo que no ve, |
1660 |
|
pues más es amar por fe |
|
|
que el amar por evidencia. |
|
|
En la mujer que no vi, |
|
|
aunque intento la miré, |
|
|
todo cuanto imaginé |
1665 |
|
de su belleza creí. |
|
|
Y, aunque recató de mí |
|
|
la voz, el rostro, el cuidado, |
|
|
más el alma me ha robado |
|
|
cuanto más se me retira; |
1670 |
|
pues vence al bien que se mira |
|
|
el bien que es imaginado. |
|
|
Y así, con toda verdad, |
|
|
hallo que de mi pasión |
|
|
vienen a ser ocasión |
1675 |
|
amor y curiosidad; |
|
|
pues parte en la voluntad, |
|
|
parte en el entendimiento |
|
|
me divide el pensamiento |
|
|
para desvelarme así; |
1680 |
|
curioso en lo que no vi |
|
|
pero amante en lo que siento. |
|
|
En este cuarto advertí, |
|
|
que la pusiese, a mi hermana. |
|
|
O me engaña aprehensión vana |
1685 |
|
o siento pasos aquí. |
|
JACINTO:
|
Quiero arrojarme brioso |
|
|
y llegar a hablarla agora. |
|
|
Yo me levanto.
|
JACINTO:
|
¡ Señora ! |
|
|
¿: Quién me llama ?
|
JACINTO:
|
Quien curioso |
1690 |
|
te busca y enamorado; |
|
|
que una belleza tapada |
|
|
puede sólo imaginada |
|
|
hacer, despierto, un cuidado. |
|
|
¿: Es don Jacinto ?
|
JACINTO:
|
Yo soy. |
1695 |
|
Sin duda que me entendió Aparte |
|
|
cuanto anoche le advirtió |
|
|
mi cautela. Alegre estoy, |
|
|
pero quiero examinar |
|
|
tan ocasionado intento. |
1700 |
|
Pues, di, ¿: con qué atrevimiento |
|
|
te determinaste a entrar ? |
|
JACINTO:
|
A vuestro recato fiel |
|
|
sólo diré la ocasión: |
|
|
robásteisme el corazón |
1705 |
|
y vengo agora por él. |
|
|
Pues tan airosa tapada |
|
|
como anoche descubrí |
|
|
es razón que diga aquí |
|
|
lo que allí calló turbada. |
1710 |
|
Y porque a mi bizarría |
|
|
debáis tan honrado trato, |
|
|
busco en la noche el recato |
|
|
a que faltaba de día. |
|
|
Pues, para premiar tu acción |
1715 |
|
te descubriré discreta |
|
|
toda mi pena secreta |
|
|
si me prestas la atención. |
|
|
Yo soy, señor don Jacinto, |
|
|
doña Laura de Moncada, |
1720 |
|
de aquel tronco generoso |
|
|
de Aytona florida rama. |
|
|
|
JACINTO:
|
(¡ Cielos ! ¿: Qué es esto que escucho ? Aparte |
|
|
Por encontrar la tapada |
|
|
que anoche con bizarría |
1725 |
|
amparar quise en mi casa, |
|
|
y para que la guardase |
|
|
la entregué a Arminda, mi hermana, |
|
|
diciendo que en este cuarto |
|
|
la pusiese, estoy con Laura. |
1730 |
|
Ella la tapada fue |
|
|
que en Zaragoza me hablaba, |
|
|
y sin duda tocando anoche |
|
|
el lance, es cosa muy clara |
|
|
que cuanto he dicho creyó |
1735 |
|
de sí. Yo quiero escucharla |
|
|
para ver este suceso |
|
|
de mi fortuna. ¿: En qué para ?) |
|
|
De Barcelona mi padre |
|
|
vino, por una desgracia, |
1740 |
|
a Zaragoza a vivir, |
|
|
ilustre ciudad de España, |
|
|
solar de tantas noblezas, |
|
|
de tantas bellezas patria, |
|
|
en que nací para ser |
1745 |
|
blanco de fortunas varias. |
|
|
Crecí en la edad floreciente, |
|
|
siendo a cuantos me miraban |
|
|
o aliento de sus deseos |
|
|
o vida de su esperanza, |
1750 |
|
porque aplaudida de hermosa |
|
|
o de atenta lisonjeada, |
|
|
no hubo quien no me dijese |
|
|
enternecido sus ansias; |
|
|
que en las hermosuras juzgo |
1755 |
|
la cosa más desdichada |
|
|
el agradar mucho a todos, |
|
|
siendo pocos los que agradan. |
|
|
Era en las calles seguida, |
|
|
era en los templos buscada, |
1760 |
|
atendida en los concursos |
|
|
y festejada en las plazas, |
|
|
siendo para mi recato |
|
|
lo que más le sobresalta |
|
|
aquel aplauso penoso |
1765 |
|
que no enamora y enfada. |
|
|
Entre cuantos caballeros |
|
|
me seguían, me miraban |
|
|
con pretensión de mis bodas, |
|
|
celebrándome bizarra, |
1770 |
|
fue don Diego de Mendoza |
|
|
el que a mí me agradaba |
|
|
por su discurso y su talle, |
|
|
por su ingenio, por su gracia, |
|
|
por su recato y decoro, |
1775 |
|
por sus respetos; que causa |
|
|
natural estimación |
|
|
en personas de importancia |
|
|
más quien disimula cuerdo |
|
|
y sus finezas recata, |
1780 |
|
que quien fácil las publica |
|
|
con ostentaciones vanas. |
|
|
Así divertido el tiempo |
|
|
de mi juventud pasaba |
|
|
sin imaginar que amor |
1785 |
|
de mi libertad triunfara, |
|
|
que a su yugo me rindiera, |
|
|
ni que mi pompa lozana, |
|
|
no sujeta a las lisonjas, |
|
|
siempre sorda a la alabanza, |
1790 |
|
pudiera en tiempo ninguna |
|
|
hallar poderosa causa |
|
|
que con ocultos influjos |
|
|
mi hielo trocase en brasa. |
|
|
Cuando saliendo --aquí tiemblo |
1795 |
|
de decirlo-- una mañana |
|
|
de rebozo por el Corso |
|
|
a oír misa en Santa Engracia... |
|
|
No te admire que me turbo |
|
|
al acordármelo el alma; |
1800 |
|
que siempre las novedades, |
|
|
como cosas desusadas |
|
|
o suspenden los sentidos |
|
|
o hacen perder las palabras, |
|
|
Te vi y te hablé, sin saber |
1805 |
|
de qué hechizo la eficacia |
|
|
de qué violento conjuro, |
|
|
de qué ponzoñosa vara, |
|
|
mi pecho quedó rendido |
|
|
y mi condición trocada. |
1810 |
|
¿: No has visto quebrado vaso |
|
|
donde está escondida el agua |
|
|
con la cera que el cristal |
|
|
bien asegurado guarda, |
|
|
que al hielo dura constante, |
1815 |
|
pero en llegando la brasa |
|
|
que la derrite y deshace, |
|
|
que la dispone y ablanda, |
|
|
arroja el agua y despide |
|
|
toda la líquida plata, |
1820 |
|
sin que puedan detenerla |
|
|
las diligencias humanas ? |
|
|
Así yo, que al hielo duro |
|
|
de mi honor, de mi constancia, |
|
|
era insensible peñasco, |
1825 |
|
era de mármol estatua, |
|
|
era bronce, era diamante, |
|
|
en cera me vi trocada, |
|
|
y a tu calor reventó |
|
|
toda la fuerza del agua. |
1830 |
|
Ni yo te dije mi nombre |
|
|
ni el tuyo supe; que ingrata |
|
|
por acudir a mi honor |
|
|
el amor disimulaba. |
|
|
Sólo en discursos de amor |
1835 |
|
las veces que me encontrabas |
|
|
te descubrí mis finezas |
|
|
sin descubrirte mi casa, |
|
|
diciéndote que algún día |
|
|
mi palabra te empeñaba |
1840 |
|
que habías de conocerme |
|
|
porque en extremo te amaba. |
|
|
Y, dándote una sortija |
|
|
y tú a mí un reloj de Francia |
|
|
por prendas de viva fe, |
1845 |
|
volví tan muerta a mi casa |
|
|
que preguntándome a mí |
|
|
por mí misma, no me hallaba |
|
|
porque en tu pecho vivía |
|
|
todo el discurso del alma. |
1850 |
|
Nunca más pude encontrarte |
|
|
por más que lo procuraba, |
|
|
sin que mirasen mis ojos, |
|
|
sin que atendiesen mis ansias |
|
|
a otra luz con que alegrar |
1855 |
|
mi ya perdida esperanza, |
|
|
mis encendidos deseos, |
|
|
y mis diligencias vanas. |
|
|
En este tiempo don Diego |
|
|
sus bodas conmigo trata; |
1860 |
|
con mi padre se conviene |
|
|
y disponen la jornada |
|
|
a Madrid sin que disculpas |
|
|
y sin que estorbos me valgan |
|
|
a resolución tan fiera |
1865 |
|
que la vida me acababa. |
|
|
Partimos de Zaragoza, |
|
|
y como nunca quien ama |
|
|
vive alegre si le quitan |
|
|
lo que gustosa esperaba, |
1870 |
|
tan muerta vine, tan triste, |
|
|
tan suspensa y congojada |
|
|
que solamente vivía |
|
|
del tiempo que en ti pensaba, |
|
|
discurriendo sin consejo |
1875 |
|
tantos modos, tantas trazas |
|
|
de desbaratar las bodas |
|
|
hasta que a ti te encontrara |
|
|
que, aún no descubriendo el modo |
|
|
a mí misma me engañaba |
1880 |
|
con locos divertimientos |
|
|
de unas esperanzas vanas, |
|
|
hasta que viéndote a ti |
|
|
mis fatigas ya descansan, |
|
|
mis penas todas cesaron |
1885 |
|
y mis desdichas se acaban. |
|
|
Como el diestro marinero |
|
|
que en la ya rota borrasca, |
|
|
quebrado el timón del viento, |
|
|
burlado el leño en las aguas, |
1890 |
|
rotos los árboles todos |
|
|
del trinquete a la mesana, |
|
|
los linos recoge triste |
|
|
y deja la nave incauta |
|
|
al gobierno de las ondas |
1895 |
|
y del aire que la ultraja, |
|
|
pero cuando ya la muerte |
|
|
en la tempestad aguarda, |
|
|
halla que la tempestad |
|
|
puso su nave en la playa, |
1900 |
|
halló el puerto deseado |
|
|
metiéndole por la barra. |
|
|
Así yo de mi tormenta |
|
|
vi la fortuna trocada, |
|
|
convertido en gusto el llanto, |
1905 |
|
en ventura la desgracia, |
|
|
la muerte en vida dichosa, |
|
|
la congoja en piedad blanda, |
|
|
y en dulce serenidad |
|
|
la injuria de la borrasca. |
1910 |
|
Sale don DIEGO con la espada desnuda y
asómase a la puerta |
|
(O sea verdad del sentido Aparte |
|
|
o mentira del cuidado, |
|
|
pasos y ruido a este lado, |
|
|
a mi parecer, he oído. |
|
|
Y en estos puntos de honor |
1915 |
|
sólo el velar me asegura; |
|
|
que guardar una hermosura |
|
|
es el peligro mayor. |
|
|
Hacia aquí las voces siento. |
|
|
Atento quiero escuchar). |
1920 |
JACINTO:
|
No podrás, Laura, pensar |
|
|
mi mucho agradecimiento. |
|
|
(Confusa la voz escucho Aparte |
|
|
de un hombre).
| |
Decir no sé, |
|
|
mi dueño, como te amé |
1925 |
|
pero sé que te amo mucho. |
|
|
(Esta es Laura. ¿: Hay más sentir Aparte |
|
|
en este lance ? Me apuro |
|
|
pues siento allá... Estando oscuro |
|
|
podrá el contrario salir, |
1930 |
|
y si aquí estoy aguardando, |
|
|
es morir y reventar). |
|
JACINTO:
|
Mi bien, mal podéis culpar |
|
|
a quien os está adorando. |
|
|
(El hombre habla cauteloso Aparte |
1935 |
|
porque no le puedo oír). |
|
|
Ni acostarse ni dormir |
|
|
puede un corazón dudoso, |
|
|
y en lance tan peregrino |
|
|
quedarme así, no te espante, |
1940 |
|
que el discurso de un amante |
|
|
tiene luces de adivino. |
|
|
(Entre tantas confusiones Aparte |
|
|
me quiero determinar |
|
|
a dar voces y guardar |
1945 |
|
la puerta).
| |
A voces |
|
¡ Qué andan ladrones ! |
|
|
¡ Traigan luces los criados ! |
|
|
¡ Don Jacinto, Arminda !
| |
¡ Ay, cielos ! |
|
|
Esto faltó a mis recelos. |
|
JACINTO:
|
Esto sobró a mis cuidados. |
1950 |
|
¡ Don Jacinto, señor, mira |
|
|
que andan ladrones ! |
|
|
¿: Qué haremos ? |
|
JACINTO:
|
¿: Qué salida buscaremos |
|
|
que no parezca mentira ? |
1955 |
|
Porque decir que entré aquí |
|
|
por error, mal se concierta; |
|
|
pero aguarda, que una puerta |
|
|
si no me engaño, hay allí. |
|
|
Estáte queda, que yo |
1960 |
|
salgo a mi cuarto por ella |
|
|
y lo compondré.
| |
Vase |
|
Mi estrella |
|
|
en todo me persiguió. |
|
|
¡ Don Jacinto !
| |
Dentro |
JACINTO:
|
¿: Quién me llama ? |
|
|
¡ Qué andan ladrones !
|
JACINTO:
|
¿: Adónde ? |
1965 |
|
En este cuarto se esconde |
|
|
el que es ladrón de mi fama. |
|
|
Entrase por una puerta don JACINTO, con una
luz. Sale por la que guarda don DIEGO, con la espada desnuda.
LAURA a un lado |
JACINTO:
|
¿: Qué es esto ?
| |
Tú lo verás. |
|
|
Dame esta luz.
|
JACINTO:
|
Toma.
| |
Dormida |
|
|
me había quedado vestida. |
1970 |
|
¿: Qué ruido es éste ?
| |
(Jamás Aparte |
|
|
vi sueño tan advertido, |
|
|
ni tan bien disimulado. |
|
|
Mira que un ladrón ha entrado |
|
|
para robarte el vestido). |
1975 |
|
Míralo bien.
| |
Yo lo sé |
|
|
por mi mal o por mi pena. |
|
|
¿: Y esta puerta ?
|
JACINTO:
|
Es alacena |
|
|
de la casa.
| |
Quédate |
|
|
aquí con Laura, que voy |
1980 |
|
a registrar con destreza |
|
|
la casa pieza por pieza, |
|
|
que en gran laberinto estoy. |
|
JACINTO:
|
Pues, ¿: qué sentiste ?
| |
Yo oí |
|
|
un hombre y una mujer |
1985 |
|
y aunque no los pude ver, |
|
|
claramente los sentí. |
|
|
Enciende esta luz y queda |
|
|
aquí guardando mi honor. |
|
|
Vase |
JACINTO:
|
No habrá ventura en mi amor; |
1990 |
|
que ya creerla no pueda. |
|
|
Pues, en lance tan extraño, |
|
|
siendo la ocasión tan mía, |
|
|
de mí mismo se confía |
|
|
para asegurar su engaño. |
1995 |
|
Parece que estás turbada. |
|
|
Pues, ¿: no quieres que lo esté |
|
|
si del peligro que fue |
|
|
aún no estoy desengañada ? |
|
JACINTO:
|
Mientras él la casa mira, |
2000 |
|
entremos a estotra sala. |
|
|
Vamos; que mi mal no iguala |
|
|
con la ventura a que aspira. |
|
|
Toma la luz don JACINTO, éntranse, y salen
turbados LUCIA y MOSCON |
LUCIA:
|
¡ Qué notable confusión ! |
|
MOSCON:
|
No temas nada, Lucía, |
2005 |
|
teniendo la valentía |
|
|
a tu lado de Moscón. |
|
LUCIA:
|
¡ Caro es hablar !
|
MOSCON:
|
Más caro es |
|
|
que la mayor inquietud, |
|
|
o siete pies de ataúd |
2010 |
|
o un hoyo de siete pies. |
|
LUCIA:
|
La casa anda alborotada. |
|
|
No sé qué hagamos; mas ya |
|
|
tarde el consejo será; |
|
|
que con la luz y la espada |
2015 |
|
viene el huésped.
|
MOSCON:
|
Y examina |
|
|
los rincones de manera |
|
|
que ha de hallar en la escalera |
|
|
los trastes de la cocina. |
|
|
Si entrare en este aposento, |
2020 |
|
esto es sin remedio. Di, |
|
|
Lucía, que te ofrecí |
|
|
palabra de casamiento. |
|
LUCIA:
|
Aguarda, que mi cuidado |
|
|
me dio la traza.
|
MOSCON:
|
¿: Cuál es ? |
2025 |
LUCIA:
|
Con este manto que ves |
|
|
está todo remediado. |
|
|
Di que yo soy la tapada |
|
|
de anoche, que me valí |
|
|
para salirme, de ti. |
2030 |
MOSCON:
|
La quimera es extremada |
|
|
y muy fácil invención. |
|
|
Sale don DIEGO con la luz, y espada desnuda, y ve a
los dos. Da voces |
|
(Un hombre que a una mujer Aparte |
|
|
tapada quiere esconder |
|
|
miro). ¡ El ladrón, el ladrón, |
2035 |
|
don Jacinto, he hallado ! ¡ Muere ! |
|
|
¡ Muere, cobarde !
|
MOSCON:
|
Señor, |
|
|
no te arrojes con furor. |
|
|
Pues, muere.
|
MOSCON:
|
Cuando Dios quiere, |
|
|
moriré; que soy cristiano |
2040 |
|
y no me huele el vivir |
|
|
tan mal que quiera morir |
|
|
con mi gusto y por tu mano; |
|
|
que tengo, aunque me ves lacio, |
|
|
en la espada por divisa |
2045 |
|
que no me maten de prisa |
|
|
si puedo morir despacio. |
|
|
Y sabré reñir airoso |
|
|
aunque me miras confuso; |
|
|
que intento, fuera del uso, |
2050 |
|
ser lacayo muy brioso. |
|
|
Procede con discreción |
|
|
que según lo que he pensado |
|
|
traes el pulso alborotado |
|
|
con las barras de Aragón. |
2055 |
|
Yo estoy aquí retirado |
|
|
sin hacerte mal ninguno, |
|
|
y no es razón que importuno |
|
|
de un rincón me hayas sacado. |
|
|
Si yo te he sentido hablar |
2060 |
|
con Laura, si el riesgo toco, |
|
|
pues con intento tan loco |
|
|
a Laura quieres robar, |
|
|
y de esa mujer tapada |
|
|
te piensas, necio, valer, |
2065 |
|
¿: no me vienes a ofender ? |
|
|
Riñen |
MOSCON:
|
Mi verdad está en mi espada. |
|
|
¡ Muere, infame !
|
MOSCON:
|
Mi razón |
|
|
guarda mi vida.
| |
¡ Traidor ! |
|
|
Sale don JACINTO, con la espada desnuda |
JACINTO:
|
¿: Qué es esto ?
|
MOSCON:
|
Es esto, señor, |
2070 |
|
querer matar a Moscón |
|
|
y quererlo resistir |
|
|
pues no hay peligro tan grave |
|
|
en que conmigo se acabe |
|
|
que yo me quiera morir. |
2075 |
JACINTO:
|
Don Diego, ¿: con un criado |
|
|
medís las armas ?
| |
Pensé |
|
|
como en tu casa le hallé |
|
|
que hablaba disimulado. |
|
JACINTO:
|
Pero di, ¿: qué haces aquí |
2080 |
|
con esa mujer ?
|
MOSCON:
|
Estoy |
|
|
desacomodado hoy. |
|
|
Como a don Lope serví |
|
|
y él a Segovia se fue, |
|
|
de servirte tuve gana |
2085 |
|
y hasta informarte mañana |
|
|
de tu casa me amparé. |
|
|
Y estando en esta escalera, |
|
|
sin acordarme de nada, |
|
|
aquesta mujer tapada |
2090 |
|
me pidió que la valiera; |
|
|
porque anoche mil quimeras |
|
|
me contó que habían pasado, |
|
|
y así salirse ha intentado |
|
|
porque no la conocieras. |
2095 |
|
Dijo que era principal |
|
|
y que a saberse en su casa |
|
|
este suceso que pasa, |
|
|
lo pasaría muy mal. |
|
|
Yo, no sabiendo qué hacer, |
2100 |
|
hallando el peligro aquí, |
|
|
la amparé y la defendí |
|
|
por serrana y por mujer. |
|
JACINTO:
|
Señora, mucho he sentido |
|
|
que vuestra resolución |
2105 |
|
por valerse de Moscón |
|
|
mi secreto haya ofendido. |
|
|
Pero volved a mi hermana; |
|
|
que yo os juro por quien soy |
|
|
que vuestras penas de hoy |
2110 |
|
tengan remedio mañana, |
|
|
y esto con tanto secreto |
|
|
que yo mismo no sabré, |
|
|
sino en noticias de fe, |
|
|
vuestro mal.
|
MOSCON:
|
Eres discreto |
2115 |
|
y cumples la obligación |
|
|
de caballero.
|
JACINTO:
|
Querría |
|
|
no estragar la cortesía. |
|
|
Llama a mi hermana, Moscón. |
|
MOSCON:
|
Voy a llamarla al momento. |
2120 |
|
Vase |
JACINTO:
|
¿: Habéisos desengañado, |
|
|
don Diego ?
| |
No es mi cuidado |
|
|
fácil desvanecimiento. |
|
|
Toda la casa miré |
|
|
y aunque mi ofensa no vi, |
2125 |
|
¿: qué importa que yo le oí |
|
|
decir que no le encontré ? |
|
|
Velar importa a mi honor; |
|
|
que nunca se ha de decir |
|
|
que se pudo preferir |
2130 |
|
a mi crédito mi amor. |
|
|
Salen ARMINDA y MOSCON |
MOSCON:
|
Arminda, señor, está |
|
|
aquí ya.
|
JACINTO:
|
Poco cuidado |
|
|
tienes en lo que encargado |
|
|
te dejé, bien se verá, |
2135 |
|
pues esta dama ha querido |
|
|
irse a casa sin decir |
|
|
en qué la puedo servir. |
|
ARMINDA:
|
(¿: Qué lance no prevenido Aparte |
|
|
es éste ? Pues, si yo fui |
2140 |
|
la tapada y la mujer, |
|
|
¿: cómo agora puede haber |
|
|
mujer y tapada aquí ?) |
|
|
Señor, ella se escondió |
|
|
después de haberme informado |
2145 |
|
y de haber visto en mí agrado, |
|
|
fineza y amor, y yo, |
|
|
con la ocupación forzosa, |
|
|
cuando la volví a buscar |
|
|
ninguno la pudo hallar. |
2150 |
JACINTO:
|
Pues, descansad, dama hermosa, |
|
|
hasta mañana, y adiós. |
|
|
Vámonos a recoger. |
|
|
Vanse don JACINTO, don DIEGO, y MOSCON |
LUCIA:
|
¿: Hay más dichosa mujer ? |
|
|
¿: Estamos solas las dos ? |
2155 |
|
Destápase |
ARMINDA:
|
Pues, di, ¿: qué es esto, Lucía, |
|
|
de que tan suspensa he estado ? |
|
LUCIA:
|
Es haberme aprovechado |
|
|
de tu misma fullería. |
|
|
Quedó en tu casa Moscón, |
2160 |
|
quiso hablarme de don Lope, |
|
|
y porque nadie nos tope |
|
|
le busqué con atención. |
|
|
Alborotóse don Diego, |
|
|
dio voces que había ladrones, |
2165 |
|
y entre tantas confusiones |
|
|
registró la casa luego. |
|
|
Con luz llegó a la escalera, |
|
|
y vime perdida allí |
|
|
pero del susto salí |
2170 |
|
con una airosa quimera. |
|
|
Porque el manto aproveché |
|
|
con que viniste tapada, |
|
|
y anoche, bien descuidada, |
|
|
acaso en la manga eché. |
2175 |
|
Llegó y queriendo reñir, |
|
|
don Jacinto allí salió |
|
|
y cuando una mujer vio |
|
|
tapada, pude fingir |
|
|
que yo la de anoche era. |
2180 |
|
Y con aquesta invención |
|
|
galán me escapó Moscón |
|
|
de una deshonra tan fiera. |
|
|
Esto es lo que ha sucedido. |
|
|
Agora puedes decir |
2185 |
|
que yo me volví a salir |
|
|
con que habremos conclüido. |
|
|
Y aunque en pena desigual |
|
|
con un mismo pensamiento, |
|
|
a ti el manto te dio aliento, |
2190 |
|
y a mí me advirtió en tu mal. |
|
ARMINDA:
|
Pues, vuélvete ya a tapar |
|
|
porque más disimulada |
|
|
quede tu traza lograda |
|
|
en quien nos puede encontrar, |
2195 |
|
y vamos a mi aposento; |
|
|
que es tiempo de recoger. |
|
LUCIA:
|
Vamos, que para vencer, |
|
|
importa el atrevimiento. |
| |
|
JORNADA TERCERA
|
Salen don JACINTO y LAURA
JACINTO:
|
No tuve culpa ninguna, |
2200 |
|
señora, por Dios.
| |
Tan cortos |
|
|
plazos hay desde el engaño |
|
|
al desengaño penoso |
|
|
que aún no explicaron los labios |
|
|
mi fineza, y ya los ojos |
2205 |
|
encontraron qué llorar |
|
|
con suspiros, con sollozos, |
|
|
en la mujer que tapada |
|
|
escondiste cauteloso, |
|
|
para quitarme la vida |
2210 |
|
con aquel crüel rebozo, |
|
|
nube a mi serenidad, |
|
|
vapor que al cubrir su rostro, |
|
|
a los rayos de mis luces, |
|
|
hizo un eclipse forzoso. |
2215 |
|
Mal a mi estrella resisto, |
|
|
y vanamente me opongo |
|
|
a mi violenta fortuna, |
|
|
si cuando más la soborno, |
|
|
al descubrir los halagos, |
2220 |
|
mayores violencias toco |
|
|
y en los azares deshecha |
|
|
su rueda se parte en trozos. |
|
|
Para gozarla saliste |
|
|
de tu cuarto cauteloso |
2225 |
|
anoche, cuando me hallaste |
|
|
a mí y con fingido gozo |
|
|
los desvelos me mentiste |
|
|
de tu amor artificioso, |
|
|
disimulando el engaño |
2230 |
|
y cautelando el oprobio. |
|
|
Ve, don Jacinto, que en vano |
|
|
quejas y razones formo; |
|
|
en vano te pido celos |
|
|
y vanos son mis enojos. |
2235 |
|
Si adoras esa belleza, |
|
|
antes que supieses como |
|
|
mi corazón te adoraba, |
|
|
yo contra mí misma informo |
|
|
y por no hallarte culpado, |
2240 |
|
mi delito reconozco, |
|
|
mi facilidad acuso |
|
|
y de ti me quejo; sólo |
|
|
porque no me preveniste |
|
|
de tus empeños gustosos, |
2245 |
|
porque te estimo de suerte, |
|
|
porque de suerte te adoro, |
|
|
--sí-- que supiera quererte |
|
|
sin esperar otro logro |
|
|
de amor bien correspondido |
2250 |
|
en un pecho generoso. |
|
JACINTO:
|
Señora, si a esa mujer |
|
|
he visto, si la conozco, |
|
|
si sé quién es, si sus prendas, |
|
|
si oí su voz, si su rostro |
2255 |
|
en algún tiempo miré, |
|
|
si un solo afecto amoroso |
|
|
la he descubierto, la vida |
|
|
me falte, y el pecho roto, |
|
|
o con la furia de un rayo |
2260 |
|
o con un ardiente plomo, |
|
|
pague en heladas cenizas |
|
|
un fuego tan alevoso. |
|
|
Bien pudieran disculparme |
|
|
divertimientos de mozo |
2265 |
|
antes de saber de ti |
|
|
favores tan venturosos; |
|
|
que en una lozana edad |
|
|
son galas los alborotos, |
|
|
y empleos de amor se llaman |
2270 |
|
divertimientos del ocio. |
|
|
Pero ni de estas disculpas |
|
|
me valgo, cuando yo propio |
|
|
de los sentimientos tuyos |
|
|
la causa infeliz ignoro. |
2275 |
|
Esta mujer encontré |
|
|
en un lance peligroso |
|
|
y en mi casa la amparé. |
|
|
Es el delito tan corto |
|
|
que no me puedes culpar, |
2280 |
|
pues en el hombre más tosco |
|
|
fuera necia grosería |
|
|
y fuera grave indecoro |
|
|
no acudir a una mujer |
|
|
en un lance tan forzoso, |
2285 |
|
aunque se arriesgue la vida |
|
|
y aunque allí se pierda todo. |
|
|
Y porque te desengañes |
|
|
al informarte en mi abono, |
|
|
si me buscó, ¿: cómo huía |
2290 |
|
de mí a media noche y cómo |
|
|
procuró que no la viese |
|
|
recatando siempre el rostro |
|
|
sin tener de una palabra |
|
|
el menor descuido sólo ? |
2295 |
|
¿: Cómo se huyó antes que al día |
|
|
diese sus luces Apolo, |
|
|
descogiendo por el aire |
|
|
su rubia madeja de oro ? |
|
|
Mujer que se va y se viene |
2300 |
|
con tan fácil desahogo, |
|
|
¿: me puede llamar empleo |
|
|
de un afecto generoso ? |
|
|
Muy vulgarmente me empleas |
|
|
y ¡ vive Dios !, que me corro, |
2305 |
|
--sí, Laura-- que hayas creído |
|
|
de mí agravio tan notorio. |
|
|
Digo que me satisfago |
|
|
de mi amor escrupuloso, |
|
|
y a tus razones rendida |
2310 |
|
con más fineza te adoro. |
|
|
Pero es menester pensar, |
|
|
don Jacinto, de qué modo |
|
|
desbaratarse podrá |
|
|
este infeliz desposorio. |
2315 |
JACINTO:
|
Esta noche en el jardín |
|
|
podremos hablarlo todo; |
|
|
que es dar luz a las sospechas |
|
|
el vernos aquí tan solos. |
|
|
Vete a tu cuarto; que yo |
2320 |
|
he de acudir a un negocio |
|
|
en palacio.
| |
Pues, adiós, |
|
|
mi señor.
|
JACINTO:
|
Adiós, mis ojos. |
|
|
Vanse. Entran ARMINDA, LUCIA y MOSCON |
ARMINDA:
|
La noche fue de azares. |
|
MOSCON:
|
Son estas noches de caniculares |
2325 |
|
todas noches de agüeros, |
|
|
hasta que se descubren los luceros; |
|
|
porque pulgas y chinches son empeño |
|
|
para quitar el sueño |
|
|
al marido, al hermano, a la criada, |
2330 |
|
sin que contra ella valga el almendrada |
|
|
y en estado despiertos, |
|
|
andan las cuchilladas y los muertos. |
|
LUCIA:
|
¡ Ay, Moscón, cuál quedé con aquel susto ! |
|
MOSCON:
|
Pues, a mí me dio gusto |
2335 |
|
porque vieses mi brío y desenfado; |
|
|
que me tiene corrido en el tablado |
|
|
un perpetuo desmayo |
|
|
en viendo cuchilladas y lacayo. |
|
|
El temblar, esconderse y retirarse |
2340 |
|
como si no supiera acuchillarse, |
|
|
habiendo lacayote tan macizo |
|
|
que puede pelear con un erizo |
|
|
con fuerzas tan sobradas |
|
|
que a sus amos darán cien cuchilladas. |
2345 |
ARMINDA:
|
Dejemos eso agora. |
|
|
Al fin, ¿: volvió don Lope ?
|
MOSCON:
|
Sí, señora. |
|
|
Y viene compungido de manera |
|
|
que si se confesara, lo absolviera. |
|
|
Habla descalzo, mira a lo cartujo |
2350 |
|
y suspira con pujo; |
|
|
y entre todos sus males |
|
|
se le han hinchado ya los lagrimales |
|
|
y tiene con la pena y el enojo |
|
|
como este puño grueso cada ojo |
2355 |
|
y el color tan quebrado |
|
|
que parece de hombre ictericiado. |
|
ARMINDA:
|
Pues, nada le valdrá, que ¡ vive el cielo !, |
|
|
que tengo de brotar un Mongibelo |
|
|
de llamas, en venganza de mi ofensa, |
2360 |
|
y que ha de ver, suspensa, |
|
|
la misma admiración en mi cuidado |
|
|
lo que ejecuta un corazón airado |
|
|
y cuando más se entregue a sus placeres, |
|
|
que no hay burlas sabrá, con las mujeres. |
2365 |
MOSCON:
|
Es mal hombre don Lope, que mecía |
|
|
más de dos mil mozuelas cada día, |
|
|
divertido en su casa. |
|
|
Asoma don LOPE al patio antes de entrar |
|
Quiero escuchar atento lo que pasa, Aparte |
|
|
pues Moscón y Lucía |
2370 |
|
sin duda informan en la causa mía. |
|
ARMINDA:
|
¡ Qué de tantas vivía enamorado ! |
|
MOSCON:
|
Don Lope un gorrión era encarnado |
|
|
y amando a tantas manos sin respetos |
|
|
de todas nos decía los secretos: |
2375 |
|
cuál pisaba hacia dentro, cuál afuera, |
|
|
y cada pantorrilla qué tal era, |
|
|
los bajos que traía, |
|
|
hasta los ademanes nos decía. |
|
ARMINDA:
|
¡ Infame condición !
| |
Moscón villano, Aparte |
2380 |
|
¿: esto es templar a Arminda ?
|
MOSCON:
|
Tan liviano |
|
|
en este punto de mujeres era |
|
|
que traía escritos en la faltriquera |
|
|
papeles de fineza y a la que hallaba |
|
|
un memorial de aquellos presentaba. |
2385 |
|
¡ Vive Dios, que me abraso ! Aparte |
|
ARMINDA:
|
¿: Y a todas las gozaba ?
|
MOSCON:
|
Ese es el caso; |
|
|
que aun las que no gozaba |
|
|
que las había gozado blasonaba. |
|
ARMINDA:
|
Moscón, no digas tanto; |
2390 |
|
que al fin le quise bien.
|
MOSCON:
|
De eso me espanto |
|
|
que te inclinase un hombre que tenía |
|
|
tan poca cortesía. |
|
ARMINDA:
|
Améle de manera |
|
|
que entendí que en no amándole muriera. |
2395 |
|
Sale don LOPE e híncase de rodillas |
|
Esa voz pudo sola a mi esperanza |
|
|
dar aliento, dar vida y confianza. |
|
MOSCON:
|
¡ Voto a Dios que me ha oído ! Aparte |
|
|
Y si él oyó mis voces, soy perdido. |
|
ARMINDA:
|
¿: Qué loco atrevimiento |
2400 |
|
te pudo dar aliento |
|
|
a entrar, don Lope, aquí de esta manera ? |
|
|
Oyeme antes, Arminda, y luego muera |
|
|
a tus manos, señora; |
|
|
pues será dulce muerte a quien te adora. |
2405 |
ARMINDA:
|
¿: A mirarme te atreves |
|
|
después de tan indignas, tan aleves |
|
|
acciones como has hecho ? |
|
|
Arminda, escucha, y luego rompe el pecho |
|
|
que creyó tanto engaño. |
2410 |
|
Permíteme el alivio, y venga el daño |
|
|
después en hora buena; |
|
|
que no es razón que muera de mi pena |
|
|
pues harás de esa suerte |
|
|
que se me doble el golpe de la muerte. |
2415 |
ARMINDA:
|
¡ Vete, infame, alevoso, |
|
|
desleal caballero, mentiroso, |
|
|
sin respetos, sin fe, sin cortesía ! |
|
|
Que, ¡ vive el cielo !, si tu error porfía |
|
|
en templar mis enojos, |
2420 |
|
poniéndote a mis ojos |
|
|
con tanto atrevimiento, |
|
|
que la vida te quite y el aliento. |
|
|
Y con mis mismos brazos |
|
|
haré tu corazón dos mil pedazos, |
2425 |
|
porque venzan mis iras |
|
|
tanto golfo de engaño y de mentiras, |
|
|
tan torpe ejecución, tan vil consejo, |
|
|
y, pues, no quieres irte, yo te dejo. |
|
|
Vase |
|
¡ Arminda, espera, señora ! |
2430 |
|
¿: Dónde te escondes, ingrata, |
|
|
sin escuchar de mis voces |
|
|
y mis desdichas la causa, |
|
|
sin que mi llanto te ablande, |
|
|
sin que te muevan mis ansias, |
2435 |
|
sin que mis penas te rindan, |
|
|
ni el incendio que me abrasa, |
|
|
el fuego que me consume, |
|
|
el veneno que me acaba, |
|
|
la ponzoña que me apura, |
2440 |
|
el pecho que te idolatra ? |
|
|
Si tu mismo hermano informa |
|
|
contra ti, ¿: de qué te espantas |
|
|
que en mí creciese el furor, |
|
|
que se encendiese la rabia. |
2445 |
|
que el corazón se turbase |
|
|
y que lo sintiese el alma |
|
|
siendo tan segura ley |
|
|
que sienta más quien más ama ? |
|
|
¡ Mal haya quien fácilmente |
2450 |
|
se persüade ! ¡ Mal haya |
|
|
quien se fía en las venturas |
|
|
sin prevenir las desgracias ! |
|
|
Yo me vi un tiempo en tus ojos |
|
|
mariposa regalada |
2455 |
|
que galanteando su luz |
|
|
no temía mi esperanza |
|
|
ni el furor de la fortuna |
|
|
ni sus volubles mudanzas; |
|
|
y hoy rayos son para mí |
2460 |
|
esas luces que me abrasan, |
|
|
ese fuego que me quema, |
|
|
esa mentirosa llama |
|
|
que en breves cenizas trueca |
|
|
lo esparcido de mis alas. |
2465 |
MOSCON:
|
Templa tu pena, señor. |
|
LUCIA:
|
En vano, señor, te cansas |
|
|
porque al retirarse Arminda, |
|
|
la puerta dejó cerrada. |
|
|
Más vale fiar del tiempo |
2470 |
|
el remedio de tus ansias, |
|
|
el alivio de tus penas |
|
|
y tus congojas.
|
MOSCON:
|
Aguarda |
|
|
que se temple este furor. |
|
|
¿: No has visto, cuando en la taza |
2475 |
|
ponen en la mesa el caldo |
|
|
que si de caliente abrasa, |
|
|
o con la boca se sopla |
|
|
o le menea la cuchara |
|
|
hasta que los que le esperan |
2480 |
|
ya tan templado le hallan |
|
|
que pueden sorber sin miedo ? |
|
|
Pues, reconoce la traza |
|
|
y sigue mis instrucciones. |
|
|
¿: No te dije que mi ama |
2485 |
|
como una sierpe crüel, |
|
|
como un basilisco airada, |
|
|
como una tigre sangrienta, |
|
|
como una leona albana, |
|
|
aún a mí por cosa tuya |
2490 |
|
con capote me miraba ? |
|
|
Pues, el diablo te metió |
|
|
en entrarte por su casa |
|
|
--avéngome acá que llueve-- |
|
|
como si a ti te faltara |
2495 |
|
donde dormir esta siesta |
|
|
y almorzar esta mañana, |
|
|
hasta que pasara el día |
|
|
y la cólera pasara. |
|
|
¡ Vive Dios, Moscón infame, |
2500 |
|
Moscón vil ! Si no mirara |
|
|
tus cortas obligaciones |
|
|
y tu crecida ignorancia, |
|
|
que al escuchar las razones |
|
|
con que contra mí informabas... |
2505 |
MOSCON:
|
El lo oyó; perdidos somos. Aparte |
|
|
Aquí hay una gran desgracia |
|
|
porque yo no he de sufrir |
|
|
ni que me tome la barba, |
|
|
ni que, estando aquí, Lucía, |
2510 |
|
me eche la mano a la cara, |
|
|
so pena que llevará |
|
|
seis o siete cuchilladas |
|
|
si me arrimo a la Tizona |
|
|
o arremango la Colada. |
2515 |
|
Llevado de mi furor |
|
|
en aqueste cuarto entrara |
|
|
y te hiciera mil pedazos. |
|
MOSCON:
|
Eso, señor, te excusabas |
|
|
si miraras mi vestido, |
2520 |
|
ropilla, calzones, capa, |
|
|
porque salí hecho pedazos |
|
|
cuando salí de tu casa. |
|
|
¿: Qué querías que dijese |
|
|
si como una suegra estaba ? |
2525 |
|
Defenderte era perderla; |
|
|
persuadirla era irritarla |
|
|
y así seguíla el humor |
|
|
hasta verla más templada. |
|
|
Hallé por razón de estado |
2530 |
|
que en sintiéndola más blanda, |
|
|
allí era el apretar, |
|
|
el persuadir e informarla. |
|
LUCIA:
|
Moscón habla como cuerdo |
|
|
porque lo yerra quien habla |
2535 |
|
contra el gusto del enojo |
|
|
a una mujer agraviada. |
|
|
Deja que el dolor se cree, |
|
|
que se sosieguen las ansias |
|
|
y entonces Moscón y yo |
2540 |
|
con blandura, astucia y maña, |
|
|
verás, cuál la persuadimos. |
|
|
Y vete agora; que Laura, |
|
|
la huéspeda que ha venido, |
|
|
hecha un trasgo hermoso anda |
2545 |
|
de pieza en pieza, ocupando, |
|
|
como es alhaja sobrada. |
|
|
Voyme y en vuestro cuidado |
|
|
se libran mis esperanzas. |
|
|
Vase |
MOSCON:
|
El lleva muy bien despacho; |
2550 |
|
que criados y criadas |
|
|
somos veletas del tiempo |
|
|
que seguimos sus mudanzas. |
|
LUCIA:
|
Muy bien merecido tiene |
|
|
cualquier rigor de mi ama |
2555 |
|
porque aprendan cortesía |
|
|
los pícaros que la estragan. |
|
|
Vete, Moscón, que yo quiero |
|
|
ir a componer la casa. |
|
MOSCON:
|
Y yo voy por lo de anoche |
2560 |
|
a dar en Atocha gracias; |
|
|
que fue peligroso el lance |
|
|
y la ocasión apretada, |
|
|
y ninguno mejor puede, |
|
|
si con propiedad se habla, |
2565 |
|
dar gracias que yo.
|
LUCIA:
|
¿: Por qué ? |
|
MOSCON:
|
Porque siempre digo chanzas |
|
|
y así las doy liberal, |
|
|
no prestadas sino dadas. |
|
|
| |
Vanse y salen don PEDRO y don DIEGO |
|
Las pretensiones están |
2570 |
|
de tan fácil condición |
|
|
que de mi buena elección |
|
|
los parabienes me dan. |
|
|
Esta mañana en palacio |
|
|
a los primeros que hablé |
2575 |
|
tan propicios los hallé |
|
|
que no hay qué temer.
| |
Espacio |
|
|
piden los negocios todos |
|
|
porque en Madrid el engaño |
|
|
un día trueca en un año |
2580 |
|
con no imaginados modos. |
|
|
Antes no pienso esperar |
|
|
el despacho porque creo |
|
|
que es dilatarte el deseo |
|
|
crecerte mucho el pesar. |
2585 |
|
Mañana se puede hacer |
|
|
el casamiento.
| |
¿: No ves |
|
|
que puedes hallar después |
|
|
estorbos, y suceder |
|
|
que el negocio se embarace |
2590 |
|
por no apresurar las bodas ? |
|
|
Ninguna cosa de todas |
|
|
esas no me satisface |
|
|
porque, si firme en amar |
|
|
a Laura estás, tu pasión |
2595 |
|
hará que la pretensión |
|
|
mejor sepas negociar. |
|
|
Y estando bien informado |
|
|
yo del caso, es cosa cierta |
|
|
que la pretensión se acierta |
2600 |
|
y no se yerra el cuidado; |
|
|
que cuando hay seguridad |
|
|
del oficio y en ti amor, |
|
|
el suspender es rigor |
|
|
y el abreviar es piedad. |
2605 |
|
Mañana será tu esposa |
|
|
Laura.
| |
¡ Notable apretar ! Aparte |
|
|
Don Diego, tanto callar |
|
|
da a entender alguna cosa: |
|
|
que te tiene disgustado. |
2610 |
|
Pues el ardiente deseo |
|
|
con que me rogaste veo |
|
|
en tu semblante templado. |
|
|
¿: Qué sientes ? ¿: Qué tienes ? Di, |
|
|
¿: qué rigurosa pasión |
2615 |
|
te ha trocado el corazón |
|
|
que tan otro te veo aquí ? |
|
|
¿: En qué tu gusto repara ? |
|
|
¿: Qué pretende tu interés ? |
|
|
Pues, Laura la misma es |
2620 |
|
y el mismo yo, cosa es clara. |
|
|
Pues, ¿: cómo allá en Zaragoza |
|
|
tan ardiente, aquí tan frío; |
|
|
que resuelto yo, tu brío |
|
|
se asusta y no se alboroza ? |
2625 |
|
Si dudas mi calidad, |
|
|
si el caudal has reparado, |
|
|
háblame determinado |
|
|
que te diré la verdad. |
|
|
¿: Qué te suspendes ? ¿: Qué miras |
2630 |
|
al cielo triste ? ¿: No sabes |
|
|
que suelen las penas graves |
|
|
ser partos de las mentiras ? |
|
|
Si han hecho alguna advertencia, |
|
|
a mí me la comunica; |
2635 |
|
que el remedio no se aplica |
|
|
sin conocer la dolencia. |
|
|
Y en el lance que hoy estás, |
|
|
fuera cosa desairada |
|
|
dejar a Laura burlada |
2640 |
|
y a mis canas mucho más. |
|
|
Señor don Pedro, el respeto |
|
|
con que os tengo de tratar |
|
|
no me deja ahora lugar |
|
|
a descubrir el secreto, |
2645 |
|
hasta que, ya averiguado |
|
|
el escrúpulo dudoso, |
|
|
a vuestro decoro honroso |
|
|
descubra cuánto he callado. |
|
|
Y si vuestra discreción |
2650 |
|
condenara mi recato, |
|
|
tenedme por de ruin trato |
|
|
y de baja condición; |
|
|
porque en puntos del honor, |
|
|
en quien se intenta casar |
2655 |
|
es advertencia mirar |
|
|
en el átomo menor. |
|
|
Pues, casándome, sería |
|
|
reparo más indiscreto, |
|
|
por no apurar un secreto, |
2660 |
|
usar una grosería. |
|
|
Perdonadme la advertencia |
|
|
por ser en puntos de honor |
|
|
y, pues espera mi amor, |
|
|
espere vuestra prudencia; |
2665 |
|
que muy presto he de aclarar |
|
|
este engaño escrupuloso |
|
|
pero entretanto es forzoso, |
|
|
señor don Pedro, esperar. |
|
|
¡ Qué esto mi paciencia escucha ! Aparte |
2670 |
|
¡ Y que esto sufre mi honor ! |
|
|
O fue engañoso su amor |
|
|
o la causa ha de ser mucha |
|
|
y así, para averiguar |
|
|
mi tormento, es bien que elija |
2675 |
|
por el honor de mi hija |
|
|
templarme y disimular. |
|
|
Vuestros respetos alabo, |
|
|
aunque duele al sentimiento. |
|
|
Presto se hará el casamiento |
2680 |
|
y quedaré vuestro esclavo. |
|
|
Quedaos con Dios, que yo voy |
|
|
a sentir pena tan dura. |
|
|
Vase |
|
Si resiste mi ventura |
|
|
mis dichas, quien pierde soy; |
2685 |
|
pero más amante quiero |
|
|
verme poco afortunado |
|
|
que hallarme después casado |
|
|
con las sospechas que infiero. |
|
|
Y así tengo mi pesar |
2690 |
|
por ventura; que ha de ser, |
|
|
para llegar a creer, |
|
|
prudencia el saber dudar. |
|
|
Y aunque el pecho me lastima, |
|
|
el rigor que me atormenta |
2695 |
|
por despique de mi afrenta |
|
|
miro en Arminda, mi prima, |
|
|
la belleza y el recato |
|
|
con que alhajado me siento; |
|
|
pues faltando un casamiento |
2700 |
|
con ella el segundo trato. |
|
|
Sale ARMINDA |
ARMINDA:
|
Don Diego, ¿: qué suspensión |
|
|
te atormenta ? ¿: Qué te aflige |
|
|
o qué nueva pena rige |
|
|
tu animoso corazón ? |
2705 |
|
Tan confuso en el mirar, |
|
|
tan lastimado al sentir, |
|
|
tan dudoso en el reír |
|
|
y tan fácil al llorar, |
|
|
tan suspenso al entender, |
2710 |
|
tan turbado en el color, |
|
|
tan vivo para el dolor, |
|
|
tan muerto para el placer, |
|
|
todos los indicios son |
|
|
de algún ardiente cuidado |
2715 |
|
que vive disimulado |
|
|
o muere en tu corazón. |
|
|
Si ya de Laura que adoras |
|
|
el casamiento a que aspiras |
|
|
te espera, ¿: por qué suspiras ? |
2720 |
|
¿: Por qué blandamente lloras ? |
|
|
¿: De qué tanto te congojas, |
|
|
y con penas infinitas |
|
|
hablas como que te irritas, |
|
|
miras como que te enojas ? |
2725 |
|
¡ Ay !, Arminda, mi cuidado |
|
|
aún yo mismo no le entiendo, |
|
|
pues a un tiempo estoy sintiendo |
|
|
lo presente y lo pasado; |
|
|
pues cuando tus ojos vi |
2730 |
|
y cuando a Laura miré, |
|
|
padecí en lo que dejé |
|
|
y peno en lo que elegí. |
|
|
Y entre uno y otro dolor |
|
|
en que duramente peno, |
2735 |
|
o tarde mi amor condeno |
|
|
o tarde busco mi amor. |
|
|
Mira si para sentido |
|
|
es este dolor que ves, |
|
|
pues padezco en lo que es |
2740 |
|
y muero en lo que no ha sido. |
|
ARMINDA:
|
Desecha pena tan vana, |
|
|
pues puede, a mi parecer, |
|
|
lo que no se logró ayer |
|
|
lograrse quizá mañana. |
2745 |
|
Y en materias de ventura |
|
|
tengo por cosa asentada |
|
|
que la que es menos buscada |
|
|
es la que más se asegura. |
|
|
Tú estás celoso y amante. |
2750 |
|
Templaráse tu rigor. |
|
|
y quedarás con amor |
|
|
y sin celos fino amante. |
|
|
Que más fino quedaré |
|
|
no dudo, pero sospecho |
2755 |
|
que no se asegura el pecho |
|
|
donde ha perdido la fe. |
|
|
Y así es cosa más segura |
|
|
cuando el daño es conocido, |
|
|
por no engañar el sentido, |
2760 |
|
elegir otra hermosura. |
|
ARMINDA:
|
Parece que me enamoras. |
|
|
Arminda, si a mi deseo |
|
|
y a mi honor consulto, veo |
|
|
que lo que padezco ignoras. |
2765 |
|
Y no hubiera mucho sido, |
|
|
viendo que fuiste tan mía, |
|
|
que entre la ceniza fría |
|
|
viva aquel fuego escondido. |
|
ARMINDA:
|
Desecha del pensamiento |
2770 |
|
tan antigua pretensión; |
|
|
que es fuerza de la pasión |
|
|
y no del conocimiento. |
|
|
Laura es bizarra y perfeta, |
|
|
rica, noble, honesta, airosa, |
2775 |
|
tan discreta como hermosa |
|
|
y hermosa como discreta. |
|
|
Vives de ella enamorado. |
|
|
Vino por tu causa aquí |
|
|
y no es bien trocar así |
2780 |
|
su cuidado en mi cuidado; |
|
|
que es condición importuna |
|
|
de hombres a que te acomodas, |
|
|
por enamorar a todas, |
|
|
no tener fe con ninguna. |
2785 |
|
Y, Arminda, si del honor |
|
|
siento el riesgo conocido, |
|
|
¿: qué te admiras que ofendido |
|
|
perdiese todo el amor ? |
|
|
¿: Y que viendo tu belleza, |
2790 |
|
tu honor y tu discreción, |
|
|
se temple aquella pasión |
|
|
y comience esta fineza ? |
|
|
Pues, mientras vivo dudoso |
|
|
de su fe, si bien lo advierto, |
2795 |
|
que no es amor, es muy cierto |
|
|
el amor escrupuloso; |
|
|
de donde bien claro infiero |
|
|
en este particular |
|
|
que amor, donde hay qué dudar, |
2800 |
|
nunca fue amor verdadero, |
|
|
pues si es amor bien nacido, |
|
|
como evidente se ve, |
|
|
parto noble de la fe, |
|
|
no ha amado quien no ha creído. |
2805 |
ARMINDA:
|
Sosegarás el dolor |
|
|
que ocasiona este accidente, |
|
|
y conocerás, ardiente, |
|
|
que es verdadero tu amor; |
|
|
que una vana fantasía |
2810 |
|
tuerce de modo el juzgar |
|
|
que llama al amor pesar |
|
|
y al afecto cortesía. |
|
|
Quédate con Dios, don Diego, |
|
|
y estima a Laura que es bien. |
2815 |
|
Eso es ya con tu desdén |
|
|
acumular fuego a fuego. |
|
|
Yo también me quiero ir |
|
|
a un negocio que me llama. |
|
ARMINDA:
|
¡ Oh, cómo enciende una llama Aparte |
2820 |
|
la lisonja del decir ! |
|
|
Vanse, y sale LAURA, sola, al jardín |
|
Breve culto palacio de las flores, |
|
|
teatro a mi amores, |
|
|
que brindáis una a una |
|
|
con cariños flagrantes mi fortuna, |
2825 |
|
verde estación de Flora |
|
|
en que el galán Narciso se enamora |
|
|
y en aliento tan breve |
|
|
convierte en ámbar cuanto al aire bebe, |
|
|
donde la rosa mira |
2830 |
|
del vulgo de las flores la mentira, |
|
|
que a su pompa rendidas blandamente |
|
|
por reina la coronas de su oriente |
|
|
cuando la ven hermosa |
|
|
y al marchitarse burlan de la rosa. |
2835 |
|
Sangriento muro fácil de claveles, |
|
|
príncipes de la sangre siempre fieles, |
|
|
que en verdes troncos esmaltáis mirosos |
|
|
tantos jazmines que al nacer dichosos |
|
|
entre cunas de nieve |
2840 |
|
a su inocencia tal rigor se atreve, |
|
|
que con enojo y saña |
|
|
su candidez en vuestra sangre baña |
|
|
sin perdonar tan encendidas venas |
|
|
las provincias nevadas de azucenas |
2845 |
|
que con grave decoro |
|
|
al armiño más puro visten de oro |
|
|
con tan preciosa gala y tanto aliño |
|
|
que granos de oro esconde el blanco armiño. |
|
|
Hermosas flores bellas |
2850 |
|
que a este breve jardín servía de estrellas, |
|
|
cuando él, con artificio y con desvelo, |
|
|
cada estrella imagina flor del cielo, |
|
|
hoy seréis, blandas flores, |
|
|
tálamo aparatoso a mis amores, |
2855 |
|
a mi fineza halago, |
|
|
pues testigos de mi fineza os hago. |
|
|
Y en lo limpio y luciente de las hojas |
|
|
escribiré constante mis congojas, |
|
|
para que en breve don Jacinto lea |
2860 |
|
mi amor, mi fe, en los vasos de Amaltea |
|
|
y quede en su fragrancia acreditado |
|
|
mi amoroso cuidado; |
|
|
pues en cada hoja suya |
|
|
hallará una evidencia que le arguya |
2865 |
|
y en cada flor, si empieza, |
|
|
encontrará grabada una fineza |
|
|
porque pueda mi amor constante entonces |
|
|
acreditarse en pórfido y bronces. |
|
|
| |
Sale don LOPE, de noche |
|
De la llave que tenía Aparte |
2870 |
|
cauteloso me valí |
|
|
para franquear la puerta |
|
|
de este fecundo jardín. |
|
|
¡ Oh, si fuera tan dichoso |
|
|
que encontrara a Arminda aquí, |
2875 |
|
aunque de este paraíso |
|
|
fuera ardiente querubín ! |
|
|
¡ Cuántas veces de sus labios |
|
|
junto a aquella fuente oí |
|
|
tan blandas finezas que |
2880 |
|
amante la merecí ! |
|
|
Cuántas en su mano hermosa |
|
|
de azucenas y jazmín |
|
|
logró mi labio cortés |
|
|
todo el favor carmesí ! |
2885 |
|
Pero hacia aquel lado miro... |
|
|
Parece que miro allí |
|
|
un hombre que se me acerca. |
|
|
...un bulto de serafín. |
|
|
Sin duda que es don Jacinto. |
2890 |
|
Sin duda Arminda. ¡ Ay de mí ! |
|
|
Viene a consultar sus penas |
|
|
con algún bello alhelí. |
|
|
Señora, si os admirare |
|
|
que yo me atreva a venir |
2895 |
|
a esta provincia de flores, |
|
|
a este fecundo país, |
|
|
mis ansias considerad, |
|
|
mis congojas advertid |
|
|
y no os hará novedad |
2900 |
|
que no me deje morir. |
|
|
En quien ama despreciado |
|
|
la cautela y el ardid |
|
|
no son rudas groserías |
|
|
sino fineza sutil. |
2905 |
|
Si tu estimación burlé, |
|
|
si tu decoro ofendí, |
|
|
¿: para qué quiero la vida |
|
|
cuando no es gusto el vivir ? |
|
|
Que responda ella con cariño, y
después se vayan ambos apartando. Sale a lo alto del
tablado don DIEGO a una ventana, con don PEDRO |
|
Ya viste que en su aposento |
2910 |
|
no está Laura. Vesla allí |
|
|
hablando con quien adora. |
|
|
Esto te quise decir, |
|
|
cuando ayer para mis bodas |
|
|
el término te pedí, |
2915 |
|
que pudo desengañarme |
|
|
e informarte más a ti. |
|
|
Corrido, don Diego, estoy |
|
|
de que mi honor pueda así |
|
|
profanarle una mujer, |
2920 |
|
avergonzándome a mí. |
|
|
Mira, ¿: qué intentas agora, |
|
|
pues del empeño salí |
|
|
tan airoso de sus bodas |
|
|
con mostrarte lo que vi ? |
2925 |
|
¿: Qué intento ? Quitar la vida |
|
|
a una hija tan civil |
|
|
que profana los decoros |
|
|
de la sangre que la di. |
|
|
Vamos a vengar mi agravio. |
2930 |
|
Vanse de la ventana, y entra por otra puerta del
teatro don JACINTO |
JACINTO:
|
Venturosamente abrí, |
|
|
por no ser sentido en casa, |
|
|
esta puerta del jardín; |
|
|
que es más fácil, por si acaso |
|
|
me acertaren a sentir, |
2935 |
|
que mi miren como extraño |
|
|
y por donde entré, salir. |
|
|
Caballero, no os conozco, |
|
|
ni las quejas entendí |
|
|
con que se rinde a mi amor |
2940 |
|
vuestro denuedo gentil. |
|
|
Yo tengo por cosa cierta |
|
|
que no me buscáis a mí. |
|
|
No es de Arminda aquesta voz. Aparte |
|
|
¡ Sin duda el lance perdí ! |
2945 |
|
Retiraos, caballero. |
|
|
Mirad si podéis huír; |
|
|
que viene allí a quien adoro |
|
|
y, en una sangrienta lid, |
|
|
o vos perderéis la vida |
2950 |
|
sin poderlo resistir. |
|
|
o yo perderé por vos |
|
|
honra, amor y vida aquí. |
|
|
Retírase |
|
Por esta puerta que sale Aparte |
|
|
al cuarto de Arminda he de ir |
2955 |
|
a buscar a mis congojas |
|
|
o a mis desdichas el fin. |
|
|
Vase |
|
Don Jacinto, dueño mío, |
|
|
¿: cómo te has tardado ? Di, |
|
|
que con tu ausencia y mi pena |
2960 |
|
ya me empezaba a afligir. |
|
|
¿: Qué tienes, querido dueño ? |
|
JACINTO:
|
¡ Infame mujer y vil, |
|
|
mentido monstruo de engaños |
|
|
con cara de serafín ! |
2965 |
|
Si cuando vengo a buscarte, |
|
|
si cuando acierto a venir, |
|
|
descubro a luz tan dudosa |
|
|
tu trato engañoso y ruin, |
|
|
Si para mayor tormento |
2970 |
|
un hombre contigo vi, |
|
|
si le ocultas cautelosa |
|
|
entre este blanco jazmín |
|
|
o le disimulas fácil |
|
|
entre aqueste torongil, |
2975 |
|
siendo testigos las flores |
|
|
de tu mentiroso ardid. |
|
|
de tus fingidas finezas, |
|
|
de tu término civil, |
|
|
infórmate de ti misma, |
2980 |
|
¿: Qué me preguntas a mí ? |
|
|
Yo le tengo de buscar; |
|
|
mas, ¿: qué ruido es éste ?
| |
Dentro |
|
¡ Abrid, |
|
|
infames, o vive el cielo ! |
|
|
¿: Aún esto ? ¿: Hay más que sentir ? |
2985 |
|
Entran don PEDRO y don DIEGO con las espadas
desnudas, y un hacha encendida, y a este tiempo se oye dentro
disparar una pistola |
JACINTO:
|
¿: Hay mayor desasosiego ? |
|
|
Pues en una pena sola |
|
|
dentro sentí una pistola |
|
|
y aquí a don Pedro y don Diego. |
|
|
¡ Muere, infame, que mi honor |
2990 |
|
y el de don Pedro profanas ! |
|
JACINTO:
|
¿: Hay penas más inhumanas, |
|
|
riesgo y celos con amor ? |
|
|
Pero revocado quiero Aparte |
|
|
seguir el lance hasta ver |
2995 |
|
en qué para.
| |
¡ Vil mujer, |
|
|
y atrevido caballero ! |
|
|
Acuchíllanse |
|
En vano la defendéis |
|
|
cuando acción tan indecente |
|
|
en el peligro presente |
3000 |
|
persüade que os tapéis. |
|
|
Espera, padre y señor. |
|
|
Detén la espada, don Diego. |
|
|
El pecho despide fuego. |
|
|
Llamas exhala mi honor. |
3005 |
|
Sale ARMINDA, por otra puerta |
ARMINDA:
|
El alma traigo turbada. Aparte |
|
|
¡ Notable resolución ! |
|
|
Mas no hay difícil acción |
|
|
a una mujer agraviada. |
|
|
¡ Don Diego ! ¿: Qué es esto ? ¡ Primo ! |
3010 |
|
¡ Laura ! ¡ Don Pedro ! ¡ Señor ! |
|
|
Esto es mirar por mi honor. |
|
|
En vano el furor reprimo. |
|
|
¡ Muera, alevoso crüel, |
|
|
que intentas disimulado |
3015 |
|
profanar este sagrado ! |
|
|
Arminda, vuelve por él, |
|
|
que es...
|
ARMINDA:
|
Acaba de decillo. |
|
|
¡ Vive Dios, que ha de morir |
|
|
o que se ha de descubrir ! |
3020 |
|
Del brío me maravillo |
|
|
con que se defiende. ¿: Hay tal ? |
|
|
¡ Lo que puede en la ocasión |
|
|
un hidalgo corazón |
|
|
y el ser hombre principal ! |
3025 |
|
Detén, don Diego, la espada; |
|
|
que es compasión ofender |
|
|
a hombre de tal proceder |
|
|
en acción tan arriesgada. |
|
|
Y pues el sangriento efeto |
3030 |
|
a Laura le ha concedido, |
|
|
yo se le doy por marido, |
|
|
porque esté el caso secreto. |
|
|
Pues ya don Diego no puede |
|
|
en ningún lance querer |
3035 |
|
que sea Laura su mujer |
|
|
y a ti el cielo la concede. |
|
|
Pues, don Jacinto, ¿: qué esperas |
|
|
en un caso tan incierto ? |
|
JACINTO:
|
Pues que ya me has descubierto, |
3040 |
|
yo burlaré tus quimeras. |
|
|
Todo el suceso me admira, Aparte |
|
|
pero no acierto en mi daño. |
|
|
¿: Si es más de aura el engaño |
|
|
que de un primo la mentira ? |
3045 |
|
El lance quiero esperar. |
|
JACINTO:
|
Don Pedro, si de mi honor |
|
|
os aconsejáis mejor, |
|
|
con Laura no he de casar. |
|
|
Pues para tomar venganza |
3050 |
|
con una cordura airosa, |
|
|
Arminda ha de ser mi esposa |
|
|
y el logro de mi esperanza. |
|
|
¡ Vive Dios, si concertados |
|
|
estáis a burlarme así, |
3055 |
|
que habéis hoy de ver en mí |
|
|
vuestros bríos castigados, |
|
|
porque aunque mis canas son |
|
|
una ofensa de mi brío, |
|
|
al pecho, con la edad frío, |
3060 |
|
dará alientos la razón ! |
|
|
¿: Hay mujer más desdichada ? |
|
ARMINDA:
|
¿: Hay mujer más venturosa ? |
|
|
Arminda, tú eres mi esposa. |
|
ARMINDA:
|
Cese el rigor de la espada |
3065 |
|
en caso tan inhumano, |
|
|
pues yo muy de cierto sé |
|
|
que todo lo compondré |
|
|
hablando aparte a mi hermano. |
|
JACINTO:
|
Pues, ¿: qué me quieres decir ? |
3070 |
|
Toda el alma me volvió Aparte |
|
|
en lo que a Arminda escuchó; |
|
|
porque bien puedo inferir |
|
|
que el caballero que entró |
|
|
y a don Jacinto ha irritado |
3075 |
|
era de Arminda cuidado |
|
|
si el pecho no me engañó. |
|
ARMINDA:
|
Escucha atento, don Jacinto, escucha, |
|
|
aunque con el recato el honor lucha, |
|
|
el caso más extraño y exquisito |
3080 |
|
que en anales del tiempo se halla escrito, |
|
|
pues son tantos mis males |
|
|
que vence mi cuaderno sus anales. |
|
|
Ya sabes que don Lope de Ribera |
|
|
tu amigo íntimo era. |
3085 |
|
que a tu casa venía |
|
|
para desdicha suya y pena mía; |
|
|
que era galán discreto, ¿: quién lo ignora ? |
|
|
Todo esto sabes, pues, escucha agora: |
|
|
La ocasión, la frecuencia, el tiempo, el trato, |
3090 |
|
asaltar pretendieron mi recato, |
|
|
siendo la batería |
|
|
su amorosa porfía |
|
|
de quien no está seguro |
|
|
de inocencia inviolable el fuerte muro; |
3095 |
|
que al ruido de lisonjas de amor llenas |
|
|
se desmoronan todas sus almenas. |
|
|
Y a quien amante ruega, |
|
|
la más casta no da, pero no niega. |
|
|
Miróme fácil, escuché curiosa |
3100 |
|
su pasión amorosa. |
|
|
Frecuentaba tu casa y, si me hallaba, |
|
|
sus desvelos ardientes me contaba. |
|
|
Cuando a verme volvía, |
|
|
sus ardientes desvelos repetía |
3105 |
|
y poco a poco me inclinaba atento, |
|
|
al amor no, sino al divertimiento. |
|
|
Ya galán y discreto, |
|
|
decoroso en su trato y mi respeto, |
|
|
cuando conmigo estaba, |
3110 |
|
le escuchaba con gusto y le miraba. |
|
|
Con que disimulado |
|
|
pasó el divertimiento a ser agrado; |
|
|
que si de una vez todo lo quisiera, |
|
|
no dudo yo que todo lo perdiera, |
3115 |
|
que a despeños, de amor determinado, |
|
|
ningún honor de un golpe se ha arrojado. |
|
|
El agrado en amor se trocó luego |
|
|
creciendo fuego a fuego |
|
|
y la centella, que tan breve era, |
3120 |
|
a pocos lances, se miraba hoguera. |
|
|
Con que por más que yo lo resistía |
|
|
toda la selva de mi pecho ardía. |
|
|
¿: Viste el breve vapor que desde el suelo |
|
|
el aire escala con ligero vuelo |
3125 |
|
y con otros que encuentra bien tejido, |
|
|
formó en la nube pabellón lucido ? |
|
|
Que los rayos del sol cándido bebe |
|
|
y siendo rayos, a su luz se atreve; |
|
|
que aquel breve calor que al aire sube |
3130 |
|
para blandamente formar la nube, |
|
|
llega después con trazas tan extrañas |
|
|
a hacer rayos de fuego en sus entrañas. |
|
|
Pues más ardientes rayos ha labrado |
|
|
el vapor de un cuidado |
3135 |
|
en el pecho inocente que se inflama, |
|
|
trocándome la nieve en voraz llama. |
|
|
Así amantes vivíamos, ¡ ay triste !, |
|
|
cuando a don Lope ingrato le dijiste |
|
|
para desdicha mía |
3140 |
|
que yo fácil amaba a don García. |
|
|
Quiso partirse luego |
|
|
sin descubrirme su escondido fuego |
|
|
y yo, que lo ignoraba, |
|
|
viendo que tu violencia me culpaba |
3145 |
|
y que me amenazabas irritado, |
|
|
a don Lope avisé de mi cuidado |
|
|
y de mi atrevimiento, |
|
|
pues palabra me dio de casamiento, |
|
|
que a su patria me lleve. |
3150 |
|
A la Casa del Campo fui de nieve |
|
|
donde él celoso, loco y desatento, |
|
|
sin escucharme usó un atrevimiento |
|
|
tan civil, tan grosero |
|
|
que por decencia no acordarle quiero, |
3155 |
|
en que verás cuán ofendida me hallo, |
|
|
pues diciéndote tanto, esto te callo. |
|
|
Mientras él con su estilo me ofendía, |
|
|
hallé en el mismo sitio a don García. |
|
|
El peligro me advierte |
3160 |
|
en tu venida, y riesgo de mi muerte; |
|
|
y yo, siempre tapada, |
|
|
atendí lo brioso de tu espada, |
|
|
pero con pena tanta |
|
|
que sus filos temía en mi garganta. |
3165 |
|
Heriste a don García y yo, a tu cuenta, |
|
|
en tus brazos salí de la tormenta; |
|
|
que no hay tormenta alguna |
|
|
que ofenda a quien ampara la fortuna. |
|
|
Trujísteme a tu casa. |
3170 |
|
En ella escucha agora lo que pasa |
|
|
para que en las borrascas más deshechas |
|
|
halles desvanecidas tus sospechas. |
|
|
Volvió don Lope, en vano arrepentido, |
|
|
a sentir tarde lo que me ha ofendido; |
3175 |
|
que quien hace un error precipitado, |
|
|
antes que lo cometa, lo ha llorado. |
|
|
Quiso templarme de mi enojo grave, |
|
|
en el jardín me busca y con la llave |
|
|
que antes abrir solía, |
3180 |
|
entra con osadía. |
|
|
A Laura encuentra, que te espera atenta |
|
|
y aunque el suceso mío se lo cuenta, |
|
|
perdón la pide con caricias muchas. |
|
|
Ella le desengaña; tú le escuchas, |
3185 |
|
y él con atrevimiento |
|
|
los pasos encamina a mi aposento |
|
|
viendo que un hombre entraba |
|
|
y que Arminda no era a quien hablaba. |
|
|
El sagrado profana a mi retiro. |
3190 |
|
Yo que airada le miro, |
|
|
confusa del suceso, |
|
|
colérica le acuso del exceso. |
|
|
Túrbase el corazón, el pecho arde. |
|
|
Yo me resuelvo y él está cobarde |
3195 |
|
y creciendo las iras y el enojo, |
|
|
una pistola cojo |
|
|
que anoche te dejaste en mi aposento. |
|
|
El agravio reciente me da aliento. |
|
|
La mano animo y el furor provoco |
3200 |
|
y apenas en la llave el hierro toco |
|
|
cuando fue disparada |
|
|
saeta enarbolada |
|
|
y el plomo ardiente luego |
|
|
flecha de alquitrán es, neblí de fuego, |
3205 |
|
que por más que temiéndole se mete, |
|
|
huyendo de la sala, en el retrete, |
|
|
el corazón le hiere |
|
|
y tan apresuradamente muere |
|
|
que aún no permite su rigor violento |
3210 |
|
última voz al último tormento. |
|
|
Yo entonces animosa |
|
|
la llave echo al retrete presurosa. |
|
|
Salgo presto a buscarte. |
|
|
Voces y espadas oigo hacia esta parte. |
3215 |
|
Descúbrote de Laura la inocencia, |
|
|
de mis ejecuciones la violencia, |
|
|
de don Lope el agravio, |
|
|
de mi honor la venganza. Mira sabio, |
|
|
atento mira, pues mi mal se ignora, |
3220 |
|
lo que a tu honor y el mío importa agora. |
|
JACINTO:
|
Da, Arminda, la mano luego |
|
|
de esposa, pues es cordura |
|
|
disimular tu locura, |
|
|
a nuestro primo don Diego; |
3225 |
|
que yo sacaré de allí, |
|
|
porque ninguno lo tope, |
|
|
el ya difunto don Lope. |
|
ARMINDA:
|
Obediente estoy aquí. |
|
JACINTO:
|
Don Diego, Arminda es tu esposa, |
3230 |
|
y tú, Laura, eres ya mía. |
|
|
Venció mi amante porfía |
|
|
a mi suerte rigurosa. |
|
JACINTO:
|
Ya de tu amor satisfecho |
|
|
la mano alegre te doy, |
3235 |
|
Laura.
| |
Y yo prevengo hoy |
|
|
para recibirte el pecho. |
|
|
Y yo por lo que te estimo, |
|
|
Arminda, el alma te entrego. |
|
ARMINDA:
|
Yo a ti el corazón, don Diego, |
3240 |
|
como a esposo y como a primo. |
|
|
Salen MOSCON y LUCIA |
MOSCON:
|
A Lucía y a Moscón |
|
|
en lance tan apretado |
|
|
forzoso es que haya quedado |
|
|
para casarse un rincón; |
3245 |
|
que basta para mi intento, |
|
|
cercenado de razones, |
|
|
un casamiento en rincones |
|
|
o un rincón de casamiento. |
|
JACINTO:
|
Pues, dale la mano.
|
MOSCON:
|
Toma; |
3250 |
|
que este casamiento es llano |
|
|
que ha de andar de mano en mano |
|
|
hasta que te hagas carcoma. |
|
|
Ya se logró mi deseo. |
|
ARMINDA:
|
Ya siempre estaré contenta |
3255 |
|
pues ha parado mi afrenta |
|
|
en tan venturoso empleo. |
|
LUCIA:
|
Arminda hermosa, ¿: qué quieres ? |
|
ARMINDA:
|
Decir a todos querría |
|
|
que en puntos de grosería |
3260 |
|
no hay burlas con las mujeres |
|
|
y que, en tan nueva invención |
|
|
de caso tan encubierto |
|
|
halle aplausos el acierto |
|
|
y el desacierto perdón.
| |
FIN DE LA COMEDIA
|
|
| | | |